Rolltrommel (нем. рольтроммэль) — цилиндрический барабан; то же что Wirbeltrommel 12 страница
natural (англ. нэчрэл) — 1) естественный, натуральный, простой; 2) бекар
n. harmonies (н. хамоникс) — н. флажолеты
n. harmonic series (н. хамояик сиэ-риз) — н. звукоряд
n. horn (н. хоон) — н. валторна
n. tones (н. тоунс) — звуки н. звукоряда
n. trumpet (н. трампит) — н. труба
naturale (итал. натурале), con naturalezza (кон натуралецца), naturalmente (натуральменте) — естественно, обычно
naturel (фр. натюрэль), naturellement (натюрэльманг — естественно, просто
Naturhorn (нем натурхорн), Naturwaldhorn (натурвальдхорн) — натуральная валторна
Naturklang (нем. натуркланг) — натуральный звукоряд
Naturlaut (нем. натурлаут) — звук природы; wie ein Naturlaut (ви айн натурлаут) — как звук природы [Малер. Симфония № 1]
naturlich (нем. натюрлих) — естественно, обычно (указание в партии смычковых после col legno или pizzicato, означ. возвращение к обычной игре arco)
naturliche Flageolet-Tone (нем. на-тюрлихэ флажолет тенэ) — натуральные флажолеты
Naturtone (нем. натуртёнэ) — звуки натурального звукоряда
Naturtonreihe (нем. натуртонрайэ) — натуральный звукоряд
Naturtrompete (нем. натуртромпэтэ) — натуральная труба
neapolitanische Sexte (нем. неаполи-танишэ сэкстэ), neapolitan sixth (англ. ниэполитэн сикстс) — неаполитанская секста
near the sound-board with an appro-priately shaped wooden (if possible metal) stik (англ. ниэ дэ саунд-боод уйд эн эпроуприейтли вуден (иф посэбл мэтл) стик) — проводить по струнам арфы около деки спец. изготовленной дерев., а если возможно, метал, палочкой [Барток. Концерт для орк.]
Nebendreiklang (нем. нэбэндрай-кланг) — побочное трезвучие (II, III, VI, VII ступ.)
Nebensatz (нем. нэбэнзатц) — побочная партия
Nebenseptimenakkord (нем. нэбэнеэп-тимэнаккорд) — побочный септаккорд
Nebenthema (нем. нэбэнтэма) — побочная тента
Nebentonarten (нем. нэбэнтонартэн) — побочные тональности
necessaire (фр. нэсэсэр), necessario (итал. нэчэссарио) — необходимый
neck (англ. нэк) — шейка смычков. инструм.
neckisch (нем. нэкиш) — задорно, насмешливо
neglige (фр. нэглижэ), negligent (не-глижан), negligente (итал. неглиджэн-тэ); negligentemente (нэглиджэнтэмэн-тэ) — небрежный, небрежно
negro spirituals (англ. нйгроу спирйчу-элз) — негр, духовн. песни (США)
nehmen (нем. нэймэн) — взять [др. инструм.]
nel tempo (итал. нэль тэмпо) — в такт, темп
nenia (лат., итал. нэниа), nenies (фр. нэнй) — нения, похоронная песня
neo (греч. нэо) — приставка впереди слова, обознач. «новый»
nerveux (фр. нэрвэ), nervoso (итал. нэрвозо) — нервно, раздраженно
net (фр. нэ), nettement (нэтман),
netto (итал. нэтто) — ясно, отчетливо, чисто
neu (нем. ной) — новый; neue (нойэ) — новая, новые
neuma (греч. нэума — знак), neuma (итал. нэума), neume (лат. нэумэ), Neume (нем. ноймэ), neume (фр. нэм) — невма; 1) мелизм, украшение в григорианском пении; 2) знак, помещенный над словесным текстом, указывающий только направление движения мелодии
neuvieme (фр. нэвьэм) — нона
new (англ. нью) — новый
nicht Bogen abziehen (нем. нихт богэн абциэн) — не отнимая смычка
nicht eilen (нем. нихт айлен) — не спешить
nicht lange ausgehalten (нем. нихт лангэ аусгехальтэн) — выдерживать недолго (относится к фермате или паузе)
nicht schleppen (нем. нихт шлеппэн) — не тянуть, не затягивать
nicht teilen (нем. нихт тайлен) — не делить (исп. без разделения на партии)
nicht zu geschwind, angenehm und mit viel Empfindung нем. нихт цу гешвйнд, ангэнэм унд мит филь эмпфиндунг) — не слишком скоро, ласково, приятно и с большим чувством [Бетховен. «К далекой возлюбленной»]
