Тема 4 ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОЙ СТИЛЬ. РЕКЛАМА

План:

1 Функции стиля.

2 Языковые особенности.

3 Жанры.

4 Документирование.

5 Деловое письмо.

6 Деловая беседа.

7 Реклама.

1 Основные функции официально-делового стиля – функции сообщения и воздействия – определяют его особенности: стабильность, замкнутость, стандартизованность, логичность, строгое соответствие литературной норме, отсутствие экспрессии.

2 Языковые особенности официально-делового стиля:

1) широкое использование терминов и профессионализмов;

2) наличие нетерминологических слов, употребляемых преимущественно в канцелярском стиле (вышеуказанный, нижеподписавшиеся, надлежит);

3) имена существительные, обозначающие названия людей по признаку, обусловленному каким-либо действием или отношением, употребляются в мужском роде (свидетель, лаборант);

4) использование аббревиатур;

5) употребление прилагательных и причастий в значении существительных (больной, отдыхающий).

6) использование кратких форм прилагательных (должен, обязан, необходим);

7) вместо указательных местоимений (этот, тот, такой) использование слов данный, настоящий, соответствующий;

8) отсутствие личных местоимений;

9) низкая частотность глагола;

10) преобладание сложных предложений;

11) насыщенность клишированными оборотами (в целях, в связи, на основании);

12) строгое соблюдение правил построения и оформления текста.

3 Основные жанры, обслуживаемые официально-деловым стилем: тексты государственных документов, законодательных актов, инструкций, деловой переписки, протоколов, актов, заявлений, приказов; устная форма – деловая беседа, отчетный доклад.

4Документы различаются по значимости и характеру (источник информации, средство доказательства или свидетельства какого-либо события, средство руководства); по месту составления (внутренние и внешние); в зависимости от стадии создания (оригинал, копия, выписка); документы бывают личные (автобиография, заявление, доверенность, паспорт и т.д.) и служебные, т.е. исходящие от имени организации (приказ, инструкция, устав и т.д.).

Государственным стандартом на соотношение и оформление документации определен максимальный состав реквизитов (информационных элементов документа) и определено место расположения каждого из них.

Из 6-ти реквизитов состоит заявление (личный документ): кому, чье, название документа, содержание, дата и подпись. Расположены они следующим образом:

Должность адресата Ф.И.О. (от) должность отправителя Ф.И.О.   заявление   Прошу ... Основание:   Дата Подпись


Текст приказа (служебного документа), как правило, состоит из 2-х частей: констатирующей и распорядительной. В констатирующей части указываются цели и задачи, послужившие основанием для издания приказа, в распорядительной – предписываемые действия. Оформляется приказ следующим образом:

Название учреждения П Р И К А З Дата ________ №___ Заголовок   В соответствии с ... (констатирующая часть) ... ПРИКАЗЫВАЮ (распорядительная часть) ...   Должность Личная подпись Расшифровка

5Реквизиты делового письма:

1) сведения об отправителе (обычно содержатся в титуле бланка отправителя);

2) внутренний адрес или адрес получателя;

3) дата письма;

4) вступительное обращение;

5) собственно содержание;

6) заключительные формулы вежливости;

7) подпись или подписи (с указанием должности);

8) ссылка на возможно направляемые приложением документы.

Наиболее распространенные виды деловых писем: письмо–презентация, письмо–оферта, письмо–приглашение, письмо–рекламация.

6 Правила подготовки и проведения деловой беседы.

1) Сформулировать конкретные цели:

- заключить соглашение;

- подписать договор;

- разрешить спорный вопрос;

- убедить;

- получить информацию;

- дать задание;

- проинструктировать;

- покритиковать.

2) Составить план.

3) Записать тезисы с целью:

- отточить формулировки;

- выстроить очередность аргументов;

- подобрать необходимые материалы;

- определить состав участников.

4) Выбрать время и место.

5) Определить задачи первой части:

- привлечь внимание;

- добиться атмосферы доверия.

6) Стараться, чтобы больше говорил ваш собеседник; этим вы добьетесь:

- максимального расположения к себе,

- получите более полную информацию,

- вам легче будет убедить собеседника.

7) Будьте на высоте (особенно – критикуя).

8) Фиксируйте полученную информацию.

9) Прекращайте беседу сразу после достижения намеченной цели.

7 Реклама – это информация, которая имеет целью привлечь внимание людей к товару и продать его, побудить людей воспользоваться какой-либо услугой, принять участие в чем-либо, поддерживать кого-либо.

Определяющей стилевой особенностью рекламы является синтез элементов 2-х стилей: официально-делового и публицистического.

Структура текста рекламы состоит из 3-х частей:

- слоган (лозунг), т.е. заголовок и первые строки текста;

- основная часть (информация);

- заключительная (побуждение к действию).

Стандарт рекламы предусматривает название организации-рекламодателя, ее статус; предложение товаров, услуг, приглашение к сотрудничеству; условия оформления сделки (условия оплаты, условия осуществления поставки, гарантии) и каналы связи.

