Тема 4. Культура речевого общения
Выразительность русской речи. Источник богатства и выразительности русской речи: звуковой строй языка; лексическая, словообразовательная, грамматическая синонимия; многозначность слова, антонимия и т.д.
Звуковая сторона русской речи. Благозвучие речи как удачная фонетическая организация ее. Звукопись как изобразительное средство устной речи. Речевой аппарат. Дыхание и его тренировка. Голос и процесс его воспитания. Дикция. Роль словесного ударения в стихотворной речи. Интонация в системе звуковых средств языка. Интонационное богатство родной речи. Акустический компонент интонации. Интонационные конструкции и их назначение. Пауза. Дикция и выразительное чтение. Звучность голоса. Нормальный темп. Высота голоса. Тембр. Выразительность чтения. Теоретики ораторского эстетического искусства о звучащей речи.
Орфоэпические нормы. Что такое орфоэпия. Роль орфоэпии в устном общении между людьми. Основные нормы современного литературного произношения. Особенности произношения иноязычных слов, а также русских имен и отчеств. Стили произношения.
Нормы ударения в современном русском языке. Причины отклонения от произносительных норм. Допустимые варианты произношения и ударения. Исторические изменения в произношении и ударении. Литературные ударения.
Выразительные средства лексики и фразеологии. Лексическое богатство русского языка. Троп как оборот речи, в котором слово употреблено в переносном значении. Основные виды поэтических тропов и использование их мастерами русского слова: эпитет, сравнение, метафора, метонимия, синекдоха, гипербола, олицетворение. Лексические средства создания иронии. Изобразительные возможности синонимов, антонимов, омонимов, паронимов. Особенности употребления фразеологизмов в речи. Крылатые слова, пословицы, поговорки; их использование в речи.
Употребление слова в строгом соответствии с его лексическим значением – важное условие речевого общения. Требование смысловой точности и многозначность русского языка. Выбор из синонимического ряда нужного слова с учетом его значения и стилистических свойств. Особенности образования и разграничения в речи словообразовательных синонимов (экономный – экономический – экономичный).
Уместное использование однокоренных слов в соответствии с их стилистической окраской (бессмысленность – бессмыслица; работник – работяга – работничек).
Передача смысловых оттенков речи с помощью форм слова и предлогов (Кто из лыжников пришел первым? – Кто из лыжников пришел первой? Лицо девушки – лицо у девушки, письмо сына, победить на последнем этапе – победить в последнем этапе, бросить камень – бросить камнем).
Передача смысловых оттенков речи с помощью синонимичных синтаксических конструкций (Лицо спокойное. – Лицо спокойно. Брат с сестрой приехал. — Брат с сестрой приехали).
Изобразительные возможности словообразования. Словообразовательная модель как источник свойств изобразительной словообразовательной системы. Индивидуальные новообразования; использование их в художественной речи. Словообразовательный повтор как изобразительное средство (повтор однокоренных слов; слов с корнями омонимами или созвучными корнями; слов, образованных по одной словообразовательной модели; слов с синонимичными морфемами).
Грамматические средства выразительности речи. Грамматическая синонимия как источник богатства и выразительности русской речи. Синонимия полных и кратких форм прилагательных; форм степеней сравнения прилагательных и наречий; определительных и неопределенных местоимений; формы времени и наклонения глаголов; синонимия предлогов. Синонимия односоставных и двусоставных предложений; разных видов сказуемого; синонимия простого, осложненного и сложноподчиненного предложения и т.п.
Стилистические функции некоторых синтаксических средств: порядка слов, однородных и обособленных членов предложения, обращений и вводных слов. Стилистические фигуры, построенные на богатых возможностях русского синтаксиса: параллелизм, антитеза, градация, инверсия, эллипсис, умолчание, риторический вопрос, риторической обращение, многосоюзие и бессоюзие.
Грамматические нормы. Нормативное употребление форм слова. Правильное употребление форм имен существительных в соответствии с типом склонения (в санаторий –не «санаторию», стукнуть туфлей – не «туфлем»), родом существительного (красного платья – не «платьи»), принадлежность к разряду – одушевленности-неодушевленности (смотреть на спутника – смотреть на спутник), особенностями окончаний в форме множественного числа (чулок, носков, апельсинов, мандаринов, профессора, паспорта, лекторы, редакторы) и т. п.
Правильное употребление имен прилагательных в формах сравнительной степени (ближайший –не «самый ближайший»). Правильное образование и употребление некоторых личных форм глагола, причастий и деепричастий. Нормативное построение словосочетания. Нормативное построение словосочетаний по типу согласования (маршрутное такси, далекие США, обеих сестер – обоих братьев). Правильное построение предлогов в составе словосочетания (приехать из Москвы – приехать с Урала).
Правильное построение предложения. Нормативное согласование сказуемого с подлежащим (Большинство учеников написало... – Большинство учеников написали... Вошло пять человек. – Вошли пять человек. ЮНЕСКО прислало...). Правильное построение предложений с обособленными членами, придаточными частями.