Категория залога. употребление конструкций действительного и страдательного залога.

Понятие о категории залога

По наиболее распространенной в настоящее время теории категория залога связана с делением глаголов на переходные и непереходные.

Грамматической категорией Залога называется глагольная категория, которая выражает отношение действия к субъекту (производителю действия) и объекту действия (предмету, над которым действие производится). Например: 1) Генерал резко остановил машину возле своей палатки (Кат.). Глагол остановил обладает формой залога, которая выражает отношение действия (остановил) к субъекту (генерал) и объекту действия (машину), охватываемому действием в полном объеме; 2) ...Небольшая телега, запряженная тройкой измученных лошадей, остановилась перед крыльцом (Т.). Залоговая форма глагола остановилась обозначает действие, замыкающееся в самом субъекте (телега), не переходящее на объект. Различие глагольных форм остановил и остановилась в приведенных предложениях есть различие залоговое.

Основные залоги и их образование

Грамматические средства выражения залоговых значений могут быть морфологическими и синтаксическими. Морфологическими средствами при образовании залогов служат: а) аффикс -ся, присоединяемый к глаголу: радовать - радоваться; б) суффиксы действительных и страдательных причастий (ср.: видящий - видевший и видимый - виденный). Синтаксическими средствами выражения залоговых значений являются: а) синтаксическое различие в выражении субъекта и объекта действия (ср.: Волны размывают берег.- Берег размывается волнами); б) наличие объекта действия и полное отсутствие его (ср.: Дождь повышает урожай. - Дождь начинается ); в) различие форм и значения существительных, управляемых глаголом (ср.: Договор заключается бригадиром. - Договор заключается с бригадиром ).

Основные залоги: действительный, средневозвратный и страдательный.

Залог действительный Действительный залог имеют глаголы переходные, обозначающие действие, производимое субъектом и активно направленное на объект. Действительный залог имеет синтаксическую характеристику: субъект действия является подлежащим, а объект - дополнением в винительном падеже без предлога: Мир победит войну.

Залог средневозвратный Средневозвратный залог имеют глаголы, образованные от переходных глаголов (действительного залога) посредством аффикса -ся. Они выражают действие субъекта, не переходящее на прямой объект, а как бы возвращающееся к самому субъекту, сосредоточенное в нем; ср.: возвращать книгу и возвращаться (самому), сосредоточить внимание и сосредоточиться (самому).

В зависимости от лексического значения основ и характера синтаксических связей глаголы средневозвратного залога могут выражать оттенки значения, по-разному характеризующие отношение между субъектом и объектом действия.

· Собственно-возвратные глаголы выражают действие, субъект и прямой объект которого являются одним и тем же лицом: [Дочки] надушатся да припомадятся, что куклы нарядятся (Д. Бед.). Аффикс -ся в этих глаголах имеет значение «себя».

· Взаимно-возвратные глаголы обозначают действие нескольких лиц, из которых каждое лицо одновременно является и субъектом и объектом обозначенного действия. Аффикс -ся у таких глаголов имеет значение «друг друга»: И новые друзья ну обниматься, ну целоваться (Кр.).

· Общевозвратные глаголы выражают внутреннее состояние субъекта, замкнутое в самом субъекте, или изменение в состоянии, положении, движении субъекта. Такие глаголы допускают присоединение слов «самому», «сам» - огорчаться, передвигаться (самому); огорчался, передвигался (сам): Попадья Балдой не нахвалится, поповна о Балде лишь и печалится (П.).

· Косвенно-возвратные глаголы обозначают действие, совершаемое субъектом в своих интересах, для себя: Он был парень аккуратный. Всем запасся в путь обратный (П.).

· Безобъектно-возвратные глаголы обозначают действие вне отношения к объекту, замкнутое в субъекте как постоянное его свойство: Уж жжется солнышко (Н.); Мать штопала тулупчик, но он все рвался и рвался (Пауст.).

