Формы страдательного залога
Present | Past | Future | |
Simple | am / is / are + V3 + The contests are held every year. - The contests aren’t held every year. ? Are the contests held every year? | was / were + V3 + The contests were held last year. - The contests weren’t held last year. ? Were the contests held last year? | will be + V3 + The contests will be held next year. - The contests won’t be held next year. ? Will the contests be held next year? |
Progressive | am / is / are being + V3 + The contests are being held now. - The contests aren’t being held now. ? Are the contests being now? | was / were being + V3 + The contests were being held at 5 p.m. yesterday. - The contests weren’t being held at 5 p.m. yesterday. ? Were the contests being at 5 p.m. yesterday. | ___ |
Perfect | have / has been + V3 + The contests have just been held. - The contests haven’t been held yet. ? Have the contests been held? | had been + V3 + The contests had been held by 5 p.m. yesterday. - The contests hadn’t been by 5 p.m. yesterday. ? Had the contests been held by 5 p.m. yesterday? | will have been + V3 + The contests will have been held by 5 p.m. tomorrow. - The contests won’t have been held by 5 p.m. tomorrow. ? Will the contests have been held by 5 p.m. tomorrow. |
- После глагола в страдательном залоге употребляются следующие предлоги:
№ п/п | Предлог | Употребление | Пример |
1. | - by | обозначает действующее лицо | The last goal was scored by the forward. Последний гол был забит нападающим |
2. | - with | обозначает предмет, при помощи которого совершается действие | The sports ground is covered with snow. Спортивная площадка покрыта снегом. |
3. | - to | используется с косвенным дополнением | The main prize was given to him. Ему был присужден главный приз. |
- Если в страдательном залоге употребляется глагол с предлогом, то предлог сохраняет свое место после глагола и произносится с ударением:
The child is well taken care of.
О ребенке хорошо заботятся.
He was laughed at.
Над ним посмеялись.
The doctor will be sent for at once.
За врачом пошлют непременно.
- Глагол в страдательном залоге может сочетаться с модальными глаголами can, must, ought.
This sport magazine can be bought at any bookstall.
Этот спортивный журнал можно купить в любом киоске.
- Английские страдательные обороты переводятся на русский язык тремя способами:
№ п/п | This sports equipment wasexamined yesterday | Перевод |
1. | глаголом быть + краткое причастие | Это спортивное оборудование было проверено вчера. |
2. | глаголом, оканчивающимся на – ся: | Это спортивное оборудование проверялось вчера. |
3. | глаголом в 3-м лице мн. чл. с неопределенным значением. | Это спортивное оборудование проверили вчера. |
- Страдательные обороты, состоящие из местоимения It + глагол переводятся следующим образом:
It is said – Говорят
It was reported – Сообщили
It is known – Известно
При наличии as в значении как It не используется.
As was expected our team would participate in the would championship.
Как ожидалось, наша команда будет участвовать в чемпионате мира.
Причастие
(The Participle)
Причастие- это неличная форма глагола, которая сочетает в себе признаки глагола и прилагательного или наречия.
Формы причастия
№ п/п | Причастие | Действительный залог (Active Voice) | Страдательный залог ( Passive Voice) |
1. | Причастие настоящего времени (Present Participle) • выражает действие одновременное с глаголом- сказуемым. | спрашивающий 1 спросивший asking спрашивал 2 (coming) спросив The girl, asking the question, is the best student in our group. Девушка, задавшая вопрос, лучшая студентка нашей группы. | being asked -когда его/ ее спрашивают. Being asked, he doesn't answer at once. Когда его спрашивают, он не сразу отвечает. |
2. | Причастие прошедшего времени (Past Participle) • выражает совершенные или повторяющиеся действия. | ___ | 1 2 asked- (come ) когда его/ ее спросили The students asked by the professor answered perfectly. Студенты, которых спросил профессор, отвечали отлично. |
3. | Перфектное причастие (Perfect Participle) • выражает действие, предшествующее сказуемому. | having asked- спросив (задав вопрос) having dome Having asked a question, the teacher was waiting for an answer. Задав вопрос, учитель ждал ответа. | having been asked- когда ему/ей задали вопрос. Having been asked the question, the boy didn't answer at once. Когда мальчику задали вопрос, он не сразу ответил. |
Asking- переходный глагол
coming- пепереходный глагол.