А. синхронная лингвистика

Примерный список

рекомендуемых тем курсовых, дипломных работ доцента Валеева Г. К.

Индекс:

А. Синхронная лингвистика.

Б. Диахроническая лингвистика. Диалектология.

В. Сопоставительно-сравнительная лингвистика. Нерусские языки.

Г. Прикладная лингвистика. Лингвокультурология. Социолингвистика

1. Фонетика и фонология

2. Семантика. Лексика. Фразеология. Лексикография

3. Словообразование

4. Морфология и части речи.

5. Словосочетание и предложение.

6. Текст. Стилистика. Культура речи. Язык писателя. Язык СМИ.

А. Синхронная лингвистика.

1. Фонетика и фонология

- Непризнанная фонема русского языка ([?] - гортанная смычка - твердый приступ –кнаклаут - хамза)

- Сложности современной фонетической транскрипции русского языка

2. Семантика. Лексика. Фразеология. Ономастика. Лексикография

- Выражение множества в собирательных и вещественных именах существительных русского языка

- Окказиональная лексика современного русского языка

- Словарь Великой Отечественной войны

- Лексика Великой Отечественной войны в художественном тексте

- Русские лексические заимствования из турецкого языка

- Русские лексические заимствования из угро-финских языков

- Полонизмы русского языка

- Украинизмы русского языка

- Современные интернациональные (англоязычные) заимствования

русского языка последнего времени: а) лексико-семантические группы; б) словообразовательные инновации; в) русификация заимствований; г) креолизованные тексты.

- Тюркские заимствования в административно-политической и военной сфере (на материале исторических словарей)

- Тюркские заимствования бытовой терминологии (на материале исторических словарей)

- Географическая терминология Челябинской области

- Географическая терминология Кустанайской области

- Антропоморфная метафора как основа русской (тюркской, финно-угорской) гидро- и оронимии

- Топонимика (отдельно взятого) района (города) Челябинской (Кустанайской) области.

- Топонимические законы в действии (на примере топонимии Челябинской (Кустанайской) областей.

- Историческая топонимия Урала

- Освоение нерусской топонимии русским языком

- Субэтнические названия русских

- Мотивация аллоэтнонимов (эндоэтнонимов)

- Функционирование современных прозвищ

- Место эвфемизмов и табу в формировании лексики русского языка

- Звукоподражательная теория происхождения языка и ономопоэтическая лексика русского языка

- Развитие энантиосемии на примере русского языка

- Природа метафорических переносов в русских словах и словосочетаниях, образованных от этнонимов, ср.: швед – швед «порода лошадей», «таракан, прусак» в псковских диалектах, шведка – шведка «гриф штанги», «удар внутренней стороной стопы в футболе», «брюква, голанка, немка» в костромских говорах, шведский – шведский «шведский стол», «шведские мухи», «шведская семья», «шведские спички», «шведская стенка»

- «Язык – кладбище погибших метафор»: способы реанимации метафор.

- Истоки современного молодежного жаргона

- Лексика, словообразование и функционирование языка молодежных субкультур (на выбор): хиппи, панки, скинхеды, готы, гопники, гламуры, мажоры, рокеры, рэперы, эмо, люберы и др.).

3. Словообразование

- Способы словообразования военной лексики периода Великой Отечественной войны

- Языковые аббревиатуры по материалам СМИ

- Словопроизводство собирательных имен существительных современного русского языка

4. Текст. Стилистика. Культура речи. Язык писателя. Язык СМИ.

- Лингвистический анекдот как авторская репрезентация языковой единицы

- Языковая игра как лингвистический феномен

- Эвфемизмы в языке СМИ

- Своеобразие языка русских писателей рубежа XIX - XX веков: В. М. Гаршина, Н. Г. Гарина-Михайловского, В. В. Вересаева, В. А. Гиляровского и др.

Б.Диахроническая лингвистика. Диалектология.

1. Фонетика и фонология

- Праславянская лексика с корнем *slou;

- ........................................ с корнем *ber//br – im//m//ѧ

- Полногласные и неполногласные сочетания в словарном составе современного русского языка

- Исторические этапы лабиализации [е]

- Этапы формирования твердости-мягкости русских согласных по данным памятников

- Локальные фонетические особенности челябинских русских говоров

- Локальные фонетические особенности кустанайских русских говоров

2. Семантика. Лексика. Фразеология. Лексикография

- Развитие категории лексико-грамматических собирательных имен существительных в истории русского языка (чюдь же побѣгоша сами)

- Развитие категории предметно-собирательных (зубия) и лично-собирательных (князия) имен существительных в истории русского языка

- «Девальвация» значения слов (гелертер «ученый» > «начетчик»; аферист «деловой человек» > «жулик»; «модно, стильно одетый человек»: петиметр > денди > фешенебль > шематон > стиляга > мажор;...)