nicht zu sehr (нем. нихт цу зэр) — не слишком; то же, что non troppo niederdrucken (нем. -нйдэрдрюкэн) — нажимать
Niederschlag (нем. нйдэршлаг) — движение дирижерской палочки вниз
niente (итал. ниэнтэ) — ничего, ничто; quasi niente (куази ниэнтэ) — сводя на нет
nimmt (нем. нимт) —берите; напр. nimmt B-Klarinette — указание исп. взять кларнет in В
ninna-nanna (итал. нинна-нанна) — колыбельная песня
ninth (англ. найнтс) — нона; ninth chord (найнтс коод) — нонаккорд
nitido (итал. нитидо) — чисто, ясно, прозрачно
nobile (итал. нобиле), con nobilita (кон нобилита), nobilmente (нобиль-мэнтэ) — благородно, с достоинством
noble (фр. нобль), noblement (нобле-ман) — благородно, с достоинством
noch (нем. нох) — еще; noch einmal (нох айнмаль) — еще раз; noch einmal so langsam (нох айнмаль зо лангзам) — вдвое медленнее
noch starker werden (нем. нох штэр-кэр вэрдэн) — еще сильнее [Малер. Симфония № 5]
nocturne (фр. ноктюрн, англ. ноктэн) — ноктюрн
no definite pitch (англ. ноу дэфи-нит пич) — неопределенная высота звука
noel (фр. ноэль) — рождественская песня
noire (фр. нуар) — 1/4 нота; букв, черная
попа (итал. нона), None (нем. нонэ) — нона
nonchalament (фр. ноншаляман), nonchalant (ноншалян) — небрежно, беспечно
non difficile (итал. нон диффйчиле) — нетрудный для исп.
non divisi (итал. нон дивйзи) — не раздельно (исп. без разделения на партии)
Nonenakkord (нем. нонэнаккорд) — нонаккорд
Nonett (нем. нонэт), nonetto (итал. нонэтто) — нонет
non legato (итал. нон легато) — не связно
non molto (итал. нон мольто) — не очень
non tanto (итал. нон танто), non troppo (нон трбппо) — не слишком
nota (лат., итал. нота) — нота
n. cambiata (итал. н. камбиата) — камбиата
n. contra notant (н. контра нотам) — вид контрапункта; букв, нота против н.
n. di passagio (н. ди пассаджо) — проходящая н.
n. quadrata (н. куадрата) — квадратная н. хоральной григорианской нотации
n. sostenuta (н. состэнута) — выдержанный тон
n. di volta (н. ди вольта) — вспомогательная н.
notatio (лат. нотацио), notation (фр. нотасьбн, англ. ноутэйшн), Notation (нем. нотацион), notazione (итал. нотациoнэ) — нотация
n. gregorienne (н. грэгорьэн) — григорианская н.
n. mensuraliste, n. proportionnelle (н. мэнзуралист, н. пропорсьо-нэль) — мензуральная н.
note (фр. нот., англ. нoут), Note (нем. нбтэ) — нота
n. cambiata (н. камбиата) — камбиата
n. caree (н. карэ) — квадратная н. хоральной григорианской нотации
n. de passage (н. дэ пасаж) — проходящая н.
Notendruck (нем. нбтэндрук) — нотопечатание
Notenfahne (нем. нбтэнфанэ) — хвостик у ноты
Notenhals (нем. нбтэнхальс) — штиль у ноты
Notenkopf (нем. нбтэнкопф) — нотная головка
Notenschlьssel (нем. нбтэншлюссэль)— ключ
Notenschrift (нем. нбтэншрифт) — нотация
Notenschwanz (нем. нбтэншванц) — нотный штиль
Notenwert (нем. нбтэнвэрт) — длительность ноты
Notenzeichen (нем. нбтэнцайхэн) — нотный знак
note secondaire (фр. нот сэкондэр) — вспомогательная нота
note sensible (фр. нот сансйбль) — нижний вводный тон (VII ступ.)
note value (англ. нбут вэлью) — длительность ноты
notturno (итал. ноттурно) — ноктюрн
nouveau (фр. нувб), nouvel (нувэль) — новый
nouvelle (фр. нувэль) — 1) новая; 2) новелла
novel (англ. нбвл) — 1) новелла; 2) роман; 3) новый
novella (итал. новэлла), Novelle (нем. новэлле) — новелла
novelletta (итал. новэлэтта), novellette (фр. новэлэт), Novelette (нем. новэлэттэ) — новеллетта
Novemole (нем. новэмбле) — новемоль
novo (итал. ново), nuovo (нубво) — новый; di nuovo (ди нубво) — снова;
а nuovo (а нуoво) — заново
nuance (фр. нюанс) — нюанс, оттенок
nur (нем. нур) — только
nut (англ. нат) — порожек у струн. инструм.
