Глава 1. Архетип «роковой женщины» в западной литературе

Оглавление

Оглавление. 1

Введение. 2

Глава 1. Архетип «роковой женщины» в западной литературе. 7

Глава 2. Образ femme fatale в произведениях авторов японского неоромантизма 14

Глава 3. Тематически-идейные аспекты творчества Танидзаки Дзюнъитиро и образ «роковой женщины». 29

Глава 4. Взаимосвязь между «роковыми женщинами» в ранних произведениях Танидзаки Дзюнъитро и женскими персонажами в поздний период творчества. 48

Заключение. 60

Список литературы.. 62

Введение

Настоящее исследование посвящено анализу образов «роковых женщин», так называемых femme fatale, в японской литературе первой половины XX века, а в частности, в ранних произведениях Танидзаки Дзюнъитиро, одного из основоположников японского неоромантизма.

Актуальность данной работы определяется тем, что в настоящее время всё более возрастает интерес к женским образам в японской литературе в целом, а также к так называемой «литературе женского потока» - произведениям литературы, создаваемым женщинами-писательницами и женщинами-поэтессами в различные исторические эпохи. Подобное внимание к данному вопросу обусловлено возрастающим общим интересом к гендерному вопросу в социально-культурных аспектах жизни японского общества. Также актуальность работы обусловлена тем, она затрагивает тему кросс-культурных связей между Западом и Востоком, занимающую одно из ключевых мест в современном литературоведении. В частности, в настоящем исследовании рассматривается влияние западной литературы декаданса на формирование в японской культуре вестернизированного архетипа «роковой женщины». Кроме того, необходимо отметить, что, несмотря на широкое признание писателя в Японии и за рубежом, степень изученности данной темы относительно мала.

Объектом исследования являются женские образы в творчестве Танидзаки Дзюнъитиро, а предметом исследования – произведения, эссе и публицистика писателя.

Основной целью исследования является анализ образа «роковой женщины» в творчестве Танидзаки Дзюнъитиро. Данная цель определяет следующие вопросы, на которые я постараюсь дать ответы в ходе данного исследования:

- Что cобой представляет «роковая женщина»? Какими общими характеристиками наделен этот культурный архетип? Существовали ли подобные образы в японской традиции?

- Как возникает образ «роковой женщины» в японской литературе первой половины XX века? Чем образы «роковой женщины» в творчестве Танидзаки отличаются от их западных предшественниц?

- Почему автор обращается к этим образам в своих произведениях, каким писательским задачам это отвечает?

- Характерны ли эти образы только для его ранних произведений, написанных под влиянием литературы декаданса? Или же их присутствие можно обнаружить и в более поздних произведениях? Что это дало ему в дальнейшей творческой деятельности?

В связи с перечисленными выше задачами в качестве предмета исследования мною были выбраны произведения, наиболее отвечающие проблематике – ранние произведения Танидзаки, в которых, на мой взгляд, а также по мнению ряда отечественных, западных и японских литературоведов писателем был создан образ демонической и соблазнительной героини. Это повести «Татуировка» (刺青, 1911), «Цилинь» (麒麟, 1911), «Подростки» (少年, 1911), «Вихрь» (飈風, 1911) «Дьявол» (悪魔, 1912), «Дзётаро» (饒太郎, 1914), «Ножки Фумико» (富美子の足, 1919). Также в ходе исследования я обращалась к женским образам в более поздних произведениях писателя, таких как «Любовь глупца» (痴人の愛, 1924), «Свастика» (卍, 1930), «Портрет Сюнкин» (春琴抄, 1933), «Мелкий снег» (細雪, 1943), «Ключ» (鍵, 1956), «Дневник безумного старика» (瘋癲老人日記, 1961). Кроме того, в ходе настоящего исследования были использованы эссе и публицистика Танидзаки Дзюнъитиро, в частности эссе «Случайные размышления ранней весной» (早春雑感, 1917), «Похвала тени» (陰翳礼讃, 1939), «Любовь и влечение» (恋愛及び色情, 1931), «Беседы о творчестве, часть вторая» (創作余談、その二), «Руководство по написанию» (文章読本, 1934), а также статьи «Читая критику Масамунэ Хакутё» (正宗白鳥氏の批評を読んで, 1932), «Критикуя «Врата»» (「門」を評す, 1910).

В структурном отношении настоящая работа состоит из введения, четырёх глав, заключения и списка литературы.

В первой главе работы, «Архетип «роковой женщины» в западной литературе», даётся характеристика архетипа «роковой женщины», возникшего в начале XIX столетия в западноевропейской культуре.

Вторая глава настоящей работы, «Образ femme fatale в произведениях авторов японского неоромантизма», представляет собой попытку исследовать характер влияния литературы fin de siècle, а также традиционного японского материала на формирование в творчестве писателей японского неоромантизма вестернизированного образа «роковой женщины». Кроме того, в данной главе проводится сравнительный анализ повести «Цилинь» Танидзаки Дзюнъитиро и пьесы Оскара Уайльда «Саломеи», ставшей произведением, которое оказало большее влияние на формирование в японской литературе данного архетипа.