- Формирование русской антропонимической системы

- Активные процессы в современном русском антропонимическом словообразовании (мелиоративные (уменьшительно-ласкательные) и пейоративные (уничижительные) личные имена.

- Развитие русской гиппологической (кинологической и другой «животной» и «звериной») лексики русского языка

- Развитие русской терминологии по родству и свойству

- Формирование русской лингвистической терминологии в работах (на выбор): М. В. Ломоносова, А. Х. Востокова, А. И. Греча, Я. К. Грота, Д. Н. Ушакова, В. В. Виноградова и др.

- Формирование русской педагогической терминологии (на выбор): древнерусского периода – «Изборники» Святослава, Мономах, «Домострой»; Петра I - «Юности честное зерцало”, К. Д. Ушинского; кадетских корпусов, кантонистских школ, военных училищ, лицеев (Царскосельского, Ришельевского, Нежинского) и институтов благородных девиц и т.д.

Корпоративная лексика:

а) “Школярская” (бурсацкая) лексика современного русского словаря;

б) Институтская (благородных девиц) лексика

в) Лексика военных учебных заведений: академий, Сухопутного корпуса, шляхетских училищ и др.

г) “Духовная” лексика (педагогическая терминология духовных училищ, семинарий и православных академий).

- Происхождение названий русских денежных единиц

- Происхождение названий русского холодного (огнестрельного) оружия

- Немецкие лексические заимствования русского языка средневековья

3. Словообразование

- Историческое словообразование русского языка

- История развития семантических значений агентивных (обозначающих лиц), этнических, топонимических, абстрактных, локальных и других суффиксов русского языка: - тель, -к, -чик, -ик, -арь, -ец, -р, -ист, -ор, -ёр, -бельн-, ..

6. Текст. Стилистика. Культура речи. Язык писателя. .

- Природа внутриязыковых лакун (ср.: новосел – старожил, но молодежен – ø (отсутствует «старожен»)

- «Новотворки» в языке Н. С. Лескова (по языку любого романа)

- Архаичная и региональная лексика в творческие Н. В. Гоголя (на материлае «Мертвых душ» или других его произведений)

- Языковое мастерство М. Е. Салтыкова-Щедрина (по языку любого романа)

- Значение творчества А. С. Шишкова в формировании русского литературного языка

- Вклад А. Н. Радищева в формирование русского литературного языка

- Язык писателей XVIII – нач. XIX вв. (на выбор: Д.И. Фонвизин, Н.И. Новиков, Н. М. Карамзина и др.,

- Язык писателей шишковского круга: (на выбор: П. А. Катенин, А.А. Шаховской, С. А. Ширинский-Шихматов и др.,

В. Сопоставительно-сравнительная лингвистика. Нерусские языки.

1. Фонетика и фонология

- Кыпчакско (казахская) – огузско (азербайджанская) – булгарские (чувашская) фонетические соответствия

- Башкирско-татарские фонетические соответствия

- Казахско-татаро-башкирские фонетические соответствия

- Бала-катайский говор среднего диалекта башкирского языка

- Говор ичкинцев Южного Урала как пример формирования языка субэтноса

- Архаизмы восточного говора башкирского языка.

Нагайбакский: язык или диалект?

2. Семантика. Лексика. Фразеология. Лексикография.

- Западногерманские заимствования в праславянском языке

- Освоение русских заимствований в башкирском языке

- Архаичная лексика башкирского фольклора

- Лакунарная лексика арабского языка

- Турецкий языковой пуризм

- Сингармонический параллелизм в языках алтайской семьи

- Названия цвета в географической номенклатуре разных народов

- Казахская географическая терминология

- Происхождение родо-племенных названий казахов (башкир,..).

4. Морфология и части речи

- Морфолого-синтаксическое калькирование русских элементов в языке челябинских башкир

5. Текст. Стилистика. Культура речи. Язык писателя. Язык СМИ.

- Макароническая речь челябинских башкир

Г. Прикладная лингвистика. Лингвокультурология. Социолингвистика

- Активизация парных словосочетаний русского языка (жив-здоров, купля-продажа,

экспорт-импорт, тети-моти (Е. Евтушенко) как пример прозрачности русской культурной зоны

- Природа межъязыковых лакун (ср.: баш. урт «полость рта»– рус. ø; исп. ventanero «мужчина, беззастенчиво заглядывающий в окна, в которых видна женщина»- рус. ø; рус. ø - «сенсационная статья в газете” анг. splash, рус. ø - «дама,оставшаяся без кавалера на балу» анг. wallflower; рус. ø – анг. «толстые щёки и двойной подбородок» jowi )

- Лингвистические основы языковой манипуляции (на примере современной общественно-политической лексики по материалам СМИ)

- Языковая картина мира башкир, обусловленная историческими условиями обитания

- Законодательные основы использования иностранных (английских) текстов и логотипов в наружней рекламе (города, района)

- Лексика языковой агрессии

- Межгосударственные «языковые» войны.

Наши рекомендации