Статья 3. авторские, смежные и иные права.
3.1. Участник соглашается с тем, что все права на наименование Коллектива, обозначения, сценические имена (псевдонимы), иные средства индивидуализации Коллектива и его Участника на период действия настоящего Соглашения будут принадлежать Продюсеру.
3.2. По мере создания новых объектов авторского и/или смежного права на них будут автоматически распространяться все условия Соглашения:
- права на распространение новых произведений, созданных Участником Коллектива, будут передаваться Продюсеру на срок действия настоящего Соглашения,
-смежные права Участника Коллектива в отношении исполнения и постановки произведений (далее - «Произведения»), будут передаваться Продюсеру на срок действия настоящего Соглашения,
- смежные права производителя фонограммы в отношении фонограмм Произведений, исполненных Участником Коллектива, на срок действия настоящего Соглашения , будут возникать у Продюсера, как у лица, наделенного настоящим Соглашением исключительным правом на первую звуковую запись исполнения или постановки означенных Произведений, производимую с согласия Участника Коллектива как субъекта смежных прав - исполнителя, для коммерческих целей.
3.4. Объем прав, переходящих к Продюсеру в соответствии с Соглашением, на произведения: право на использование в течение срока действия настоящего Соглашения, Произведений в любой форме и любым возможным способом, в том числе право осуществлять или разрешать осуществлять следующие действия:
-обнародовать и публично исполнять Произведение;
-воспроизводить Произведение, его отдельные элементы и фрагменты в любой форме;
-распространять экземпляры Произведения любым способом, продавать и т.д.;
-импортировать экземпляры Произведения;
-сообщать Произведение для всеобщего сведения путем прямой или последующей передачи в эфир;
-сообщать Произведение (включая показ, исполнение или передачу в эфир) по кабелю, проводам или с помощью иных аналогичных средств, в т.ч. в локальных и глобальных компьютерных сетях;
- сообщение (доведение) до всеобщего сведения включает сообщение Произведения в интерактивном режиме по требованию потребителя по Интернет и другим аналогичным сетям;
-переделывать, аранжировать или другим образом обрабатывать и/или перерабатывать Произведение;
-использовать фрагменты Произведения в рекламных целях и осуществлять обусловленное этим вмешательство в целостность Произведения;
-объединять исключительно по усмотрению Продюсера на одном экземпляре фонограммы / аудиовизуального произведения аудио- и видеозаписей указанного выше Произведения с любыми другими фонограммами/аудиовизуальными произведениями любого другого или любых других исполнителей;
- использовать Произведение в составе малтимедийных произведений и иных аналогичных программ;
- использовать Произведение в составе или в связи с постановкой драматического музыкально-драматического произведения («большие права»);
- использовать Произведение в кинематографической постановке или ином аудиовизуальном произведении, включая музыкальные клипы , в синхронизации с визуальным рядом (изображением) - право синхронизировать Произведение (совмещать с видеорядом);
- использовать Произведение любым иным способом, известным в настоящее время или который может появиться в будущем.
- использовать наименование Произведения, его части и фрагменты в объектах промышленной собственности (товарные знаки и знаки обслуживания).
Продюсеру передаются все указанные в Соглашении и на срок его действия, права на использование Произведения, как в составе аудиовизуального произведения, так и в любой иной форме и любым иным способом вне аудиовизуального произведения.
Продюсер вправе по согласованию с Участником Коллектива передавать названные права полностью или в части любым третьим лицам.
3.5. Объем прав на исполнения, постановки, переходящие к Продюсеру на срок действия настоящего Соглашения: смежные права на использование исполнения, постановки в любой форме и любым возможным способом, на любых аудио- и/или видео носителях, в том числе право осуществлять или разрешать осуществлять следующие действия:
-передавать в эфир или сообщать для всеобщего сведения по кабелю,
-записывать ранее не записанные исполнение или постановку,
-воспроизводить запись исполнения или постановки,
-передавать в эфир или по кабелю запись исполнения или постановки, если первоначально эта запись была произведена не для коммерческих целей,
-сдавать в прокат опубликованную в коммерческих целях фонограмму с записью исполнения или постановки с участием исполнителя.
Продюсер вправе по своему усмотрению с согласия Участника Коллектива передавать названные права полностью или в части любым третьи лицам.
3.6. В рамках деятельности по Соглашению Участник Коллектива обязан предоставлять Продюсеру право на публичное использование информации личного характера (в т.ч. биографические сведения).
Факт сообщения Участником биографических и/или иных сведений о себе означает, что Участник Коллектива гарантирует Продюсеру истинность таких сведений и отказывается от каких-либо претензий к Продюсеру в случае распространения этих сведений, а равно обязуется возместить ущерб, нанесенный в результате претензий третьих лиц, упомянутых в контексте передачи сведений о себе.
Продюсер оставляет за собой право воздерживаться от распространения такой информации, в случае, если, по мнению Продюсера, это способно нанести вред чести и достоинству Участника Коллектива.