O
о (итал. о) — или; напр. per violino о flauto (пэр виолйно о флеуто) — для скрипки или флейты
obbligato (итал. обблигато) —облигатный, обязательный
oben (нем. ббэн) — наверху, сверху; напр. linke Hand oben (лйнкэ ханд ббэн) — [играть] левой рукой сверху
oberek, obertas (польск. обэрэк, обэр-тас) — польск. нар. танец
Oberstimme (нем. ббэрштиммэ) — верхний голос
Oberton (нем. ббэртон) — обертон
oblige (фр. оближэ) — облигатный, обязательный
oblique motion (англ. эблик мбушн) — косвенное движение
obliquus (лат. облйквус) — косвенный
obnizenie (польск. обнижэнэ) —- понижение (темперир. тона) [Пендерец-кнй]
oboe (итал. обоэ) — гобой
о. baritono, о. basso (о. баритбно, о. бассо) — баритоновый, басовый г.
о. da caccia (о. да качча) — охотничий г.
о. d'amore (о. д'амбрэ) — г. д'амур
о. piccolo (о. пикколо) — малый г.
Oboe (нем. обоэ), oboe (англ. бубоу) — гобой
obstine (фр. обстинэ) — остинато
ocarina (итал. окарина) — небольшой глинян. или фарфор, дух. инструм.
occhetus (итал. оккэтус), ochetus (лат. охэтус) — форма 2-, 3-голосных композиций (12—13 вв.), в которых голоса попеременно разделялись паузами (контрапунктическая забава)
octava (лат. октава), octave (фр. октав, англ. бктив) — октава octave superieure (фр. октав сюпэрьёр) — основной звук аккорда
octet (англ. октэт), octette (фр. октэт), octuor (октюбр) — октет
ode (греч. одэ) — ода, песнь odoroso (итал. одорбзо) — благоуханно [Метнер. «Сказка»]
oeuvre (фр. эвр) — сочинение
о. choisies (э. шуазй) — избр. с.
о. complиtes (э. конплет) — полн. собр. с.
о. inedites (э. инэдйт) — неизд. произв.
о. posthume (э. постюм) — посмертн. произв., не изд. при жизни автора
off-beat (англ. оф-бит) — затакт
offen (нем. бффэн) — открыто, открытым [звуком], без сурдины
Offertorium (лат. офэртбриум) — «Приношение даров» (одна из частей реквиема)
officium (лат. офйциум) — католич. церковн. служба
oficleide (итал. офиклейдэ) — офиклеид (медн. дух. инструм.)
oft (нем. офт) — часто
ohne Ausdruck (нем. бнэ аусдрук) — без выражения [Малер. Симфония № 4]
ohne Dampfer (нем. бнэ дэмпфэр) — без суодины
ohne Rucksicht auf den Takt (нем. бнэ рюкзихт ауф дэн такт) — не строго в такт; то же, что rubato
Oktave (нем. октавэ) — октава; Oktave hцher (октавэ хээр) — октавой выше; Oktave tiefer (октавэ тйфэр) — октавой ниже
Oktett (нем. октэт) — октет
ole (испан. бле) — испан. танец оm nes (лат. oмнэс), omnia (oмниа) — все; то же, что tuttiomofonia (итал. омофонйа) — гомофония
onde caressante (фр. онд карэсант) — ласкающая волна [Скрябин. Соната № 6]
ondeggiamele (итал. ондэджамэнтэ), ondeggiando (ондэджандо), ondeggiato (ондэджато) — раскачиваясь, волнообразно
ondes Martenot (фр. онд Мартэнб), ondes musicales (онд мюзикаль) — электромуз. инструм., сконструированный фр. инженером Мартено
ondoyant (фр. ондуайян) — волнующийся, колыхающийся (как волны)
one cymbal attached to bass drum (англ. уан сймбэл этэчт ту бэйс драм)—тарелка, прикрепленная к. большому барабану
one-step (англ. уан-стэп) — танец 20-х гг. 20 в.; букв, один шаг
on ne peut plus lent (фр. он нэ пэ плю лян) — как можно медленнее [Равель]
on the... string (англ. он дэ... стрин) — [играть] на ... струне
onzieme (фр. онзьем) —ундецима
open (англ. бупэн) — открытый, открыто
о. notes (о. нбутс) — натуральные звуки (на дух. инструм.)