Третья глава работы, «Идейно-тематические аспекты творчества Танидзаки Дзюнъитиро и образ «роковой женщины»», представляет собой попытку дать ответ на вопрос о том, каким писательским задачам было подчинено обращение писателем к образам «роковых женщин» в ранний период творчества, а также рассмотреть взаимосвязь между ними и общими идейно-тематическими аспектами его творчества.

В четвертой главе «Взаимосвязь между «роковыми женщинами» в ранних произведениях Танидзаки Дзюнъитро и женскими персонажами в поздний период творчества» рассматривается преемственность между женскими образами в ранних и поздних сочинениях Танидзаки, ровно как и коренные различия между ними.

В заключении даны выводы относительно основных задач, поставленных в рамках настоящего исследования.

Основой для настоящей работы стали труды отечественных, японских и западных литературоведов, посвященные творчеству Танидзаки Дзюнъитиро.

Среди них особое место занимают отечественные обзорные работы по японской литературе, в частности, по литературе второй половины XIX – начала XX века. Среди таких работ отечественных японистов – «Японская литература в образцах и очерках» Н.И. Конрада, «Красотой Японии рожденный» Григорьевой Т.П., «Современный японский роман» Рёхо К. В них даётся хоть и краткая, но ёмкая характеристика различным движениям и процессам в японской литературе начала XX века, а также их основным деятелям, включая Танидзаки Дзюнъитиро.

Из современных японоведов, например, Катасонова Е.Л. изучала стилистические особенности произведений Танидзаки. Однако наиболее подробно исследованием произведений Танидзаки занималась Санина К.Г. Ей принадлежит статья «Образы роковых женщин в творчестве японских неоромантиков», ставшая подспорьем для настоящего исследования. Кроме того, в ходе исследования я обращалась к её диссертации «Запад и Восток в литературе японского неоромантизма: Творчество Нагаи Кафу и Танидзаки Дзюнъитиро», в котором исследователь рассмотрела кросс-культурные связи между французской литературой и японской литературой неоромантизма, в частности – творчеством Нагаи Кафу и Танидзаки Дзюнъитиро.

Что касается западных исследователей, то с историко-биографической точки зрения творчество Танидзаки Дзюнъитиро в своей монографии «Рассвет к Западу» освещает Дональд Кин. Анализу творческих концепций Танидзаки и других современных писателей посвящена монография Уэда Макото «Современные японские писатели и природа литературы». Довольно интересный взгляд на женские образы в творчестве Танидзаки был представлен в работе Сьюзан Напиер, «Фантастика в современной японской литературе. Подрыв реальности», также использованной при написании настоящей работы.

На родине Танидзаки Дзюнъитиро также существует немало исследовательской литературы, посвященной анализу его произведений. Одним из крупнейших исследователей творчества Танидзаки является Номура Сёго, которому принадлежит крупная монография «Танидзаки Дзюнъитиро-но сакухин» («Произведения Танидзаки Дзюнъитиро»). Другим крупным исследователем, чья работа привлекалась в ходе написания настоящей работы, является Накамура Мицуо, автор «Танидзаки Дзюнитиро рон» («Разбирая Танидзаки Дзюнъитиро»). Кроме того, особую ценность представляет работа Мицуэ Амано «Сасамэюки-но би» («Красота в «Мелком снеге»»), в которой ученый детально изучает концепцию женской красоты в ранних и поздних произведениях писателя. Наконец, серьезным подспорьем для настоящей работы стали критические статьи современников писателя – Нагаи Кафу, Сато Харуо, Кобаяси Хидэо, Мисима Юкио.

Кроме того, в ходе написания настоящей работы я обращалась к трудам Патрика Квинна, Хитер Браун, Дженнифер Хэджкок и других западных исследователей, занимавшихся изучением архетипа femme fatale в западной культуре.

Заключение

Таким образом, в отношении вопросов, поставленных в начале данной работы, можно сделать следующие выводы.

Во-первых, в возникновении образа «роковой женщины» прослеживается непосредственное влияние западной литературы конца столетия (О. Уальда, Ш. Бодлера и других), а именно 1) демоничность (акумасюги); 2) экзотичность (перенос места и времени действия в эпоху Эдо, в Древний Китай и в западные страны); 3) совпадение общих характеристик героинь – красота и жестокость. Одновременно с этим в творчестве Танидзаки присутствует обращение к мифологическим и религиозным (в данном случае – конфуцианским) сюжетам, что являлось также чертой, характерной для европейского декаданса, опиравшегося на мифы Древней Греции и Рима, а также на библейские сюжеты.

Во-вторых, в формировании литературного образа «роковой женщины» японского неоромантизма следует отметить преобладающую роль Танидзаки Дзюнъитиро. Нагаи Кафу также создает схожих персонажей в своих ранних произведениях, однако они являются исключительно европейками или американками. Именно Танидзаки нарисовал целую галерею красивых и властных японских femme fatale.