Залог страдательный Страдательный залог по значению соотносится с действительным залогом, но имеет свою морфологическую и синтаксическую характеристику. Страдательный залог выражается присоединением к глаголам действительного залога аффикса -ся (ср.: Рабочие строят дома. - Дома строятся рабочими). Кроме того, значение страдательного залога может быть выражено формами страдательных причастий - полных и кратких. Например: Мать любима (любимая). Тема изучена (изученная). Сопоставление конструкции - Фабрика выполняет план (действительная конструкция) и План выполняется фабрикой (страдательная конструкция) показывает, что в действительной конструкции (с переходным глаголом) субъект действия выражен подлежащим, а объект - дополнением в винительном падеже, а в страдательной (с возвратным глаголом) подлежащим становится объект, а бывший субъект оказывается дополнением в творительном падеже. Таким образом, страдательный залог представляет действие как пассивно направленное от объекта к субъекту.

Важнейшим грамматическим показателем страдательного залога является творительный падеж существительного со значением деятеля, реального субъекта действия. Отсутствие такого творительного падежа сближает страдательное значение глагола со средневозвратным, особенно в том случае, когда подлежащим является название лица (ср.: Лыжники отправляются в поход; Письма отправляются по почте; Посылки отправляются экспедитором ).

ПРИЧАСТИЕ. ОБРАЗОВАНИЕ ПРИЧАСТИЙ. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИЧАСТИЙ.

- форма глагола, слово, имеющее наряду с признаками глагола (время, залог, вид) признаки прилагательного (изменение по родам, склонение).

ОБРАЗОВАНИЕ ПРИЧАСТИЙ

1. Причастия настоящего времени (и действительные, и страдательные) образуются только от глаголов несовершенного вида (у глаголов совершенного вида нет причастий настоящего времени).

2. Страдательные причастия образуются только от пере­ходных глаголов (у непереходных глаголов нет страдательных причастий).

3. Причастия настоящего времени (и действительные, и страдательные) образуются от основы настоящего времени.

4. Причастия прошедшего времени (и действительные, и страдательные) образуются от основы инфинитива.

5. Страдательные причастия прошедшего времени пре­ имущественно образуются от глаголов совершенного вида.

Действительные причастия настоящего времени образуются с помощью суффиксов -ущ-/-ющ- (от глаголов I спряжения), и -ащ-/-ящ-(от глаголов II спряжения): пи- ш –ут — пишущий, numaj-ym — читающий (от глаголов I спряжения); кричат — кричащий, говорят — говоря­щий (от глаголов II спряжения).

Действительные причастия прошедшего времени обра­зуются с помощью суффиксов -вш-, -ш-: писать — писав­ший, кричать — кричавший, нести — несший.

Страдательные причастия настоящего времени образуются с помощью суффиксов -ем-, -ом- (от глаголов I спря­жения) и -им- (от глаголов II спряжения): читаjут — чи­таемый (чита[]э]мый), вед-ут — ведомый, любят — любимый.

Некоторые переходные глаголы несовершенного вида страдательных причастий настоящего времени не образуют: ждать, колоть, брать, мять, тереть, рыть, мыть, лить, писать, строить, рубить и др.

Страдательные причастия прошедшего времени образуются с помощью суффиксов -нн-, -енн-, -т-: прочитать — прочитанный, построить — построенный, открыть — открытый.

Суффикс -енн- присоединяется к основам на согласный (принести — принесённый) или на -и (замети-ть — за­меченный).

Причастия Глаголы Действительные Страдательные
  Настоящего времени Прошедшего времени Настоящего времени Прошедшего времени
  -ущ (-ющ) от глаголов I спряжения; ащ (ящ) отглаголов II спряже­ния -вш ■ш -ом, -ем от глаголов I спряже­ния; -им от глаголов II спряжения -нн, -енн, -т
Переходные несовершен­ного вида + читающий + читавший + читаемый + читанный
Переходные совершенного вида + прочитавший + прочитанный
Непереходные несовершен­ного вида + сидящий + сидевший
Непереходные совершенного вида + распустив­шийся

Примечание. Большинство переходных глаголов несовершенного вида не имеют формы страдательных причастий прошедшего времени.

