Образ Зинаиды Александровны Засекиной.

Прототипом Зинаиды стала поэтесса Екатерина Шаховская, она была соседкой по даче 15-летнего Тургенева.

Зинаида занимает промежуточное положение между детством и взрослостью. Ей 21 год. Об этом свидетельствуют ее поступки, от которых веет ребячеством, необдуманностью (игра в фанты или приказ Вольдемару прыгнуть со стены). Любовь поклонников ее забавляет. К Вольдемару она тоже относится как к очередному поклоннику, вначале не понимая, что он еще никогда не влюблялся, что его жизненный опыт еще меньше, чем ее собственный.

Во второй сюжетной сцене появится сквозной и очень важный в решении образа Зинаиды мотив света. Свет сквозит в Зинаидиной “лукавой усмешке на чуть-чуть раскрытых губах”, светом озаряет брошенный на Владимира быстрый взгляд княжны. А “когда ее глаза, большею частию полуприщуренные, открывались во всю величину свою”, то свет как будто проливался по всему лицу девушки.

Ощущение исходящего света от взгляда, лица Зинаиды принадлежит влюбленному юноше-рыцарю, обожествляющему свой идеал, видевшему перед собой женщину- ангела. Но вместе с тем свет- знак особой чистоты, говорящий о внутренней чистоте Зинаиды, чистоте ее души, несмотря на всю противоречивость поведения княжны.

Мотив света достигает кульминации в портретном описании Зинаиды, сидящей на фоне окна. “ Она сидела спиной к окну, завешенному белой сторой, солнечный луч, пробиваясь сквозь эту стору, обливал мягким светом ее пушистые золотистые волосы, ее невинную шею, покатые плечи и нежную, спокойную грудь”. Обволакиваемая оконным светом, сама излучающая свет, она как будто находилась в световом коконе, сквозь который “лицо ее казалось еще прелестнее: так все в нем было тонко, умно и мило”. Вот “веки тихо поднялись”, и в ласково засиявших глазах девушки словно отразилась душа.

C трудом и слезами входит Зинаида в мир взрослых. В ее характере – любить человека сильного, “кто бы сам меня сломил”. Она ждет именно такой любви, хочет подчиниться своему избраннику. Ее уже не устраивает флирт с поклонниками, ей “все опротивело”, и она готова к большому, сильному чувству. Вольдемар первым понимает, что она по- настоящему полюбила.

Это произведение о первой любви в жизни главных героев повести. В словосочетании “первая любовь” для Вольдемара ключевое слово “первая”, для отца –“любовь”, а для Зинаиды важны оба слова. Название повести многозначно. “Первая любовь”- это не только рассказ о первом прекрасном чувстве мальчика, ставшего юношей. Это мучительная последняя страсть для отца и единственная, роковая любовь для Зинаиды. Таким образом, у каждого своя “первая любовь”.

«Вешние воды»
В 1872 году была написана, а в 1873 году опубликована повесть «Вешние воды», во многом повторившая сюжет предыдущих произведений. Русский помещик Дмитрий Санин, живя за границей, вспоминает о своей прошлой любви к Джемме Розелли, дочери хозяина кондитерской, куда герой зашел выпить лимонада во время своей прогулки по Франкфурту. Был он тогда молод, 22 лет, проматывал состояние дальнего родственника, путешествуя по Европе.

Дмитрий Павлович Санин – типичный русской дворянин, человек образованный и неглупый: «в Дмитрии сочетались свежесть, здоровье и бесконечно мягкий характер». В процессе развития сюжета повести герой несколько раз демонстрирует благородство. И если в начале развития событий Дмитрий проявил отвагу и честь, например, оказав помощь младшему брату Джеммы или вызвав на дуэль пьяного офицера, оскорбившего честь любимой девушки, то к концу романа он проявляет удивительную слабохарактерность.

Судьба распорядилась так, что, опоздав на дилижанс в Берлин и оставшись без денег, Санин оказался в семье итальянского кондитера, успел поработать за прилавком и даже влюбился в дочь хозяина. Он был потрясен совершенной красотой молодой итальянки, особенно цветом лица, напоминавшим слоновую кость. А еще она необычно смеялась: у нее был «милый, непрестанный, тихий смех с маленькими презабавными взвизгиваньями». Но девушка была помолвлена с богатым немцем Карлом Клюбером, брак с которым мог бы спасти незавидное положение семьи Розелли.

