Язык как когнитивная составляющая человеческого мозга и роль ГГ в становлении когнитивной науки
Выше мы уже говорили о том, что в ГГ язык был определен как ментальное, или психическое образование и что в качестве одной из главных задач теоретической лингвистики Хомским была сформулирована задача определения И-языка (от англ. in-teriorized — "интериоризованный"), языка "внутри" нас. Сама трансформационная грамматика мыслилась при этом как служащая отражению того, как язык "дан уму", т. е. представлению омеханизмах, ответственных за вербальное поведение говорящих и олицетворяющих языковую компетенцию, или языковую способность говорящего. Ключевым понятием ГГ и становится понятие языковой способности, приравниваемое понятию языкового знания и противопоставляемое понятию употреблению языка, или языковой активности (performance). Введение такой оппозиции, явно коррелирующее с известной дихотомией языка и речи, но вносящее определенные новые нюансы в эту дихотомию, позволяло, по мнению генеративистов, разрешить проблему разграничения лингвистики и психологии. На долю лингвистики оставляли изучение того, "что составляет способность говорить на данном языке", а на долю психологии— того, как производятся и понимаются реальные высказывания [Слобин 1976, 222]. Фактически, однако, невозможность жесткого противопоставления того и другого способствовала скорее созданию, с одной стороны, особой области анализа речевой деятельности (психолингвистики), но, с другой, выделению и такой области теоретического знания, которая выявила бы основы этой деятельности как составляющей мозга. В работах Н. Хомского и были сформулированы положения как о необходимости вычленения этой области исследования, так и о возможных его путях и методах,— через построение генеративной грамматики как грамматики нового типа.
Разъясняя смысл и задачи подобной грамматики, еще в конце 60-ых гг. Хомский писал: "Генеративная грамматика не является моделью для говорящего или слушающего. Она пытается охарактеризовать в возможно более нейтральных терминах то
знание языка, которое обеспечивает базу реального его использования говорящим и слушающим. Когда мы говорим о грамматике как генерирующей предложения с определенным структурным описанием, мы имеем в виду просто то, что грамматика приписывает это структурное описание такому предложению. Когда мы говорим, что предложение обладает определенным деривационным устройством с точки зрения очерченной нами генеративной грамм?тики, мы абсолютно ничего не утверждаем о том, как говорящий или слушающий должен поступать — с практической, или результативной точки зрения, — чтобы осуществить эту деривацию. Эти вопросы принадлежат теории языкового употребления — теории реализации" [Chomsky 1965,9].
Хотя, наверно, ничто не служило в теории Хомского предметом такой ожесточенной критики, как проводимое им разграничение (см. подробно [Nuyts 1991, 102 и сл.] с обширной литературой по вопросу), на определенном этапе анализа оно представляется достаточно рациональным, и не случайно, после длительной полемики и по истечению времени, видные когитологи отмечали, что без этого противопоставления прогресс в понимании человеческого поведения вообще был бы невозможен (см., например [Pylyshyn 1984, 85]). Можно было бы также, несомненно, связать само появление коммуникативно-прагматически ориентированной лингвистики со стремлением продемонстрировать, как важен на деле учет всех факторов в процессах порождения и понимания речи, что было косвенно протестом против нарочитой сосредоточенности на изучении лишь одного из них в теории Хомского. Возможно, однако, что именно такая идеализация положения дел позволила Хомскому сконцентрировать его внимание на определении языковой способности как таковой и отвлечься от "возмущающего действия" тех факторов, которое проявляется в живой речи, но которое не затрагивает ее оснований. Важно к тому же отметить, что некая идеализация всегда характеризовала написание грамматик: так, традиционная грамматика испокон веков описывала закономерности функционирования языка в абсолютно гомогенной среде, т. е. в сущности прибегая к тем же абстракциям (ср. [Droste, Joseph 1991, 2]). Надо подчеркнуть также, что первоначальные взгляды Хомского по указанному вопросу подверглись эволюции, и хорошо известны его разъ-
яснения и оговорки в более поздних работах (ср., например, [Chomsky 1980, 201-205; 225-226]).
Думается, у Хомского были надежные основания утверждать: "Если мы надеемся понять человеческий язык и психологические (ментальные) способности, на которых он зиждется, мы должны сначала задаться вопросом, что он такое, а не как или для каких целей он используется". Лингвистика,— указывает он несколько позднее, — "фокусирует свое внимание на одной специфической когнитивной области и одной способности мозга, языковой способности [Chomsky 1980, 4].