Причастия являются в целом принадлежностью книжной речи. Особняком в этом отношении стоят лишь краткие формы прошедшего времени страдательного залога ("работа написана", "чай уже налит", "улицы освещены" и т.д.), которые активно используются в живой речи, в бытовом разговоре. Остальные разряды причастий, составляя принадлежность разных стилей книжной речи, широко в ней употребляются. Это связано прежде всего с тем, что причастия способствуют сжатости речи, заменяя собой более длинные в словесном отношении придаточные предложения. Ср.: "Дерево, которое выросло на пригорке" и "Дерево, выросшее на пригорке".

Обладая стилистической повышенностью, особенно заметной в кратких формах настоящего времени страдательного залога, и еще более в формах на -омый, причастия являются выразительным средством, формирующим наряду с лексическими средствами стилистический тон текста: "...Где вечер пуст, как прерванный рассказ, Оставленный звездой без продолженья К недоуменью тысяч шумных глаз, бездонных и лишенных выраженья" (Паст.); "Тьма, пришедшая со Средиземного моря, накрыла ненавидимый прокуратором город. Исчезли висячие мосты, соединяющие храм со страшной Антониевой башней, опустилась с неба бездна и залила крылатых богов над гипподромом, Хасмонейский дворец с бойницами, базары, караван-сараи, переулки, пруды..." (М.Булг.). Активно пользуется причастиями и научная речь. Чтобы убедиться в этом, достаточно раскрыть любую научную статью, любой учебник по какой-либо дисциплине.

Говоря о роли причастий, можно добавить и то, что причастия, утрачивая глагольные свойства (время, вид, залог, способность управлять), становятся поставщиками прилагательных и существительных: "подержанный костюм", "раскаленный асфальт", "уверенный ответ", "копченая колбаса", "плавленный сыр", "класс пресмыкающихся", "известный ученый" и т.д.

ДЕЕПРИЧАСТИЕ. ОБРАЗОВАНИЕ ДЕЕПРИЧАСТИЙ. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДЕЕПРИЧАСТИЙ.

- неизменяемая глагольная форма, примыкающая в предложении к глаголу, отглагольное наречие.

Деепричастия несовершенного вида, как правило, образуются от основы настоящего времени посредством суффикса -а(-я): сверка-ют - сверка-я, грем-ят - грем-я, стуч-ат - стуч-а. В отдельных случаях (от глаголов несовершенного вида с суффиксом -ва-: давать, сознавать и со связанной основой, например отставать) эти деепричастия образуются от основы неопределенной формы: выдава-ть - выдава-я, отстава-ть - отстава-я. Деепричастия несовершенного вида не образуются от глаголов: 1) с основой, состоящей из одних согласных: шьют, льют, жмут, ткут и т.п. (исключение: мчаться - мчась); 2) с основой на г, к: бегут, текут и т.п.; 3) с основой настоящего времени на шипящий и с основой неопределенной формы на з, с, cт, х: мажут - мазать, пишут - писать, хлещут - хлестать, пашут - пахать; 4) с суффиксом -ну-. Неупотребительны деепричастия от глаголов лезть, бежать, ехать, хотеть, драть, звать, петь, гнить. Деепричастия от таких глаголов заменяются соответствующими по значению приставочными образованиями: называя, распевая и т.д. Уникальными для литературного языка являются деепричастия - будучи, крадучись: [Гений] будучи оригинальным, в то же время и общее таланта (Бел.); Я лежал в это время на полатях и, крадучись от деда, читал увлекательную книгу (Гладков). Деепричастия на -учи (-ючи) имеют архаичный характер и являются средством стилизации под народную речь: Никого не осуждаючи, он одни слова утешные говорил мне, умираючи (Н.).