И хотя фрау Леноре убедительно просит Санина о том, чтобы он уговорил Джемму выйти замуж за состоятельного немца, Дмитрий сам влюбляется в девушку. Накануне дуэли она дарит Санину «розу, которую он отвоевал накануне». Он потрясен, понимает, что небезразличен девушке, и теперь мучается от сознания того, что его могут убить на дуэли. Его поступок кажется ему глупым и бессмысленным. Но вера в любовь молодой красавицы придает уверенность в том, что все закончится благополучно (так все и происходит).

Любовь преображает героя: он признается в письме к Джемме, что любит ее, и через день происходит объяснение. Правда, мать Джеммы, фрау Леноре, воспринимает весть о новом женихе неожиданно для обоих: она заливается слезами, как русская крестьянка над гробом мужа или сына. Прорыдав так целый час, она все-таки выслушивает аргументы Санина о том, что он готов продать свое небольшое имение в Тульской губернии, чтобы эти деньги вложить в развитие кондитерской и спасти семью Розелли от окончательного разорения. Фрау Леноре постепенно успокаивается, расспрашивает о русских законах и даже просит привезти ей из России «астраханские мерлушки на мантилью». Ее смущает, что они разной веры: Санин — христианин, а Джемма — католичка, но девушка, оставшись наедине с любимым, срывает со своей шеи гранатовый крестик и дарит ему в знак любви.

Санин уверен, что звезды ему благоволят, ведь буквально на следующий день он встречает своего «старинного пансионского товарища» Ипполита Полозова, который предлагает продать имение его супруге Марье Николаевне. Санин спешно уезжает в Висбаден, где знакомится с женой Полозова — молодой красивой дамой «в бриллиантах на руках и на шее». Санин был слегка шокирован ее развязным поведением, но решил «потакать капризам этой богатой барыни», чтобы только продать имение за хорошую цену. Но оставшись один, он с недоумением вспоминает порочный облик Марьи Николаевны: ее «не то русское, не то цыганское цветущее женское тело», «серые хищные глаза», «змеевидные косы»; «и не мог он отделаться от ее образа, не мог не слышать ее голоса, не вспоминать ее речей, не мог не ощущать особенного запаха, тонкого, свежего и пронзительного, которым веяло от ее одежд».

Эта женщина привлекает Санина и своей деловой хваткой: расспрашивая об имении, она умело задает вопросы, раскрывающие ее «коммерческие и административные способности». Герой ощущает себя так, словно он на экзамене, который с треском проваливает. Полозова просит его остаться на два дня, чтобы принять окончательное решение, и Санин оказывается в плену этой властной красивой женщины. Герой восхищен неординарностью Марьи Николаевны: она не только деловая женщина, она ценительница настоящего искусства, прекрасная наездница. Именно в лесу во время прогулки верхом эта женщина, привыкшая к победам над мужчинами, окончательно соблазняет молодого человека, не оставив ему права выбора. Он едет за ней в Париж безвольной жертвой, не зная, что это не просто прихоть богатой и развращенной женщины, — это жестокое пари, которое она заключила в собственным мужем: она уверяла, что соблазнит его школьного приятеля, собравшегося жениться, всего за два дня.

Многие современники видели в образе Марьи Николаевны Полозовой «роковую страсть» самого Тургенева — певицу Полину Виардо, которая, по свидетельству друзей писателя, просто околдовала его, отчего он так и не обрел счастья, всю жизнь греясь возле чужого семейного очага (Виардо была замужем за Луи Виардо, французским писателем, критиком, театральным деятелем, и не собиралась разводиться, ведь была обязана ему своей сольной карьерой).

Мотив колдовства есть и в «Вешних водах». Полозова спрашивает Санина, верит ли он в «присуху», и герой соглашается с тем, что он чувствует себя безвольным. Да и фамилия героини Полозова — от «полоз», т. е. огромная змея, что для христианина связано с искушением. Вслед за «грехопадением» приходит расплата — герой остается один. Спустя 30 лет, доживая скучные дни своей жизни, герой вспоминает о своей первой любви — Джемме. Оказавшись вновь во Франкфурте, он с горечью узнает, что девушка вышла замуж за американца, уехала с ним в Нью-Йорк и счастлива в браке (у них пятеро детей).

Повесть «Вешние воды», как и многие другие произведения Тургенева, о первой любви, как правило, несчастной, но именно она остается самым светлым воспоминанием на склоне жизни каждого человека.