о. string (о. стрин) — открытая струна
Oper (нем. бпэр), opera (фр. опэра),
opera (англ. бпрэ) — опера
opera (итал. бпэра) — 1) опера; 2) оперный театр; 3) произведение, сочинение
о. buffa (о. буффа), о. comica (о. комика) — о.-буффа, комич. о.
о. burlesca (о. бурлеска) — смешная, комич. опера
о. d'arte (о. д'артэ) — произв. искусства
о. omnia (лат. о. бмниа), о. complete (о комплетэ) — полн. собр. соч. о. seria (о. сэриа) — о.-сериа («серьезная о.»)
opera comique (фр. опэра комик) — комич. опера
operetta (итал. опэрэтта, англ. опэрэтэ), operette (фр. опэрэт). Operette (нем. опэрэттэ) — оперетта
ophicleide (фр. офиклеид), ophicleide (англ. офиклеид), Ophikleide (нем. офиклейдэ) — офиклеид (медн. дух.. инструм.)
oppresse (фр. опрэсэ) — удрученно [Скрябин. Симфония № 3]
oppure (итал. оппурэ) — или, или же
opus (лат. опус) — произведение
о. posthumum (о. постумум) — посмертн. произв. (не изд. при жизни автора)
opusculum (лат. опускулюм) — маленькое произв.
orageux (фр.оражэ) — бурно
oratorio (итал. ораторио, фр. ораторио, англ орэториоу), Oratorium (лат. ора-ториум), Oratorium (нем. ораториум) — оратория
Orchester (нем. оркэстэр), orchestra (англ. окистрэ) — оркестр
Orchester (нем. оркэстэр), orchestral (фр. оркэетраль, англ. окэстрэл), orchestrale (итал. оркэстрале)—оркестровый
orchestra (итал. оркэстра) — оркестр
о. da camera (о. да камэра) — камерный о.
о. sinfonica (о. синфоника) — симфонический о.
orchestration (фр. оркэстрасьон), англ. окэстрэйшн), orchestratione (итал. ор-кэстрационэ), Orchestrirung (нем. ор-кэстрйрунг) — оркестровка
orchestre (фр. оркэстр) — оркестр
о. de chambre (о. дэ шамбр) — камерный о.
о. symphonique (о. сенфонйк) — симфонический о.
orchestrer (фр. оркэстрэ), orchestrieren (нем. оркэстрйрэн) —оркестровать
Orchestrion (греч.-нем. оркестрион) — 1) переносной концертный орган (18 в.); 2) механич. муз. инструм. (для него написана 1 часть симф. произв. «Победа Веллингтона» Бетховена)
ordinaire (фр. ординэр), ordinar (нем. ординар) — обычный, простой
ordinario (итал. ординарно) — обыкновенно: указание восстановить обычный способ исп. (после спец. приемов игры)
ordre (фр. ордр) —обознач. сюиты во фр. муз. 17—18 вв. (термин Куперена)
organ (англ. огэн) — орган (муз. инструм.)
о. pipe (о. пайп) — о. труба
о. point (о. пойнт) — о. пункт; то же что pedal point
о. tabulatile (о. тэблэче) — о. табу-латура
о. stop (о. стоп) —о. регистр
organetto (итал. органэтто) — маленький орган
о. a manovella (о. а мановелла) — шарманка
о. a tavolino (о. а таволйно) — фисгармония
organico strumentale (итал. органико струментале) — состав орк.
organo (итал. органо) — орган (муз. инструм.)
о. di Barberia (о. ди Барбэрйа) — шарманка
Organum (лат. органум) — 1) старин, вид многоголосной муз.; 2) орган (муз. инструм.)
Orgel (нем. оргэль) — орган (муз. инструм.)