Деепричастия совершенного вида образуются от основы неопределенной формы посредством суффиксов -в, -вши, -ши. Суффикс -в, реже -вши, присоединяется к основам на гласный: прогуля-ть - прогуля-в, получить - получи-в. Вариант на -вши является обязательным для образования деепричастия от возвратных глаголов: воз-врати-ться - возврати-вшись. Суффикс -ши применяется при образовании деепричастий от глаголов с основой неопределенной формы на согласный: истечь - истекши. От основ с суффиксом -ну-, выпадающим в прошедшем времени, возможно двоякое образование деепричастия: промокну-ть - промокну-в, промок-ши. Вместо образованных по общему правилу деепричастий от основ на т, д (выведши, приобретши и др.) употребляются: выведя, приобретя. Употребительны двоякие формы деепричастий: заперев - заперши, затерев - затерши, простерев - простерши и др. Возможны в современном русском языке двоякие образования деепричастий совершенного вида: с суффиксом -а (-я) и с суффиксом -в, -вши: наклоня - наклонив, поклонясь - поклонившись.

Деепричастия на -в, -вши, -ши от глаголов несовершенного вида употребляются редко: Волк, евши, никогда костей не разбирает (Кр.). Такие деепричастия обычны с отрицанием: Но Ленский, не имев, конечно, охоты узы брака несть, с Онегиным желал сердечно знакомство покороче свесть (П.).

Многие из деепричастий с суффиксом -а (-я) от глаголов совершенного вида входят в состав фразеологических сочетаний, например: положа руку на сердце и т.п.

Обозначая добавочное действие, которое сопровождает протекание другого действия, деепричастие по-разному характеризует соотношение этих действий в конкретных условиях контекста. Оно может быть использовано для того, чтобы установить перспективу между двумя действиями, когда одно выделяется как главное, другое – как второстепенное. Так, в предложении "Пятак падал к ногам, звеня и подпрыгивая" главное, основное действие – падал, а звеня и подпрыгивая, детализируя его, указывают на сопровождающие, сопутствующие основному действия. Эта роль деепричастия – указывать на подчиненное действие по отношению к другому как основному – становится более явной, если фразу с деепричастиями сравнить с той, где они заменены глаголами: "Пятак падал к ногам, звенел и подпрыгивал". Очевидно, что замена представляет все действия как равноправные, независимые.

В других случаях деепричастие (само или вместе с зависящими от него словами, т.е. весь деепричастный оборот) может указывать на причину, обусловливающую возникновение второго действия, на время совершения основного действия и т.д. Например: "Испугавшись, Ковалев велел подать воды и протер полотенцем глаза: точно, нет носа!" (Гог.) (испугавшись говорит о причине последующих действий); "Почуя серого так близко забияку, псы залились в хлевах..." (Крыл.) ("ночуя серого так близко забияку" – причина последующих действий, совмещающаяся с указанием на время его возникновения); "Ужиная, он изредка оборачивается и вмешивается в разговор" (Ч.); "Вернувшись домой, Вронский нашел у себя записку от Анны" (Л.Т.) (ужиная и "вернувшись домой"– указание на время основных действий, причем в первом случае сопутствующее действие – ужиная – одновременное с основным, во втором оно предшествует ему); "Он был уверен, что при большом желании, напрягши силы, человек самых средних способностей может добиться чего угодно" (Пан.) ("напрягши силы"– условие осуществления другого действия) и т.д. Во всех только что приведенных примерах деепричастия нельзя заменить одним словом-глаголом, чтобы, сместив логический акцент, не исказить авторскую мысль. Их можно заменить лишь придаточными предложениями соответствующего значения или группой обстоятельственных слов: "Испугавшись... велел подать воды и протер глаза" ® "велел подать воды и протер глаза, потому что испугался"; "Ужиная, он оборачивается..." ® "Когда ужинает (или "во время ужина"), он оборачивается..." и т.д. Отсюда ясно, что в подобных случаях деепричастия представляют собой наиболее экономное средство выражения содержания по сравнению с синонимичными ему средствами.

При употреблении деепричастий нужно иметь в виду, что действия, обозначаемые деепричастием и глаголом, должны совершаться одним и тем же субъектом, будь то человек, какое-либо другое живое существо или неживой предмет: "Вернувшись домой, Вронский нашел..."; "Пятак падал, звеня...".

Наши рекомендации