В-третьих, в работе было отмечено, что несмотря на сильное влияние в творчестве Танидзаки западного декаданса, существует разница в том значении, которое вкладывал он и европейские писатели в образ «роковой женщины». Так, в японской критике отсутствовало адекватное осмысление «Саломеи» О. Уайльда, оказавшей большое влияние на раннее творчество Тандзаки, с позиции дихотомической системы ценностей, разделяющей мир на «добро» и «зло». Танидзаки Дзюнъитиро, как и другие японские неоромантики, ставил перед собой писательские задачи, отличные от европейских коллег по цеху, которые обращались к этому образу для того, чтобы показать парадоксальность и упадничество времени, в которое они жили. Для Танидзаки же демоническая красота «роковых женщин» являлась, скорее, средством для создания внутри сюжетов эмоционально экстремальных ситуаций, в которых обнажаются различные маргинальные проявления психики, крайне его интересовавшие – мазохизм, садизм, фетишизм, различные виды нервных расстройств и навязчивых состояний.

В-четвертых, был сделан вывод о том, что подобный интерес писателя к различным психопатологическим явлениям заметен не только в сюжетах с «роковыми женщинами», но и в других его ранним сочинениях, среди которых, можно назвать, например, повесть «Секрет». Более того, интерес этот сохраняется на протяжении всего его творчества: были своего рода «рецидивы», возвращение к образу «роковой женщины» и в более поздних произведениях (например, «Записки старого безумца»). Встречаются у него и проявления жестокости героинь, не подходящих под определение «роковых женщин», и мазохистские наклонности мужских персонажей (например, «Портрет Сюнкин»).

Имеет ли подобного рода персонаж хоть какое-то будущее в японской литературе? Вероятно, разрушительная женщина-вамп в том виде, в каком она была представлена в произведениях Танидзаки, уже не появится в японской литературе. Однако благодаря его творчеству сам по себе архетип, пожалуй, плотно укоренился в японской культуре, так что вполне вероятно, что на фоне возрастающего феминизма и движения в сторону расширения возможностей для женщин, а также в связи с тем, что наблюдается некоторая усталость от «милых» женских героинь, преобладающих в массовой культуре, современные японские писатели вновь обратятся к образу притягательных властных femme fatale, пусть и опираясь на отличные идейно-тематические аспекты в своем творчестве.

Остается выразить надежду, что выводы, сделанные в настоящем исследовании, привлекут внимание будущих исследователей к творчеству Танидзаки Дзюнъитиро, а именно – к психологизму в его ранних повестях, который еще недостаточно изучен в отечественной японистике. Более того, углубленное изучение ранних повестей писателя может пролить свет на идейно-тематические особенности его последующих произведений.

Список литературы

Источники

1. Танидзаки, Дзюнъитиро. Избранные произведения/ М.: 1986. – в 2 т.

2. Танидзаки, Дзюнъитиро. Дневник безумного старика/Пер. В.И.Сисаури. – М: Гиперион, 2006. – 224 с.

3. Танидзаки Дзюнъитиро. Ключ/ Пер. Д.Г.Рагозин – М.: Иностранка, 2005. – 160 с.

4. Танидзаки, Дзюнъитиро. Любовь глупца/ Пер. И. Львова, Г. Иммерман, Долин А.А., Мотобрывцева И.К., Маевский Е.В., Александрова Е.К. и др. – М: Эксмо-Пресс, 2001. – 512 стр.

5. Танидзаки, Дзюнъитиро. Мелкий снег/ Пер. И. Львова. – М: Терра-Книжный клуб, 2001. – 524 стр.

6. Танидзаки, Дзюнъитиро. Похвала тени/Пер. Григорьева Т.П., Львова И., Долин А.А., Мазурик В.П., Мотобрывцева И.К., Григорьев М.П. – М.: Азбука-классика, - 2006. – 384 стр.

7. Танидзаки, Дзюнъитиро. Танидзаки Дзюнъитиро дзэнсю: (Полное собрание сочинений Танидзаки Дзюнъитиро) /Танидзаки Дзюнъитиро. –Токио: Чю:о:ко:ронся, 1981-1983 гг. – в 30 томах.

8. Кикути, Кан. Портрет дамы с жемчугами/ Пер. М. Огуси. – СПб.: Художественная литература, 1977. - 280 стр.

9. Арисима, Такэо. Женщина/ Пер. А.Г.Рябкин. – СПб.: Художественная литература, 1993. - 352 стр.

Использованная литература

- на русском языке:

10. Григорьева, Т. П. Слово о писателе. /Григорьева Т.П.// Мать Сигэмото/ Танидзаки Дзюнъитиро – М.: Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», 1984 г. – с. 3-19

11. Григорьева, Т.П. Красотой Японии рожденный: в 2 т. Т.2.: Японская литература 20 века (традиции и современность). / Т.П. Григорьева. – М.: Альфа-М, 2005. – 413 с.

12. Крафт-Эбинг, Рихард фон. Половая психопатия /Пер. Н.А.Вигдорчик. – М: Книжный Клуб Книговек, 2013. – 624 с.

13. Львова, И. Предисловие/И. Львова// Похвала Тени/ Танидзаки Дзюнъитиро. – М: Художественная литература, 1986 г. – с. 5-28.

14. Рехо К. Японская литература [на рубеже XIX и ХХ веков] // История всемирной литературы: В 8 томах / АН СССР; Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — М.: Наука, 1983—1994. — На титл. л. изд.: История всемирной литературы: в 9 т. Т. 8. — 1994. — 304 с.