Orgelpfeife (нем. оргэльпфайфэ) — органная труба
Orgelpunkt (нем. оргэльпункт) — органный пункт
Orgelregister (нем. оргэльрэгйстр) — органный регистр
Ogreltabulatur (нем. оргэльтабула-тур) — органная табулатура
orgue (фр. орг) — орган (муз. инструм.)
о. de Barbarie (фр. о. дэ Барбарй) — шарманка
oriental (фр. орианталь, англ. ориэнтл), orientale (итал. ориэнтале), orientalisch (нем. ориэнталиш) — восточный
Ornament (нем. орнамент) ornament (англ. онэмэнт), ornamento (итал. орнамэнто), ornement (фр. орнэман) — украшение, орнаментика, мелизмы
orpheon (фр. орфэон) — орфеон (общее назв. мужск. хоровых обществ во Франции)
Osanna (лат. осанна) —слава, хвала
oscuro (итал. оскуро) — темный, мрачный, мрачно
osservanza (итал. оссэрванца) — соблюдение [правил] ; con osservanza (кон оссэрванца) — точно соблюдая указанные оттенки исп.
ossia (итал. оссйа) — или, то есть, допустимый вариант (обычно облегчение основного текста)
ostinato (итал. остинато) — термин, обознач. возвращение какой-либо темы с измененным контрапунктом к ней; букв, упорный; basso ostinato (бассо остинато) — мелодия, неизменно повторяющаяся в басу
oter, фtez (фр. отэ) — снять, снимите; oter la sourdine (отэ ля сурдин) — снять сурдину
otez les sourdines une а une commenзant par les chefs de pupitres (фр. отэ ле сурдин юн а юн комансан пар ле шеф дэ пюпитр) — снимать сурдины постепенно, одну за др., начиная с концертмейстеров групп [Равель. «Дафнис и Хлоя»]
ottava (итал. оттава)—октава; ottava 'alta (оттава альта) — октавой выше; ottava bassa (оттава басса) — октавой ниже
ottavino (итал. оттавйно) — флейта-пикколо (малая флейта)
ottavizzare (итал. оттавидзарэ) — пере-дувание (дух. инструм.)
ottetto (итал. оттэтто) — октет
ottoni (итал. оттони) — меди. дух. инструменты
ouм'e (фр. уй) — 1) слух; 2) резонансное отверстие (эфы) у смычков, инструм.
ouпes (фр. уй) — «розетки» у щипков, инструм.
ouvert (фр. увэр) — открыто, открытый [звук] ; accord а l'ouvert (акор аль увэр) — звучание открытых струн
ouverture (фр. увэртюр, итал. увэр-тюрэ), Ouvertьre (нем. увэртюрэ), overture (англ. оувэтьюэ) — увертюра, вступление
overtone (англ. оувэтоун) — обертон
own tempo (англ. оун тэмпоу) — темп сообразно характеру пьесы
P
pacatamente (итал. пакатамэнтэ), con pacatezza (кон пакатэцца), pacato (пакато) — спокойно, кротко; pacatezza (пакатэцца) — спокойствие
padiglione (итал. падильонэ) — раструб у дух. инструм.; padiglione in aria (падильонэ ин ариа) — [играть] раструбом вверх
padovana (итал., фр. падоана), pado-uane (фр. падуан) — старин, медленный итал. танец; букв, падуанский; то же, что pavana
page (фр. паж, англ. пейдж), pagina (итал. паджйна) — страница
paisible (фр. пэзйбль) — мирный, тихий, кроткий, безмятежный
palpitant (фр. пальпитан) — трепещущий, дрожащий
palotбs (венг. палоташ) — палоташ — венг. умеренно медленный танец
pame (фр. памэ) — как бы в обмороке [Скрябин. Симфония № 3]
Pandean pipe (англ. пэндиэн пайп) — флейта Пана
pandeiro (португ. пандэиру), pandero (испан. пандэро) — пандейра (бубен)
Panflцte (нем. панфлётэ) — флейта Пана
parallel (нем. параллель, англ. пэрэ-лел), parallele (фр. параллель), parallelo (итал. параллело) — параллельный
Parallelbewegung (нем. параллельбэвэ-гунг) — параллельное движение;
Paralleloktaven (параллельоктавэн) — параллельные октавы; Parallelquinten (параллельквинтэн) — параллельные квинты
parallel motion (англ. пэрэлел моушн) — параллельное движение
Paralleltonart (нем. параллель-тонарт) — параллельная тональность
paraphonla (англ. парэфоуниэ), paraphons (фр. парафонй), paraphonia (лат. парафониа) —парафония; 1) в античной теории обознач. кварты, квинты; 2) древний вид 2-голосного пения (квартами, квинтами) в 7—8 вв. в Риме; 3) тип аккордового изложения параллельным движением (ленточное 2-голо-сие)
paraphrase (фр. парафраз) — парафраз, парафраза (свободное переложение соч.)