Хотелось бы отметить, что объективно все декларации. Хомского о необходимости изучать феномен знания языка приводили на практике к реальным вопросам не только о том, в чем же заключается сама система сведений о языке, но и о том, что она позволяет делать. Иными словами, вопрос о языковой компетенции оборачивался вопросом о том, что же умеет делать говорящий благодаря этим знаниям и что можно считать в принципе характеризующим языковое поведение. В 1974 г., например, Ю. Д. Апресян, отражая точку зрения представителей порождающей грамматики, писал: "Чтобы составить себе представление о модели языка в целом и о ее семантическом компоненте в особенности, необходимо уяснить, из каких умений складывается тот феномен, который называется "языковое поведение", "владение языком" и т. п." [Апресян 1974, 11 и сл.]. Таким образом, мостик между понятиями языкового знания и языкового поведения был наведен и дальнейшее развитие лингвистики включило проблему языкового поведения говорящего в более широкий контекст анализа.
В итоге можно подчеркнуть, что установочная часть генеративной парадигмы знания была обусловлена прежде всего резким смещением интереса от дескрипции системных свойств языка к освещению того, что составляет знание языка в голове говорящего, его компетенцию и что существует в виде особой способности человека говорить — языковой способности. Подобная установка меняла предметную область лингвистики, связывая ее с новым виденьем языка как ментальной организации и преображая облик грамматики как обязанной отразить внутреннее устройство подобной организации. Генеративная революция, — отмечал
в конце 80-ых гг. Ст. Андерсен, — важна, по крайней мере, в двух отношениях: она открыла широкие горизонты в изучении синтаксических структур, и благодаря ГГ были обнаружены новые факты о языке, ранее лингвистике не известные и не попавшие в поле зрения несмотря на длившееся тысячелетия изучение языка (например, роль местоимений в распределении информации, содержащейся в тексте); она революционизировала представления о том, как надо изучать знание [Anderson 1988, 808]. Если, таким образом, одно связано с существенным расширением предметной области науки о языке, другое соединяет развитие лингвистики с когнитивно ориентированной психологией и кладет начало их плодотворному союзу, а затем и становлению объединяющей их новой науки. Интересно, что если, с одной стороны, в результате формирования когнитивной науки лингвистика как бы поглощается ею и становится подчиненной уже не семантике или психологии, то, с другой стороны, в ней открываются новые перспективы и, следовательно, ее собственные границы раздвигаются: когнитивная наука диктует ей обязательность выхода за ее прежние пределы в познании языка.
Научная устремленность генеративной лингвистики и тс конкретные теоретические задачи, на решение которых она была нацелена, ярко сказались уже в одной из первых книг Хомского о языке и мышлении (ср. [Звегинцев 1972, 5 в Хомский 1972]). Подчеркивая, что он работает на пересечении лингвистики, философии к психологии, Хомский видел назначение своей книги в том, "чтобы показать, как в общем довольно специальное изучение структуры языка может способствовать пониманию человеческого разума" и что оно в состоянии "раскрыть присущие уму качества, лежащие в основе человеческой мыслительной деятельности в таких ее естественных областях, как употребление языка обычным свободным и творческим образом" [Хомский 1972, 6-7]. Уже в этой работе он несколько раз возвращается к вопросу о том, как "дана уму" языковая способность, и видит его решение в определении универсальных абстрактных репрезентаций языка.
"Знать язык...— утверждает он позднее,— значит находиться в определенном ментальном состоянии", что равносильно обладанию "определенной ментальной структурой, состоящей из системы правил и принципов, которые порождают и соотносят
ментальные репрезентации разных типов" — фонологическое представление предложения с его семантической интерпретацией [Chomsky 1980, 48]. Излишне говорить о том, .что как обнаружение подобных психических структур (точнее — доказательств их существования в мозгу человека), так и описание их разных типов не могло бы быть достигнуто усилиями одних лингвистов. Дело лингвистов было выдвинуть догадки о их типе и характере, дело психологов — проверить эти догадки экспериментальным путем. Пришло время объединить эти усилия выдвижением единой исследсвательской программы. У истоков новой науки оказываются не случайно две крупнейших фигуры — психолог Дж. Миллер и лингвист Н. Хомский: с их деятельностью, нередко совместной и в буквальном смысле слова, связывают первоначально десятилетие экспериментальных проверок реальности трансформационных правил и трансформационных отношений в языке, и, что более существенно, становление самой новой междисциплинарной науки — когнитологии (далее - КН).