15. Санина К. Г. Образы роковых женщин в творчестве японских неоромантиков // История и культура традиционной Японии 3. — М.: Наталис, 2010. — С. 343–368.

16. Фромм, Эрих. Искусство любить./Пер. А. Александрова. – М.: АСТ, 2016. – 224 стр.

17. Чегодарь, Н. И. Литературная жизнь Японии между двумя мировыми войнами/ Н.И. Чегодарь. – Москва: Восточная литература, 2004. – 222 с.

- на английском языке:

18. Ashkenazi, Michael. Handbook of Japanese Mythology/Michael Ashkenazi. – Santa Barbara, California:ABC-CLIO, 2003. – p. 148-151.

19. Makoto, Ueda. Modem Japanese Writers and the Nature of Literature/Ueda Makoto. – Stanford University Press, 1976. – 271 p.

20. Keene, Donald. Dawn to the West/ Donald Keene. – New York: Holt, Rinehart and Winston, 1984. – 1329 p.

21. Napier, Susan J. The Fantastic in Modern Japanese Literature: The Subversion of Modernity/Susan J. Napier. – London: Routledge, 1996. – 252 p.

22. Hedgecock, Jennifer. The Femme Fatale in Victorian Literature: The Danger and the Sexual Threat. / Jennifer Hedgecock. – New York: Cambria Press, 2014. – 252 p.

23. Huvenne, P. Foreword/ Huvenne P., Kees van Twist// Femmes Fatales: 1860-1910/ ed. Henk van Os and others. – Wommelgen, Belgium: BAI – 2003. – p. 7-11

24. Braun, Heather L. The Rise and Fall of the Femme Fatale in British Literature, 1790-1910/ Heather L. Braun – Madison, New Jersey: Fairleigh Dickinson University Press, 2012. – 176 p.

25. Goff, Janet. Foxes in Japanese culture: beautiful or beastly?/Janet Goff. – электронные тестовые данные. – Tokyo: Japan Quarterly, 1997. – 44 (2) – p. 66-71. – режим доступа:

http://faculty.humanities.uci.edu/sbklein/ghosts/articles/goff-foxes.pdf, свободный

26. Goff, Janet. Conjuring Kuzunoha from the World of Abe no Seimei/Janet Goff//A Kabuki Reader: History and Performance/ed. Samuel L. Leiter. – New York: M. E. Sharpe, 2001. – p. 269-283.

27. Quinn, Patrick J. Patriarchy in Eclipse. The Femme Fatale and the New Woman in American Literature and Culture 1870-1920. / Patrick J. Quinn. – Cambridge: Cambridge Scholars Publishing, 2015. – 255 p.

- на японском языке:

28. Амано, Мицуэ. Сасамэюки-но би (Красота в «Мелком снеге»)/Амано Мицуэ//Гэйбун кэнкю:. – Токио: Кэйо гидзюку дайгаку гэйбун гаккай, 1967. – Том 24. – стр. 1-19.

29. Кобаяси, Хидэо. Танидзаки Дзюнъитиро/Кобаяси Хидэо//Нихон но бунгаку – Токио: Тю:о: ко:рон, 1965. – выпуск 43. – с. 154-169.

30. Накамура, Мицуо. Танидзаки Дзюнъитиро рон (Размышляя о Танидзаки Дзюнъитиро)/Накамура Мицуо// Токио: Коданся, 1952. – 185 c.

31. Номура, Сёго. Танидзаки Дзюнъитиро но сакухин (Произведения Танидзаки Дзюнъитиро)/Номура Сёго. – Токио: Роккё сюппан, 1974. – 311 с.

32. Сато Мики. Бунка ни ёру Саромэ но хэнъё: нихон дэ но дзюё: о мэгуттэ (Трансформации «Саломеи» под воздействием культур: о восприятии в Японии)/Сато Мики// Хоккайдо эйго эйбунгаку. – Саппоро: Хоккайдо эйбун гаккай сибу, 2003. – Том 48. – стр. 23-32.

33. Сато, Такэро. Танидзаки Дзюнъитиро но гикёку-сакухин ни мирарэру Осука: Ваирудо но эйкё: (Влияние Оскара Уайльда на пьесы-гикёку Танидзаки Дзюнъитиро)/Сато Такэро//Кэнкю: киё:. – Токио: Гакусюин, 1966. – стр. 116-127.

34. Сато, Харуо. Дзюнъитиро. Хито оёби гэйдзюцу. Танидзаки Дзюнъитиро-но акумасюги (Дзюнъитиро. Человек и искусство. Демонизм Танидзаки Дзюнъитиро)/Сато Харуо//Бунгэй/под ред. Кавадэ Сёбо. – Токио: Кайдзося, 1956. – выпуск 13. – стр. 10-16.

[1] Quinn, Patrick J. Patriarchy in Eclipse. The Femme Fatale and the New Woman in American Literature and Culture 1870-1920. – Cambridge: Cambridge Scholars Publishing, 2015.

[2] Heather L. Braun. The Rise and Fall of the Femme Fatale in British Literature, 1790-1910 –

Madison, New Jersey: Fairleigh Dickinson University Press, 2012.

