Стилистические ошибки, связанные с употреблением многозначных слов и слов, имеющих омонимы

Не замеченное автором столкновение в тексте многозначных слов, используемых в различных значениях, или омонимов нередко придает речи неуместный комизм (Водопроводная система систематически выходит из строя, а у ремонтников нет никакой системы). Неправильное употребление многозначных слов и омонимов может стать причиной двусмысленности высказывания. Например: Люди увидели в нем доброго руководителя — слово добрый может иметь и значение «хороший», и значение «делающий добро другим, отзывчивый». Двусмысленно и такое предложение: В кустахМожайского района прошли профсоюзные собрания — используя слово куст, автор имел в виду, конечно, групповое объединение предприятий, однако получился каламбур.

Причиной неясности высказывания при употреблении многозначных слов и слов, имеющих омонимы, может быть речевая недостаточность. Например: В автотранспортном предприятии есть такие производственники, которые постоянно заняты поиском (возникает вопрос: чего?); «Освобожден за беспринципность» (надо: освобожден от занимаемой должности...).

Невнимательное отношение к слову особенно характерно для разговорной речи (так, у кассы магазина можно услышать: Выбейте мне мозги). Случайные каламбуры нередко становятся причиной абсурдности высказывания. Они встречаются и в письменной речи [Мастерская заказы на пояса не принимает: заболела поясница («Кр.»); Летом количество пассажиров на электропоездах увеличивается из-за огородников и садистов («Кр.»)].

Неуместный комизм, возникающий при употреблении в речи слов, у которых есть омонимы, вынуждает пересматривать терминологию. Так, при упорядочении отраслевой терминологии было предложено заменить термины кишка Дауценберга, грязный котел, баба копра, ледяной череп, паразитная шестерня и т. п., но до сих пор не исключены из употребления такие, например, названия профессий, как трепач, щипальщик, загибальщик, которые у неспециалиста вызывают нежелательные ассоциации .

Комизм и двусмысленность высказыванию могут придать аббревиатуры, имеющие лексические омонимы. Например: ВНОС (воздушное наблюдение, оповещение и связь), ГНИ (Грозненский нефтяной институт), МНИ, МУХИН (названия институтов) и др.

Очень часто причиной стилистических ошибок оказываются омографы, так как в русской графике не принято обозначать ударение [По движению поэтического чувства мы безошибочно узнаем Пушкина, Лермонтова, Некрасова, Блока (узнаем или узнаём?) В частности, омография обязывает быть внимательным к некоторым особенностям графического изображения слова.

В устной речи может быть искажен смысл высказывания из-за неверного деления текста на речевые единицы. Так, когда-то гимназисты, заучивая элегию К.Н. Батюшкова «Пленный», не вникая в смысл, читали строку Шуми, шуми волнами, Рона так, что слышалось «волна Мирона».

ЛИТЕРАТУРА

Голуб И.Б. Стилистика современного русского языка / И.Б. Голуб. – 8-е изд. – М.: Айрис-пресс, 2007. – Стилистическое использование в речи многозначных слов и омонимов – С. 41-50

Упражнение 1

Подберите антонимы к данным словам. При этом учитывайте, что многозначные слова могут иметь несколько антонимов.

Весело, веселый, веселиться; ветреный; встреча, встречать, встречаться; глубокий, глубина; легкий, легкомысленно; полнота, полный, полнеть; толстый; тихий; смелый, смелость; твердый, твердо, твердость; хвалить; хитрый, хитрость.

Голенкова К.

Какие профессиональные качества актуализируют данные задания?

Рекомендации в употреблении многозначных слов:

ü Следует быть внимательным при употреблении многозначных слов, так как они имеют высокую выразительную возможность, что часто приводит к созданию неуместных каламбуров.

ü Употребление многозначных слов может вызвать двусмысленность. Например, врач решил это лекарство оставить («отменить» или «рекомендовать принимать»).

ü Не стоит забывать о лексической сочетаемости полисемичного слова. Например, слово низкий в своем основном значении «малый по высоте», имеет широкие границы лексической сочетаемости (низкий человек, рост, гора, дом), но, выступая в значениях «плохой» или «подлый», сочетается не со всеми словами (нельзя сказать: «низкое здоровье», «низкие знания»).

ü Употребление многозначных слов ограничено в стилях. Внутрисловная антонимия не допустима в официально-деловой речи.

ü Многозначность иногда можно спутать с омонимией.

На почве омонимии и смежных с нею явлений иногда возникает нежелательная двусмысленность: Побывать на дне науки. (день науки? дно науки?)

ПРОДОЛЖИТЕ…

Упражнение 2

Найдите в тексте омонимы. Определите стилистические функции омонимов.

1.Любил студентов засыпать он, видно, оттого, что те любили засыпать на лекциях его. 2.Горя в пламени любви, я понял, что еще недавно не знал ни какого горя. 3.Шьет иглой портниха в строчку, взял коньки точильщик в точку. Я, заканчивая строчку, ставлю маленькую точку. 4.Ты белых лебедей кормила, откинув тяжесть черных кос… Я рядом плыл; сошлись кормила; закатный луч был странно кос. 5.Я свято помню эту встречу: пруд, берег, неба яркий плат…Миг тот же если вновь я встречу, - и жизнь ничтожная из плат. 6. Я - под синим пологом на холме пологом. 7. Но изжита, минута страшная минута!