Направленная прежде всего против бихейворизма (см. также [Newmeyer 1989, 1 и сл.]), КН возникает первоначально в облике психолингвистики, т. с. охватывает как междисциплинарная наука две эти науки. Популярность психолингвистики была вызвана в американской науке "разочарованием американских психологов в теоретических догмах бихейворизма", и учение Хом-ского с его развернутой критикой было воспринято как альтернативное ему [Леонтьев 1976, 12]. Ярко выраженный ментализм Хомского, его интерес к рационализму и картезианству, — все это сыграло значительную роль в изменении общего направления психологии речи в сторону психолингвистики, а затем — когнитивной психологии с ее новыми проблемами и задачами, прежде всего в той области, которая стала разрабатывать новые изощренные методики изучения когнитивного поведения человека [Beaugrande 1991, 350]. Когнитивная психология стала заимствовать такие методики из теории информации и учитывая опыт математического моделирования в других дисциплинах (см. [The Making of Cognitive Science... 1988]), т. е. расширяла свои теоретические рамки вплоть до появления самой КН и включения ее в эту новую науку. И хотя, как это ни парадоксально, именно эксперименты миллеровской психолингвистической школы не
подтвердили трансформационной гипотезы Хомского, а некоторые психологи действительно, "подвергли критике теорию Хомского на том основании, что говорящий не всегда производит речевые реакции в той форме, которая предписывается трансформационной грамматикой" [Слобин 1976, 229], идея взаимозависимости лингвистических и психологических данных и невозможности их сепаратизации формировала базис для сближения соответствующих наук.
Возникающая как наука о ментальных процессах, о мыслительной деятельности человека и характеризующих эту деятельность процессах и их результатах — знании, КН с самого начала оказывается тесно связанной с исследованием того средства, ко-торое служит осуществлению деятельности,— языка. Если КН определяется как наука о когнитивных (познавательных, мен-тальных, интеллектуальных и т. п.) процессах, а язык формирует эту деятельность как речемыслительную, КН невозможна без анализа порождения и восприятия речи [Shepard 1988, 5]. Зави симость же этих процессов от построения неких ментальных структур и операций с этими структурами вплоть до организации определенных ментальных моделей деятельности — несомненна [Johnson-Laird 1984]. Но тогда вопрос о трансформационной грамматике, которая уже занята описанием ментальных структур, — один из ключевых вопросов современной лингвистической теории [Johnson-Laird 1984, 279].
Не повторяя написанного нами ранее о начальных этапах КН и ее истоках [Кубрякова 1992; 1993; 1994], хочется только напомнить еще раз о словах Дж. Миллера, касающихся того, чем должна заниматься КН. Участие в одном из математических симпозиумов середины 50 гг. оставило его с интуитивным ощущением того, что экспериментальная психология, теоретическая лингвистика и попытки изучать протекание когнитивных процессов на компьютере — все это части какого-то одного целого и что будущее — за объединением этих частей. "Я бился над созданием когнитивной науки около двух десятилетий,— признается Дж. Миллер в своих воспоминаниях, — перед тем как каким-то образом назвать ее" (см. [The Making of Cognitive Science... 1988, VII]).
"Существует соблазн... приравнять когнитивную науку к научному анализу познания (cognition), но это чересчур узко, — утверждает Р. Харман... — Лучше полагать, что когнитивная наука включает научный анализ языка и научный анализ когни-ции" [Harman 1988, 259]. Тезису Хомского о том, что лингвистика представляет собой часть когнитивной психологии, он дает важное разъяснение: Хомский только подчеркивает этим, что "объект исследования лингвистики носит психологический, или ментальный характер, поскольку он считает его (язык) представленным ментальной репрезентацией грамматики отдельного (идеального) говорящего" [Там же, 260].
Развиваясь рука об руку, теоретическая лингвистика и когнитивная психология демонстрируют в эти годы постоянное взаимодействие и взаимопроникновение, а области их контактов формируют и детерминируют КН, выделяя постепенно в качестве главных задач когнитивного подхода к языку исследование структур представления разных типов знания и способов концептуальной организации знания в процессах порождения и восприятия речи.