[3] Hedgecock, J. The Femme Fatale in Victorian Literature: The Danger and the Sexual Threat. – New York: Cambria Press, 2014. – p.21

[4] Huvenne, P. & and Kees van Twist. Femmes Fatales: 1860-1910. – Wommelgen, Belgium: BAI – 2003. – p. 7

[5] Heather L. Braun. The Rise and Fall of the Femme Fatale in British Literature, 1790-1910. –

Madison, New Jersey: Fairleigh Dickinson University Press, 2012.

[6] Quinn, Patrick J. Patriarchy in Eclipse. The Femme Fatale and the New Woman in American Literature and Culture 1870-1920. – Cambridge: Cambridge Scholars Publishing, 2015.

[7] То же, что и в 5

[8] Hedgecock, J. The Femme Fatale in Victorian Literature: The Danger and the Sexual Threat. – New York: Cambria Press. – 2014. – p.225

[9] Ridge, George Ross. The "Femme Fatale" in French Decadence. – American Association of Teachers of French: The French Review – Vol. 34, No. 4 – 1961. - p. 353

[10] Goff, Janet. Foxes in Japanese culture: beautiful or beastly? - Tokyo: Japan Quarterly, 1997. – 44 (2).

[11] Goff, Janet E. Conjuring Kuzunoha from the World of Abe no Seimei. – New York: M. E. Sharpe, 2001.

[12] Санина К. Г. Образы роковых женщин в творчестве японских неоромантиков. — М.: Наталис, 2010. — с. 365

[13] S. Snyder. Fictions of Desire. Narrative Form in the Novels of Nagai Kafu. – Honolulu, 2000. – p. 35.

[14] Танидзаки Дзюнъитиро. Танидзаки Дзюнъитиро дзэнсю. – Токио: Тю:о:ко:ронся, 1981-1983 гг. – том 116. – c. 497

[15] Танидзаки, Дзюнъитиро. Похвала тени. – М.: Азбука-классика, 2006.

[16] Сато Харуо. Дзюнъитиро. Хито оёби гэйдзюцу. Танидзаки Дзюнъитиро но акумасюги. – Токио: Кайдзося, 1956. – выпуск 13 – стр. 10-16.

[17] Сато Такэро. Танидзаки Дзюнъитиро но гикёку-сакухин ни мирарэру Осука: Ваирудо но эйкё. – Токио: Гакусюин, 1966.

[18] Сато Мики. Бунка ни ёру Саромэ но хэнъё: нихон дэ но дзюё: о мэгуттэ. – Саппоро: Хоккайдо эйбун гаккай сибу, 2003.- Том 48 – стр. 28

[19] Кобаяси Хидэо. Танидзаки Дзюнъитиро. -Токио: Тю:о:ко:ронся, 1965. – с. 161.

[20] Львова, И. Предисловие/ Похвала Тени. – М: Художественная литература, 1986 г.

[21] Кикути, Кан. Портрет дамы с жемчугами. – СПб.: Художественная литература, 1977.

[22] Там же

[23] Арисима, Такэо. Женщина. – СПб.: Художественная литература, 1993.

[24] Кобаяси Хидэо. Танидзаки Дзюнъитиро. – Токио: Тю:о: ко:ронся, 1965. – с. 163.

[25] Мицуэ Амано. Сасамэюки-но би. – Токио: Кэйо гидзюку дайгаку гэйбун гаккай,1967. -Том 24, стр. 2

[26] Танидазки Дзюнъитиро. Танидзаки Дзюнъитиро дзэнсю:. – Токио: Тю:о: ко:ронся, 1981-1983 гг., - том 1. – с. 505

[27] англ. Природа подражает искусству

[28] Танидзаки Дзюнъитиро. Танидзаки Дзюнъитиро дзэнсю:. – Токио: Тю:о:ко:ронся, 1981-1983 гг. – том 6. – c. 397.

[29] Танидзаки Дзюнъитиро. Танидзаки Дзюнъитиро дзэнсю:. – Токио: Тю:о:ко:ронся, 1981-1983 гг. – том 2. – c. 322.

[30] Танидзаки Дзюнъитиро. Танидзаки Дзюнъитиро дзэнсю:. – Токио: Тю:о:ко:ронся, 1981-1983 гг. – том 9. – c. 453.

[31] англ. жеманство, притворство

[32] Танидзаки Дзюнъитиро. Танидзаки Дзюнъитиро дзэнсю:. – Токио: Тю:о:ко:ронся, 1981-1983 гг. – том 9. – c. 455.

[33] Амано Мицуэ. Сасамэюки-но би. – Токио: Кэйо гидзюку дайгаку гэйбун гаккай, 1967. – Том 24. – стр. 8.

[34] Фромм, Эрих. Искусство любить. – М.: АСТ, 2016.

[35] нем. мазохист

[36] Танидзаки Дзюнъитиро. Танидзаки Дзюнъитиро дзэнсю:. – Токио: Тю:о:ко:ронся, 1981-1983 гг. – с. 316.

[37] Танидзаки Дзюнъитиро. Похвала тени. – М.: Азбука-классика, 2006.

