Употребление неопределенных местоимений

Местоимения что-то, кое-что, что-нибудь, что-либо, нечто, кто-то, кое-кто, кто-нибудь, некто близки по значению, но различаются в смысловых и стилистических оттенках.

Местоимение что-то (кто-то) указывает на неизвестное как для говорящего, так и для слушающего. Например: Кто-то звонит по телефону. Что-то не отмечено в данном документе.

Местоимение кое-что (кое-кто) указывает на неизвестное слушающему, но в какой-то степени известное говорящему. Например: Я кое-что скажу по этому вопросу.

Различие между местоимениями что-то и что-нибудь (кто-то и кто-нибудь) заключается в том, что частица - то придает значение “неизвестно что или кто”, а частица -нибудь придает значение “безразлично что или кто”. Например: Он знает что-то важное. Расскажи что-нибудь о себе.

Неопределенные местоимения с частицей –нибудь можно употреблять при глаголе-сказуемом в форме будущего времени, повелительного или сослагательного наклонения, а также в вопросительных предложениях. Например: Мы обязательно увидим что-нибудь интересное. Если кто-нибудь будет искать меня, дайте мне знать. Вы что-нибудь ждете от меня?

Местоимения с частицей –либо имеет более общее значение по сравнению с местоимениями с частицей -нибудь. Например: Попросить кого-нибудь (одного из неизвестных) – попросить кого-либо (любого из неизвестных).

Приведем несколько “коварных примеров”:

Неправильно Правильно
Возвратившись из экспедиции, капитан привез с собою медведя. Он рассказал нам много интересного о своих приключениях. Капитан, возвратившийся из экспедиции, привез с собою медведя и рассказал нам много интересного о своих приключениях.
Волны яростно ударяли о прибрежные камни. С каждым часом они становились все выше и выше. Волны яростно ударяли о прибрежные камни и с каждым часом становились все выше и выше.
Боясь дождя, рабочие спрятали прибывший товар под навес и держали его там до тех пор, пока он не прекратился.(Нелепость) Боясь дождя, рабочие спрятали прибывший товар под навес и держали его там до тех пор, пока дождь не прекратился.
Неправильно Правильно
Врач предложил больному каждый день взвешивать себя. Врач предложил больному, чтобы тот каждый день взвешивал себя.
Профессор попросил студента прочитать свой доклад. Профессор попросил студента, чтобы тот прочитал свой доклад.


Из приведенных примеров следует, что неправильное использование местоимений приводит к двусмысленности или нелепостям в тексте. Следует избегать подобных ошибок.

Правописание местоимений

Рассмотрев в данной работе случаи правильного и ошибочного использования в речи местоимений, остановимся на их правописании. Обобщая материал, приведенный в различных пособиях и учебниках по русскому языку, среди основных правил выделим следующие:

· При склонении местоимений чей, чья пишется мягкий знак:

Им.п. чей портрет, чья книга

Р.п. чьего портрета, чьей книги

Д.п. чьему портрету, чьей книге и т.д.

· Местоимения с приставкой кое- и частицами –то, -либо, -нибудь пишутся через дефис.

· В отрицательных местоимениях под ударением пишется частица не, а без ударения – ни. Например: некого спросить, никого не спросить.

· В отрицательных местоимениях не и ни являются приставками и пишутся слитно. При наличии предлога не и ни являются частицами и пишутся раздельно.Например: Не у кого спросить; ни с чем нельзя сравнить.

· Сочетания никто иной (другой) и ничто иное (другое) употребляются в предложениях, где имеется отрицание. Например: никто иной не мог бы лучше сделать.

Заключение

Итак, опираясь на изученную литературу, в данной работе проделан анализ проблемы, заключающейся в использовании морфологических норм и случаев их нарушения, связанных с употреблением в речи местоимений. С этой целью была выявлена сущность понятия морфологии, определено, как соотносятся морфология и грамматика, каковы задачи морфологии как раздела языкознания, что является предметом ее изучения. В работе приведена историческая справка о первых научных разработках теории частей речи и дана их современная классификация. Дается понятие морфологической нормы, систематизированы случаи ее нарушения при использовании в речи местоимений по их разрядам.

Опираясь на изложенный выше материал, приходим к выводу, что требование точности и ясности изложения, предъявляемое к тексту любого стиля речи возможно лишь при соблюдении определенных норм словоупотребления и правил грамматики. Морфологические нормы употребления в речи местоимений и их соблюдение позволяют избегать двусмысленностей, нелепостей и других речевых ошибок, дают возможность нам изъясняться точно, ясно выражать свои мысли. А умение говорить по-русски правильно необходимо всем, и особенно нам – будущим деловым людям, специалистам в области экономики.

Литература

1. Александров Д.Н. Риторика. – М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2000.

2. Дудников А.В. Русский язык. - М.: Просвещение, 1974.

3. Словарь иностранных слов.- М.: Просвещение, 1982.

4. Розенталь Д.Э. Пишите, пожалуйста, грамотно! Пособие по русскому языку.- М.: Астра, 1996.

5. Финкель А.М., Баженов Н.М. Курс современного русского литературного языка. – Киев:Радянська школа, 1965.

6. Чуксина И.Г. Культура речи. Деловое общение. Учебно-методическое пособие для студентов заочной формы обучения.- Калининград: Рио БГА, 1999.

7. Шевченко Л.А., Пипченко Н.М. Пособие по русскому языку для поступающих в вузы. – Мн.: изд-во «Университетское», 1988.

Наши рекомендации