«Клара Милич»

Главная тема повести - тема «двоемирия» человеческого сознания, мистической взаимозависимости жизни и смерти, таинственной власти умерших над волей живых. В.А. Незведский же называет эту повесть «подлинным гимном любви» и пишет: «…он (Тургенев) в известной мере преодолевает трагический удел «бессмертного» любовного счастья, оказывающегося достигнутым – пусть не в земном, а в потустороннем существовании человека»

В повести восемнадцать глав. О живой Кларе впервые Аратов (главный герой) узнает в третьей главе от своего друга Купфера, затем встречает ее в четвертой главе и в седьмой главе. В восьмой главе Яков узнает о ее смерти, далее мы видим Клару Милич после смерти, а точнее ее призрак, то есть в действии Клары почти нет. О таком таинственном сюжете повести нам уже намекает само заглавие: «После смерти (Клара Милич)», то есть акцентируется внимание на имени героини и состоянии, в котором она будет представлена читателям.

Почти в каждом эпизоде произведения содержится намек на трагический конец. К примеру, наиболее яркий из них - это стук, который слышит Аратов в одну из своих последних ночей, предвещает что-то недоброе. Затем этот стук перерастает в шепот, в связную речь, то есть читателю уже представляется уже что-то нечистое, несущее гибель.

В тургеневских текстах экзистенциональный слой, который образует сотрудничество «внешнего» и «внутреннего», приводящее к их взаимопроникновению. Это «глубинно- подлинное» лишь в слабой степени выявлено исследователями, и тем более легко мимо него проходят читатели, хотя следы этого начала или стихии нередки и присутствие их всегда по–особенному окрашивают всю ближайшую текстовую «окрестность Имеется ввиду присутствие «морского» комплекса у Тургенева, то есть ассоциацию моря со смертью, ужасом. И не только моря, но и всего, что с ним связано: вода, волны, лодка, качание/колыхание и так далее. Так в эпизоде последнего сна Якова мы видим озеро и золотую лодочку, которые и намекают нам о смерти. Сам Аратов тоже чувствует это и не хочет садиться в лодку. Это «морское переживание» проходит практически через всю позднюю прозу Тургенева. Также в этом эпизоде сна Аратова выявляется другая особенность «таинственной» прозы Тургенева – это «способность к предчувствию того важного, что только имеет совершиться». Аратову во сне всё время думается: «Хорошо, теперь хорошо, а быть худу!».

Еще одной важной особенностью прозы Тургенева является актуализация интуитивного бессознательного начала в человеке, которое оказывается в центре сюжетного развития, что явно отражается в эпизоде свидания Клары с Аратовым на Тверском бульваре: «Но в это самое мгновенье ему почудилось, что кто-то подошел и близко стал сзади его… чем-то теплым повеяло от туда… Он оглянулся … Она! <…> А в финале - смерть, совместившаяся с любовью, которая сильнее ее, с радостью и, больше того, с блаженством».

Почему же Тургенев связывает в своей повести любовь и смерть? Смерть, как и любовь, открывает путь к свободе, к освобождению от уз времени или к его замедлению. Жизнь, как и любовь, открывает возможность вхождения в вечность. Именно через любовь жизнь и смерть взаимосвязаны на последней их глубине и придают друг другу особое значение. Тургенев чувствовал эту связь Любви и Смерти и находил ей подтверждение в своих снах, в реальных переживаниях их глубинного единства и взаимозависимости, но и знал и осмыслял ее в своих рефлексиях, отразившихся и а его художественных произведениях.

Повесть «После смерти (Клара Милич)» заканчивается трагически - смертью Якова Аратова, но у читателя появляется надежда, что там, в ином мире их души соединятся и будут вечно счастливы, но что же будет на самом деле остается глубокой тайной, загадкой.

Двойное заглавие повести, таким образом, задает нам два направления в рецепции сюжета повести: первое – выделение имени героини (Кати Миловидовой) в качестве мистического двойника живой девушки. Героиня – актриса, которая разыгрывает на сцене свою смерть (играет с ядом внутри), отделяет свое человеческое «я» от сценического псевдонима, которое он подменяет собой, то есть некогда живая Катерина, самоуничтожаясь, превращается в Клару Милич. Мистический двойник вытесняет реального человека. Ведь Аратов влюбляется не в Катю Миловидову, а в Клару Милич. Второе - заглавие «после смерти» усиливает смысл первого, являясь условием существования героини страшного спектакля, в ходе которого соединяется любовь и смерть. Невозможность соединения в реальном сюжете двух этих элементов осуществляется в плане расширенности заглавия, которое по факту является индексом авторской активности.

Наши рекомендации