[38] Танидзаки Дзюнъитиро. Танидзаки Дзюнъитиро дзэнсю:. – Токио: Тю:о:ко:данся, 1981-1983 гг., - том 16. – с. 183.

[39] Танидзаки Дзюнъитиро. Любовь глупца. – М: Эксмо-Пресс, 2001.

[40] Танидзаки Дзюнъитиро. Похвала тени. – М.: Азбука-классика, 2006.

[41] Т.П.Григорьева. Слово о писателе. Мать Сигэмото. – М.: Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», 1984 г.

[42] Мицуэ Амано. Сасамэюки-но би. –Токио: Кэйо гидзюку дайгаку гэйбун гаккай, 1967. - Том 24. – стр. 2.

[43] Танидзаки Дзюнъитиро. Танидзаки Дзюнъитиро дзэнсю:. – Токио: Тю:о:ко:ронся, 1981-1983гг. – том 1. – с. 69

[44] Donald Keene. Dawn to the West. Japanese Literature of the Modern Era. – Columbia University Press, 1987.

[45] Susan J. Napier. The Fantastic in Modern Japanese Literature: The Subversion of Modernity. –

London: Routledge, 1996.

[46] Танидзаки Дзюнъитиро. Похвала тени. – М.: Азбука-классика, 2006.

[47] Танидзаки Дзюнъитиро. Любовь глупца. – М: Эксмо-Пресс, 2001.

[48] Танидзаки Дзюнъитиро. Похвала тени. – М.: Азбука-классика, 2006.

[49] псих. разновидность фетишизма в сочетании с мазохизмом, при которой человеческие выделения (моча, кал, слюна, сопли, менструальные выделения) играют роль фетиша

[50] нем. мазохист

[51] нем. сидеродромофобия

[52] нем. ипохондрия

[53] нем. фут-фетишист

[54] Makoto, Ueda. Modem Japanese Writers and the Nature of Literature. – Stanford University Press, 1976.

[55] Там же

[56] Танидзаки Дзюнъитиро. Похвала Тени. – М.: Художественная литература, 1986.

[57] Накамура Мицуо. Танидзаки Дзюнъитиро рон (Размышляя о Танидзаки Дзюнъитиро). Токио: Коданся, 1952.

[58] Львова, И. Предисловие/ Похвала Тени. – М: Художественная литература, 1986 г.

[59] Накамура Мицуо. Танидзаки Дзюнъитиро рон. – Токио: Коданся, 1952.

[60] Танидзаки Дзюнъитиро. Танидзаки Дзюнъитиро дзэнсю. – Токио: Тю:о:ко:ронся, 1981-1983 гг. – том 16. – c. 501

[61] Танидзаки Дзюнъитиро. Ключ – М.: Иностранка, 2005.

[62] Там же

[63] Танидзаки Дзюнъитиро. Дневник безумного старика. – М:Гиперион, 2006.

[64] То же

[65] Львова, И. Предисловие/ Похвала Тени. – М: Художественная литература, 1986 г.

[66] Танидзаки, Дзюнъитиро. Мелкий снег. – М: Терра-Книжный клуб, 2001.

[67] Танидзаки, Дзюнъитиро. Мелкий снег. – М: Терра-Книжный клуб, 2001.

[68] Там же

Оглавление

Оглавление. 1

Введение. 2

Глава 1. Архетип «роковой женщины» в западной литературе. 7

Глава 2. Образ femme fatale в произведениях авторов японского неоромантизма 14

Глава 3. Тематически-идейные аспекты творчества Танидзаки Дзюнъитиро и образ «роковой женщины». 29

Глава 4. Взаимосвязь между «роковыми женщинами» в ранних произведениях Танидзаки Дзюнъитро и женскими персонажами в поздний период творчества. 48

Заключение. 60

Список литературы.. 62

Введение

Настоящее исследование посвящено анализу образов «роковых женщин», так называемых femme fatale, в японской литературе первой половины XX века, а в частности, в ранних произведениях Танидзаки Дзюнъитиро, одного из основоположников японского неоромантизма.

Актуальность данной работы определяется тем, что в настоящее время всё более возрастает интерес к женским образам в японской литературе в целом, а также к так называемой «литературе женского потока» - произведениям литературы, создаваемым женщинами-писательницами и женщинами-поэтессами в различные исторические эпохи. Подобное внимание к данному вопросу обусловлено возрастающим общим интересом к гендерному вопросу в социально-культурных аспектах жизни японского общества. Также актуальность работы обусловлена тем, она затрагивает тему кросс-культурных связей между Западом и Востоком, занимающую одно из ключевых мест в современном литературоведении. В частности, в настоящем исследовании рассматривается влияние западной литературы декаданса на формирование в японской культуре вестернизированного архетипа «роковой женщины». Кроме того, необходимо отметить, что, несмотря на широкое признание писателя в Японии и за рубежом, степень изученности данной темы относительно мала.

Объектом исследования являются женские образы в творчестве Танидзаки Дзюнъитиро, а предметом исследования – произведения, эссе и публицистика писателя.