Если рассмотреть теперь, с анализом каких концептов оказывался связанным язык и в каких терминах давалось в.генеративной грамматике его определение, станет очевидным еще раз, насколько зависело подобное определение от разъяснения когнитивных аспектов его бытия, а, следовательно, и от прогресса когнитивных исследований в целом. Для более наглядного представления сказанного обратимся к специальной схеме, которая может, на наш взгляд, продемонстрировать круг понятий, служащих в ГГ для дефиниции языка, и одновременно — разные направления в анализе отдельных аспектов его существования. Стрелки в схеме указывают на наличие между соединяемыми точками определенного типа связи, R, в общем виде характеризуемого через отношение ISA... и прочитываемого "равносильно", "представляет собой" или же "образует" и означающего в рамках рассматриваемой генеративной теории "может быть описано с помощью".
ЯЗЫК → МЕНТАЛЬНОЕ СОСТОЯНИЕ → ВНУТРЕННИЙ МИР
(ЯЗЫКОВЫХ) РЕПРЕЗЕНТАЦИЙ → ЗНАНИЕ ЯЗЫКА → ЯЗЫКОВАЯ СПОСОБНОСТЬ → ГРАММАТИКА ЯЗЫКА → КАК ОНА ВОЗНИКАЕТ → ОНТОГЕНЕЗ РЕЧИ
Схема показывает не только ключевые понятия лингвистики как явно соотнесенные с главными понятиями самой КН, не только главные проблемы теоретической лингвистики, сводящиеся, по мнению Н. Хомского, к трем основным вопросам:
— какова точно природа языковой способности;
— как ее пускают в дело (how is it put to use) и
— как она возникает у отдельной личности [Chomsky 1986 а; 1986 б], ср. также [Bierwisch 1987, 646]), но и то, как одно понятие вызывает к жизни другое и логически ведет к постановке новых проблем в их циклической взаимосвязи.
Она демонстрирует также особую зависимость лингвистики от когнитивной психологии и ее результатов, но одновремен-
но — невозможность решения ее собственных проблем без обращения к языку и соответствующих экспериментов с языком.
Указывая на несомненные заслуги Хомского в борьбе с би-хейворизмом — это оказалось толчком к пересмотру оснований психологии речи, становлению психолингвистики, выделению такого особого направления в психологии, как когнитивная психология и т. д. (см. [Грин 1976; Слобин 1976; Norman, Levelt 1988, 101-102; Wanner 1988, 143; Shepard 1988, 47 и сл.; Carey 1989, 198; Tanenhaus 1989, 4-5 и др.]), отмечают его влияние на возникновение и такого направления психологии, как психология (когнитивного) развития (developmental psychology), его роль в определении конкретных задач экспериментальных исследований, но, главное, его роль в новом взрыве интереса к проблемам детской речи (ср. [Tanenhaus 1989; Moore 1988 и др.]). Перед тем, как перейти к рассмотрению этой проблемы в ГГ, остановимся на последнем отличии ГГ от дескриптивизма и структурализма, — связанным с обращением к моделям динамического характера и построением первых моделей процессуального толка.
Развитие КН имело важные последствия для определения самых фундаментальных понятий теоретической лингвистики — языка— и представлений о том, как должна строиться эта научная дисциплина. В работах Хомского и его последователей была выдвинута, как мы указывали выше, идея языка как порождающего устройства, да и сами мысли о динамическом характере языковой системы резко отличали трансформационно-генера-тивный подход к языку от дескриптивного, констатирующего статически, что есть в языке. Хомскому неизменно ставили в заслугу создание динамических моделей языка взамен статических (см. подробнее [Кубрякова 1980]), причем перемещение акцента в лингвистическом описании с установления единиц на выведение правил, несомненно, тоже было признаком "парадигмы разрыва" с традициями прошлого. Запрет на использование понятия процесса в недавнем дескриптивном прошлом казался с позиций ге-неративизма просто нелепым. Между тем опасность весьма однобокого понимания языковой динамики в ГГ явно существовала и нарочитое отвлечение от всех особенностей реального функционирования языка сопровождалось не менее значительными по своим последствиям утверждениями о том, что языковое знание
говорящего — это прежде всего его определенное ментальное состояние, некая статическая система, обеспечивающая возможность "извлечения" из нее необходимых схем и единиц! Достаточно вспомнить в этой связи о том, что предварительным условием действия проекционных правил считалось знание лексикона, откуда говорящему надо было выбрать готовую единицу. При всем использовании в аппарате ГГ правил разного типа — трансформационных, проекционных, деривационных и т. п. — сами эти правила фиксировались в виде довольно жестких формул. Сложность оценки подобной ситуации заключались в том, что формальные записи типа S → NPVP и пр. в принципе можно трактовать двояко: и как статическую констатацию факта (ведь это структурное описание предложения) и как динамическую формулу порождения единицы. Последователи Хомского разрабатывали скорее вторую из этих возможностей, но в эволюции идей Хомского явно прослеживается все большее стремление избавиться от концепта правила: как отмечает В.Кук, эволюция ГГ была связана со значительными изменениями в его понимании. Знание языка состоит не столько из знания правил как таковых, сколько сводится к признанию нескольких принципов в строении языка и, возможно, — подчеркивает Н. Хомский, — в лингвистической теории нет места понятию правила [Cook 1992, 23 и сл.]. Знание языка характеризуется прежде всего как "декларативны", а не как "процессуальное" или "процедурное" [Там же, 26 и 174].