Жалнина А.

Рекомендации в употреблении омонимов:

ü необходимо помнить, что омонимы используются в таких стилистических приемах как игра слов, поэтому надо следить за их уместным употреблением;

ü при использовании омонимов следует указывать ударение в словах для более точной передачи информации;

ü …

ВОПРОСЫ ПОСЛЕ ЗАНЯТИЯ

1.Что такое антонимы? омонимы?

2.Какие стилистические функции антонимов и омонимов Вы можете назвать?

3.В основе каких стилистических фигур лежит явление антонимии?

4.Что такое оксюморон? антифразис? каламбур?

5.Какие стилистические недочеты могут возникнуть в результате неоправданного употребления антонимов?

6.Что необходимо учитывать при употреблении антонимов, омонимов?

7.Что такое семантическое варьирование?

8.Что такое полисемия и энантиосемия?

ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ

1. Укажите антонимы в отрывках из художественных произведений. Найдите примеры антитезы и оксюморона.

1.Французская поговорка гласит: «Сухой рыбак и мокрый охотник являют вид печальный». Не имев никогда пристрастия к рыбной ловле, я не могу судить о том, что испытывает рыбак в хорошую, ясную погоду и насколько в ненастное время удовольствие, доставляемое ему обильной добычей, перевешивает неприятность быть мокрым. Но для охотника дождь – сущее бедствие (Т.). 2. Тогда эта игра светов и теней – комического, трагического, трогательного, прекрасного, ужасного в жизни – потешала меня (Л. Т.).). 3. Расставанья и встречи – две главные части, из которых когда-нибудь сложится счастье (Долм.). 4. В ту ночь мы сошли друг от друга с ума, светила нам только зловещая тьма (Ахм.). 5. Не веселая, не печальная, словно с темного неба сошедшая, ты и песнь моя обручальная, и звезда моя сумасшедшая (Заб.).

2. Найдите и охарактеризуйте все разновидности омонимов.

1.Веснушкам нету сноса,

Не исчезают с носа.

Я, не жалея мыла,

Нос терпеливо мыла, -

Зависело б от мыла,

Веснушки я б отмыла.

(А. Шибаев)

1.Суслик выскочил из норки

И спросил у рыжей норки:

- Где вы были? – У лисички!

- Что вы ели там? – Лисички!

(А. Шибаев)

2.Поэт издалека заводит речь.

Поэта – далеко заводит речь.

(М. Цветаева)

3.Защитник вольности и прав

В сем случае совсем не прав.

(А. Пушкин)

4.Вы, щенки, за мной ступайте!

Будет вам по калачу.

Да смотрите ж, не болтайте,

А не то поколочу.

(А. Пушкин)

5.Нес медведь, шагая к рынку,

На продажу меду крынку.

Вдруг на мишку – вот напасть! –

Осы вздумали напасть.

Мишка с армией осиной

Дрался вырванной осиной.

Мог ли в ярость он не впасть,

Если осы лезли в пасть, жалили куда попало,

Им за это и попало.

(Я. Козловский)

3.Выпишите по группам омонимы, омоформы и омофоны. Сравните их лексическое и грамматическое значения.

Занятие № 6

Паронимы

Освоив материал этой темы, Вы узнаете:

§ что такое паронимы, парономазия;

§ функции паронимов;

§ виды паронимов;

§ какие бывают погрешности при неправильном употреблении паронима;

§ в каких случаях употребляются паронимы.

Вы научитесь:

§ квалифицировать употребление паронимов;

§ выделять функции паронимов;

§ устранять погрешности, связанные с паронимами;

§ находить неправильное употребление паронимов;

§ использовать паронимы правильно, не смешивая их;

§ различать где паронимы-ошибки, а где используются как стилистический прием.

План занятия:

1.Общая характеристика паронимов.

2.Стилистическое использование паронимов.

3.Функции паронимов.

4.Устранение погрешностей, связанных с паронимами.

ТЕОРИЯ

Паронимы — слова, близкие по звучанию, но различные по семантике; в первую очередь разграничиваются по присущему им значению. Смешение паронимов приводит к искажению смысла высказывания. Нередко смешение паронимов связано с возможностью их синонимического сближения в одном из присущих им значений.

Стилистические функции паронимов разнообразны. Прежде всего паронимы употребляются для уточнения значения слова. Ср.: Лицо его мне знакомо. — Личность его мне знакома. Намеренное соединение паронимов служит средством создания образа: И прежний сняв венок — они венец терновый, увитый лаврами надели на него… (Л.); Паронимы используются для речевой характеристики персонажа: Ему была поручена заглавная роль в пьесе «Волки и овцы»; наконец, для создания комического эффекта: Нужно срочно принять девственные меры (из фельетона).

ЛИТЕРАТУРА

Голуб И.Б. Стилистика современного русского языка / И.Б. Голуб. – 8-е изд. – М.: Айрис-пресс, 2007. – Паронимы и парономазия – С. 50-57

Наши рекомендации