Основной целью исследования является анализ образа «роковой женщины» в творчестве Танидзаки Дзюнъитиро. Данная цель определяет следующие вопросы, на которые я постараюсь дать ответы в ходе данного исследования:

- Что cобой представляет «роковая женщина»? Какими общими характеристиками наделен этот культурный архетип? Существовали ли подобные образы в японской традиции?

- Как возникает образ «роковой женщины» в японской литературе первой половины XX века? Чем образы «роковой женщины» в творчестве Танидзаки отличаются от их западных предшественниц?

- Почему автор обращается к этим образам в своих произведениях, каким писательским задачам это отвечает?

- Характерны ли эти образы только для его ранних произведений, написанных под влиянием литературы декаданса? Или же их присутствие можно обнаружить и в более поздних произведениях? Что это дало ему в дальнейшей творческой деятельности?

В связи с перечисленными выше задачами в качестве предмета исследования мною были выбраны произведения, наиболее отвечающие проблематике – ранние произведения Танидзаки, в которых, на мой взгляд, а также по мнению ряда отечественных, западных и японских литературоведов писателем был создан образ демонической и соблазнительной героини. Это повести «Татуировка» (刺青, 1911), «Цилинь» (麒麟, 1911), «Подростки» (少年, 1911), «Вихрь» (飈風, 1911) «Дьявол» (悪魔, 1912), «Дзётаро» (饒太郎, 1914), «Ножки Фумико» (富美子の足, 1919). Также в ходе исследования я обращалась к женским образам в более поздних произведениях писателя, таких как «Любовь глупца» (痴人の愛, 1924), «Свастика» (卍, 1930), «Портрет Сюнкин» (春琴抄, 1933), «Мелкий снег» (細雪, 1943), «Ключ» (鍵, 1956), «Дневник безумного старика» (瘋癲老人日記, 1961). Кроме того, в ходе настоящего исследования были использованы эссе и публицистика Танидзаки Дзюнъитиро, в частности эссе «Случайные размышления ранней весной» (早春雑感, 1917), «Похвала тени» (陰翳礼讃, 1939), «Любовь и влечение» (恋愛及び色情, 1931), «Беседы о творчестве, часть вторая» (創作余談、その二), «Руководство по написанию» (文章読本, 1934), а также статьи «Читая критику Масамунэ Хакутё» (正宗白鳥氏の批評を読んで, 1932), «Критикуя «Врата»» (「門」を評す, 1910).

В структурном отношении настоящая работа состоит из введения, четырёх глав, заключения и списка литературы.

В первой главе работы, «Архетип «роковой женщины» в западной литературе», даётся характеристика архетипа «роковой женщины», возникшего в начале XIX столетия в западноевропейской культуре.

Вторая глава настоящей работы, «Образ femme fatale в произведениях авторов японского неоромантизма», представляет собой попытку исследовать характер влияния литературы fin de siècle, а также традиционного японского материала на формирование в творчестве писателей японского неоромантизма вестернизированного образа «роковой женщины». Кроме того, в данной главе проводится сравнительный анализ повести «Цилинь» Танидзаки Дзюнъитиро и пьесы Оскара Уайльда «Саломеи», ставшей произведением, которое оказало большее влияние на формирование в японской литературе данного архетипа.

Третья глава работы, «Идейно-тематические аспекты творчества Танидзаки Дзюнъитиро и образ «роковой женщины»», представляет собой попытку дать ответ на вопрос о том, каким писательским задачам было подчинено обращение писателем к образам «роковых женщин» в ранний период творчества, а также рассмотреть взаимосвязь между ними и общими идейно-тематическими аспектами его творчества.

В четвертой главе «Взаимосвязь между «роковыми женщинами» в ранних произведениях Танидзаки Дзюнъитро и женскими персонажами в поздний период творчества» рассматривается преемственность между женскими образами в ранних и поздних сочинениях Танидзаки, ровно как и коренные различия между ними.

В заключении даны выводы относительно основных задач, поставленных в рамках настоящего исследования.

Основой для настоящей работы стали труды отечественных, японских и западных литературоведов, посвященные творчеству Танидзаки Дзюнъитиро.

Среди них особое место занимают отечественные обзорные работы по японской литературе, в частности, по литературе второй половины XIX – начала XX века. Среди таких работ отечественных японистов – «Японская литература в образцах и очерках» Н.И. Конрада, «Красотой Японии рожденный» Григорьевой Т.П., «Современный японский роман» Рёхо К. В них даётся хоть и краткая, но ёмкая характеристика различным движениям и процессам в японской литературе начала XX века, а также их основным деятелям, включая Танидзаки Дзюнъитиро.

Из современных японоведов, например, Катасонова Е.Л. изучала стилистические особенности произведений Танидзаки. Однако наиболее подробно исследованием произведений Танидзаки занималась Санина К.Г. Ей принадлежит статья «Образы роковых женщин в творчестве японских неоромантиков», ставшая подспорьем для настоящего исследования. Кроме того, в ходе исследования я обращалась к её диссертации «Запад и Восток в литературе японского неоромантизма: Творчество Нагаи Кафу и Танидзаки Дзюнъитиро», в котором исследователь рассмотрела кросс-культурные связи между французской литературой и японской литературой неоромантизма, в частности – творчеством Нагаи Кафу и Танидзаки Дзюнъитиро.