parfaite (фр. парфэт) — совершенный [каданс]
parlando (итал. парландо), parlante (парлантэ), parlant (фр. парлян), parle (парле) — говорком
parodia (итал. пародйа), parodie (фр. пародй), Parodie (нем. пародй), parody (англ. пэрэди) — пародия
parola (итал. парола), parole (фр. пароль)— слово; parole (итал. пароле), paroles (фр. пароль) — слова, текст
part (англ. паат), parte (итал. партэ), Parte (нем. партэ), partie (фр. партй) — 1) партия в ансамбле; 2) часть циклич. муз. произв.; colla parte (итал. колла партэ) — следовать за голосом
parte di sviluppo (итал. партэ ди зви-люппо), partie du developpement (фр. партй дю дэвэлопман) — разработка
Partialton (нем. парциальтон) — обертон
particella (итал. партичэлла) — дирекцией
partita (итал. партита) — партита (старин, многочастная циклич. форма)
partitino (итал. партитйно) — маленькая добавочн. партитура, приложенная к основной и содержащая партии, при-соед. позднее
partition (фр. партисьон) — партитура; partition de piano (партисьон дэ пиано) —- переложение для ф.-п.; partition de poche (партисьон дэ пош) — карманная партитура
Partitur (нем. партитур), partitura (итал. партитура) — партитура; partitura tascabile (партитура таскабилэ) — карманная партитура
Partiturlesen (нем. партитурлезэн) — чтение партитур; Partiturspielen (парти-туршпйлен) — игра на ф.-п. с партитуры
part-song (англ. паат сон) — вок. произв. для неск. голосов
part-writing (англ. паат райтин) — голосоведение
pas (фр. па) — не, нет, ни; pas trop lent (па тро лан) — не слишком медленно
pas (фр. па) — шаг, па (в танце)
p. d'action (п. д'аксьон) — танец драм.-сюжетного характера
p. de deux (п. дэ дэ) — т. для двоих исп.
p. de trois (п. дэ тру а) — т. для троих исп.
p. de quatre (п. дэ катр) — т. для четырех исп.
p. seul (п. сэль) — сольный балетный номер
p. accelere (п. аксэлерэ),
p. redouble (п. рэдубле) — скорый марш
paso dob le (испан. песо добле) — танец лат.-амер. происх.; букв, двойной шаг
passacaglia (итал. пассакалья), pas-sacaille (фр. пасакей) — пассакалья (старин, танец)
passage (фр. пасаж, англ. пэсидж), Passage (нем. пассаж), passaggio (итал. пассаджо) — пассаж; букв, переход
passage rapide de notes (фр. пасаж рапид дэ нот) — пассаж, рулада
passamezzo (итал. пассамэдзо) танец (ускоренная павана)
passe-pied (фр. паспье) — паепье — старин, фр. танец
passing-note (англ. пасин нбут) — проходящая нота
passio (лат. пассио) — страдание; passion (фр. пассьбн, англ. пэшэн), passione (итал. пассьбнэ) — страсти;
con passione (кон пассионэ) — страстно
Passion (фр. пасьон, нем. пассибн, англ. пэшн) ; Passione (итал. пассьонэ) — «Страсти» (муз.-драм. произв. типа оратории о страданиях Христа)
passional (англ. пэшнэл), passionate (пэшэнэт), passionato (итал. пассио-нато), passionnй (фр. пасьонэ) —страстный, пылкий
Passionmusik (нем. пассьонмузик) — муз. к «Страстям»
passo di danza (итал. пассо ди данца) — шаг, па (в танце)
pasticcio (итал. пастйччо), pastiche (фр. пастйш, англ. пэстйш) — пастйччо (опера, сост. из отрывков др. опер одного или неск. авторов) ; букв, смесь, паштет
pastoral (англ. пастэрэл) pastorale (итал. пасторале, фр. пастораль), Pastorale (нем. пасторале) — пастораль
pastoso (итал. пастбзо) — мягко, мягкий
pastourele (фр. пастурэль) — средне-век, фр. песня (получила распространение у трубадуров и труверов 12— 14 вв.)