"Динамичность мысли Хомского, — справедливо указывал А. А. Леонтьев, — весьма ограничена: его операции — это операции перехода от одного элемента к другому, но в основе лежит все то же вполне статическое представление" [Леонтьев 1976, 8]. Но момент интенциональности характеризует даже выбор этого "одного" элемента, не говоря о том, что и операции перехода от него к другим элементам подчиняются общему смысловому заданию всего коммуникативного акта и приобретают по этой причине эвристический характер.
Вот почему, когда в КН стало все больше распространяться понимание языка не только как определенной когнитивной способности (а 1а Хомский), но скорее как когнитивного процесса (см. [Winograd 1983]), отход от позиций генеративизма стал принимать более четкие формы. Процессуальные или процедур-
ные модели порождения и восприятия речи становились все более приближенными к реальному протеканию указанных процессов, а возникающие в рамках КН новые направления когнитивной лингвистики противопоставляли себя генеративной традиции (см. особенно [Langacker 1987, 4-5]).
Изменения в видении языка способствовали также переменам в понимании лингвистики: из лингвистики, некогда рассматривавшей "язык в самом себе и для себя", она все больше превращается в науку с размытыми границами, постоянно расширяющими объекты своего исследования. Эта черта современной лингвистики, которую мы подробно осветим ниже, явно имеет своими истоками переход от структурализма к генеративизму, а затем от генеративизма— к когнитивизму. Смысл перемен заключался здесь первоначально в ином понимании автономности лингвистики, а затем — в отказе от подхода к ней как к автономной дисциплине. Разъясняя этот переход, следует сказать, что если в структурализме автономность лингвистики была следствием его сосредоточенности на установлении "чистых отношений" и структурных связей в организации языка, с появлением ГГ принципы исследования языка не столько исключали обращение к экстралингвистическим факторам и выходам за пределы имманентной языковой системы, сколько ограничили его изучением знания языка в голове человека. Языковая способность рассматривалась как нечто способное произвести определенные операции, т. е. как некий аналог компьютерному механизму (computational device), но в этом случае автономность лингвистики понималась как связанная с автономностью самой языковой способности: модули языковой способности в хомскианской версии ко-гнитивизма провозглашались независимыми от других когнитивных систем и/или модулей (ср. [Taylor 1989, 16 и сл.]). Но как раз эти взгляды подверглись жесткой критике и способствовали выдвижению нового виденья лингвистики в рамках широко понимаемой лингвистики когнитивной. В ней, напротив, все больше утверждалась мысль о тесной связи языка с другими когнитивными способностями, об особой роли языковой обработки данных, приходящих по всем остальным каналам информации, о зависимости организации языка от принципов восприятия мира и его концептуализации человеком и т. д. Нельзя, таким образом, за-
бывать о том, что когнитивизм не являлся неким единым течением и что в нем уже к началу 80-х гг. наметились значительные расхождения как в трактовке роли языка в процессах познания, так и в понимании когнитивной системы человека со всеми ее отдельными способностями, компонентами и составными элементами (см., например, [Paivio 1986, 213-214]).
Сыграв огромную роль в возникновении КН, генеративная парадигма знания заняла затем лишь одну из ниш когнитивного подхода и отнюдь не может быть отождествлена с когнити-визмом в целом.