Что касается западных исследователей, то с историко-биографической точки зрения творчество Танидзаки Дзюнъитиро в своей монографии «Рассвет к Западу» освещает Дональд Кин. Анализу творческих концепций Танидзаки и других современных писателей посвящена монография Уэда Макото «Современные японские писатели и природа литературы». Довольно интересный взгляд на женские образы в творчестве Танидзаки был представлен в работе Сьюзан Напиер, «Фантастика в современной японской литературе. Подрыв реальности», также использованной при написании настоящей работы.

На родине Танидзаки Дзюнъитиро также существует немало исследовательской литературы, посвященной анализу его произведений. Одним из крупнейших исследователей творчества Танидзаки является Номура Сёго, которому принадлежит крупная монография «Танидзаки Дзюнъитиро-но сакухин» («Произведения Танидзаки Дзюнъитиро»). Другим крупным исследователем, чья работа привлекалась в ходе написания настоящей работы, является Накамура Мицуо, автор «Танидзаки Дзюнитиро рон» («Разбирая Танидзаки Дзюнъитиро»). Кроме того, особую ценность представляет работа Мицуэ Амано «Сасамэюки-но би» («Красота в «Мелком снеге»»), в которой ученый детально изучает концепцию женской красоты в ранних и поздних произведениях писателя. Наконец, серьезным подспорьем для настоящей работы стали критические статьи современников писателя – Нагаи Кафу, Сато Харуо, Кобаяси Хидэо, Мисима Юкио.

Кроме того, в ходе написания настоящей работы я обращалась к трудам Патрика Квинна, Хитер Браун, Дженнифер Хэджкок и других западных исследователей, занимавшихся изучением архетипа femme fatale в западной культуре.

Глава 1. Архетип «роковой женщины» в западной литературе

Архетип роковой женщины, femme fatale, встречается повсеместно в культурах многих стран и используется в различных сферах искусства – литературе, живописи и кинематографе.

Но что из себя представляет данный культурный архетип?

Принято считать, что «роковая женщина», или femme fatale – загадочная, соблазнительная женщина, чьи чары подчиняют её любовников, зачастую ставя их в компрометирующие, опасные и даже смертоносные ситуации – этот архетип возник в литературе и искусстве в начале 1800-х годов.

Так её характеризует Патрик Квинн в своей монографии, посвященной образам femme fatale в американской культуре: «Femme fatale по определению – соблазнительница, которая получает удовольствие, привлекая внимание к себе, делая себя максимально бросающейся в глаза; она предельно отодвигает на задний план приличия, по-прежнему сохраняя видимость того, что модна, но не вульгарна – в противном случае она будет подвергнута остракизму из буржуазного общества, в котором она ведёт охоту за своими жертвами-мужчинами»[1]. Похожее определение даёт Херет Браун: «Термин femme fatale чаще всего используется по отношению к манипулятивной, опасно привлекательной женщине»[2] .

Со времени появления подобных женских образов в культуре было написано немало работ, в которых исследовались предпосылки и характер возникновения данного культурного архетипа. Согласно общепринятой точки зрения, образы роковой соблазнительницы, впоследствии получившей французское имя la femme fatale, впервые появляются в западной литературе в конце XVIII – начале XIX века.

При этом образы «роковой женщины» чаще всего присутствуют в таких жанрах, как готическая баллада (напр., «Монах» Мэтью Льюиса, «Ламиа» Джона Китса, «Монастырь» Вальтера Скотта), реалистический роман (напр., «Ярмарка тщеславия» Уильяма Мейкписа Теккерея, «Большие надежды» Чарльза Диккенса, «Любимая» Томаса Харди), сенсуалистские новеллы (напр., «Поднятая вуаль» Джорджа Эллиота, «Секрет леди Одли» Мэри Элизабет Браддон, «Армадэль» Уилки Коллинза) и вампирская сага (напр., «Кармилла» Шеридана Ле Фаню, «Дракула» Брэма Стокера). Однако своего расцвета образ «роковой женщины» достигает в литературе декаданса в 1860-1910 гг, в частности в «Цветах зла» Шарля Бодлера и «Саломее» Оскара Уайльда, оказавших большое влияние на формирование аналогичного архетипа в японской традиции.

Прежде чем перейти к анализу данного архетипа в японской культуре, следуют ответить на вопрос о том, какими общими характеристиками наделены героини, представленные во всех этих жанрах.

В соответствии с определениями, данными выше, можно выделить такие общие характеристики «роковой женщины» как внешняя привлекательность, обаяние и харизма наряду с мапулятивными, деструктивными наклонностями.

Кроме того, как правило, внутри данного архетипа отмечаются две основные тенденции: роковая женщина отказывается подчиняться общепринятым правилам, по которым выстраиваются отношения между мужчинами и женщинами, а также аморальна или не соблюдает нормы морали в традиционном понимании.

Другой неотъемлемой характеристикой «роковой женщины» будет являться наличие рядом с ней мужского персонажа или даже персонажей, попадающих под влияние её чар. При этом нередко эти герои наивны и склонны романтизировать героиню. Если нет героев, на которых роковая женщина может оказывать воздействие, не возникает

Наши рекомендации