pateticamente (итал. патэтикамэнтэ, patetico (патэтико), pathetic (англ. патэтик), pathйtique (фр. патэтйк), pathetisch (нем. патэтиш) — патетически, воодушевленно
patimente (итал. патимэнтэ) — выражая страдание
Pauken (нем. паукэн) — литавры
Paukenschlag (нем. паукэншлаг) — удар литавр; Paukenschlegel (паукэн-шлегель) — колотушка для литавр
Paukenwirbel (нем. пйукэнвирбель) — тремоло на литаврах
pausa (итал. пауза) — пауза
p. di brиve (п. ди брэвэ) — п., равная 2-м целым нотам
p. di semibreve (п. ди сэмибрэвэ) — целая п.
p. di minima (п. ди мйнима) — 1/2 п. p. di semiminima (п. ди семимйни-ма) — 1/4 п.
p. di croma (п. ди крбма) — 1/8 п. p. di biscroma (п. ди бйскрома) — 1/32 п.
p. di semibiscroma (п. ди семибйскро-ма) — 1/64 п.
p. generale (п. джэнэрале) — генеральная п.
Pause (нем. паузэ) — 1) пауза; 2) антракт
pause (англ., фр. поз) — фермата pause (фр. поз) — пауза
p. de breve (дэ брэв) — п., равная 2-м целым нотам
p. generale (поз жэнэраль) — генеральная п.
pavana (итал. павана, фр. паван) — павана (старин, медленный танец итал. происх.); то же, что padovana, paduana
paventato (итал. павэнтато), paventoso (павэнтбзо) — боязливо
pavillion (фр. павийон) — раструб у дух. инструм.
р. d'amor (п. д'амур) — грушевидный раструб с малым отверстием (примен. в англ. рожке и инструм. 18 в.) p. en l'air (п. ан лэр) — [играть] раструбом вверх
Pedal (нем. пэдаль) — педаль у муз. инструм.
pedal (англ. пэдл), pedale (итал. пэдале) — 1) педаль у муз. инструм. 2) орган, пункт
pedale (фр. пэдаль)
p. inferieure (фр. п. энфэрьер) — выдержан, тон в басу (орган, пункт)
p. interieure (п. энтэрьер) — выдержан, тон в ср. голосах
p. superieure (п. сюпэрьер) — выдержан, тон в верхн. голосах
pedalier (фр. пэдалье), pedaliera (итал. пэдальера) — ножная клавиатура органа
pйdallsation (фр. пэдализасьон) — педализация
pedal keyboard (англ. пэдл кйибод), Pedalklaviatur (нем. педальклавиа-тур) — ножная клавиатура органа
pedaliera tasto (итал. пэдальера тасто), pedal key (англ. пэдл киу), Pedaltaste (нем. пэдальтастэ) — клавиша педальной клавиатуры
peg (англ. пэг) — колок; peg box (пэг бокс) — колковый ящик (у смычков, инструм.)
Peitsche (нем. пайтшэ) — кнут (ударн. инструм.)
pendant (фр. пандан) — в течение, в продолжение
penetrant (фр. пэнэтран) — проникновенно
pensieroso (итал. пэнсьерозо) — задумчиво
pentachordum (греч.-лат. пэнтахбр-дум) — пентахорд (последовательность из 5-ти ступ, диатонич. гаммы)
pentagramma (итал. пэнтаграмма) — нотный стан
pentatonic (англ. пэнтатоник), pentatonica (итал. пэнтатоника), Pentatonik (нем. пэнтатоник), pentatonique (фр. пантатонйк) — пентатоника
per anche (итал. пэр анкэ) — еще, до сих пор
percussion (англ. пэкашн), percussione (итал. пэркюссионэ) — группа ударн. инструм.
Percussion instrument (англ. пэкашн инструмэнт) — ударн. инструм.
percute (фр. пэркютэ) — наподобие ударн. инструм. (указание для игры на ф-п.)
perdant (фр. пэрдан), perdendo (итал. пэрдэндо), perdendosi (пэрдэндбси) — теряясь, исчезая
perfect (англ. пэфэкт) — 1) чистый; 2) совершенный; perfect cadence (пэфэкт кэдэнс) — полный каданс
perfectio (лат. пэрфэктио) — «совершенство»— 1) термин мензуральной муз., означ. 3-дольность, 3-частность; 2) в 12—13 вв. длительность заключит, ноты в лигатурах
perfetto (итал. пэрфэтто) — совершенный, законченный, полный
performance (англ. пэфбмэнс) — 1) театр, представление; 2) исполнение
period (англ. пйэриэд), Periode (нем. пэрйодэ), periode (фр. пэрибд), periodo (итал. пэрйодо) — период (муз. построение)
Perkussionsinstrumente (нем. пэркус-сибнсинструмэнтэ) — ударн. инструм.
perle (фр. пэрле) — жемчужно, бисер-но, отчетливо
Perlenspiel (нем. пэрленшпиль) — бисерная игра на ф-п.
Permutation (нем. пэрмутацибн) — 1) перестановка голосов в полифонии с использованием всех комбинаций; 2) комбинации звуков серии (в серийной муз.)
pero (итал. пэро) — поэтому, но, однако, тем не менее
perpetuai canon (англ. пэпэтьуэл канон) — бесконечный [канон]
perpetuo moto (итал. пэрпэтуо мбто), perpetuimi mobile (лат. пэрпэтуум мббиле) — вечное движение
pesamment (фр. пэзаман), pesant (пэ-зан), pesante (итал. пэзантэ) —тяжело, грузно
petit, -e (фр. пти, -т) — малый, -ая
р. clarinetti (п. кларинэт) — м. кларнет
р. flute (п. флют) — м. флейта
р. note (п. нот) — форшлаг
р. trompette (п. тромпэт) — м. труба
реu (фр. пэ) — немного, мало, несколько
реu а реu (фр. пэ а пэ) — понемногу, мало-помалу, постепенно; реu а реu sortant de la brume (пэ a пэ сортан дэ ля брюм) — постепенно выходя из тумана [Дебюсси. «Затонувший собор»]
pezzo (итал. пэццо) — пьеса
р. concertante (п. концэртантэ) — концертная п.
р. di carattere (п. ди караттэрэ) — характеристическая п.
р. di musica (п. ди музика) — муз. произв.
Pfeife (нем. пфайфэ) —свирель, дудка
Phantasie (нем. фантазй) — фантазия; phantastisch (фантастиш) — фантастически, причудливо
Phjlharmonische Gesellschaft (нем. фи-лармонишэ гезэльшафт) — филармоническое общество
phone (греч. фонэ) — звук, голос
phrase (фр. фраз, англ. фрэйз), Phrase (нем. фразэ) — фраза; (англ.) фразировать
phrase (фр. фразэ) —фразировка, phraser (фразэ) — фразировать, выделять муз. фразы
Phrasierung (нем. фразйрунг), phra-sing (англ. фрэйзин) — фразировка
phrygius (лат. фрйгиус) — фригийский лад
piacere (итал. пьячэрэ) — удовольствие, желание; a piacere (а пьячэрэ) — по желанию, ритмич. свободно, произвольно
piacevole (итал. пьячэволе) — приятно
piacimento (итал. пьячимэнто) — удовольствие; a piacimento (а пьячимэнто) — по желанию, произвольно; то же, что a piacere
pianamente (итал. пьянамэнтэ) — тихо
piangendo (итал. пьянджэндо), piangevole (пьянджэволе), piangevolmente (пьянджевольмэнтэ) — жалобно
pianino (итал., фр. пианино), Pianino (нем. пианино) — пианино
pianissimo (итал. пианиссимо) — пианиссимо (очень тихо)
piano (итал. пиано) — тихо
piano (итал. пиано, фр. пиано, англ. пияноу), Piano (нем. пиано) — ф.-п.
piano а queue (фр. пиано а кэ) — рояль
piano droit (фр. пиано друз) — пианино
pianoforte (итал. пианофортэ, фр. пиа-нофорт, англ. пияноуфоти), Pianoforte (нем. пианофортэ) — фортепиано
pianoforte a coda (итал. пианофортэ а кода) — рояль
piano mecanique (фр. пиано мэка-нйк) — механич. ф.-п.
piano reduction (англ. пияноу рэ-дакшн) — клавираусцуг (перелож. партитуры для ф.-п.)
pianto (итал. пьянто) — скорбь, жалоба
piatti (итал. пьятти) — тарелки (ударн. инструм.)
piatto sospeso (итал. пьятто соспэзо) — подвешенная тарелка