К обязательным атрибутам рекламы относятся:

1) максимум информации и целенаправленности при минимуме слов;

2) доказательность и доходчивость;

3) краткость, лаконичность;

4) зрелищность, оригинальность и неповторимость в деталях.

Языковые особенности:

- использование всех пластов разговорной и книжной лексики;

- наличие терминов и номенклатурных наименований;

- преобладание существительных и качественных прилагательных;

- использование различных стилистических фигур (анафоры, антитезы и др.);

- преобладание простых предложений с однородными членами;

- обращение к вопросительным и восклицательным интонациям.

Основные принципы создания и использования рекламы закреплены в Международном кодексе рекламной практики, принятом Международной торговой палатой в Париже в 1987 году.

Контрольные вопросы

1) Функции и языковые особенности официально-делового стиля.

2) Реквизиты заявления.

3) Правила подготовки и проведения деловой беседы.

4) Особенности жанра рекламы.

Тест

1 К числу важнейших стилевых черт официально-делового стиля НЕ относится …

а) точность, не допускающая разночтений;

б) безличность;

в) непосредственность речи;

г) официальность.

2 В официально-деловом стиле НЕ употребляется …

а) сложно-сокращенные слова;

б) профессиональные термины;

в) многозначные слова;

г) слова с официально-деловой окраской.

3 К лексике официально-делового стиля относятся слова …

а) невесомость, кислотность, изменяемость;

б) глупыш, дурочка, белобрысый;

в) нижеподписавшиеся, неисполнение, податель;

г) экстремисты, широковещательные, позитивные.

4 К подстилям официально-делового стиля НЕ относится …

а) законодательный;

б) канцелярский;

в) ораторский;

г) дипломатический.

5 К числу жанров официально-деловой речи НЕ относится …

а) расписка;

б) листовка;

в) приказ;

г) распоряжение.

6 К характерным чертам официально-делового стиля НЕ относится …

а) стандартизованность;

б) полнота изложения;

в) объективность;

г) сочетание экспрессии и стандарта.

7 К особенностям морфологии официально-делового стиля НЕ относится …

а) употребление собирательных существительных;

б) активное использование кратких прилагательных;

в) частое использование инфинитивов;

г) использование личных и указательных местоимений, частиц и междометий.

8 Характерными чертами официально-делового стиля являются …

а) объективность, экспрессивность, стандартизованность, точность;

б) объективность, точность, ясность, синтаксическая осложненность;

в) точность, ясность, выразительность, полнота изложения;

г) ясность, точность, объективность, стандартизованность, полнота изложения.

9 По виду оформления различают …

а) внешние и внутренние документы;

б) простые и сложные документы;

в) подлинники, копии, дубликаты и выписки;

г) организационные, распорядительные и информационно-справочные документы.

10 По месту составления различают …

а) внешние и внутренние документы;

б) простые и сложные документы;

в) подлинники, копии, дубликаты и выписки;

г) организационные, распорядительные и информационно-справочные документы.

11 По содержанию различают …

а) внешние и внутренние документы;

б) простые и сложные документы;

в) подлинники, копии, дубликаты и выписки;

г) организационные, распорядительные и информационно-справочные документы.

12 Интернациональные свойства русской деловой речи НЕ проявляются …

а) в увеличении количества заимствований;

б) в сближении этикетных языковых формул;

в) в расширении контактов с зарубежными партнерами;

г) в унификации делового текста в результате использования электронных средств создания и ведения документации и др.

13 Агнонимы – это …

а) слова, пришедшие в русский язык из других языков;

б) авторы сочинения, письма, скрывшие свое имя;

в) слова противоположного по значению;

г) единицы родного языка, непонятные или малопонятные его носителям.

14 Проблема агнонимов и заимствований стала актуальной для составления и понимания русской деловой документации …

а) в связи с татаро-монгольским нашествием;

б) в 40-е гг. XX в.;

в) во времена реформ Петра I;

г) в последние десятилетия XX в.

15 Унификация – это …

а) авторское оформление каждого документа, основанное на уникальности каждой конкретной ситуации делового общения;

б) следование лексическим и грамматическим законам русского языка в оформлении документов;

в) единообразие однофункциональных текстов официально-делового стиля по составу и форме;

г) следование положениям лингвистических школ, признанных в качестве общепринятых и отраженных в академических словарях и грамматиках.

16 Речевой этикет в деловом тексте проявляется в следующих компонентах …

а) основная часть документа, если она написана от первого лица;

б) формулы обращения, выражение просьб, отказов, претензий, поручений, аргументация своего мнения;

в) наименование вида документа, указание на адресата, резолюция, заголовок к тексту, отметка о контроле;

г) введение и заключение любого делового документа.

17 Языковые формулы «прошу предоставить информацию …», «… просим выслать …» используются в основной части …

а) письма-запроса;

б) письма-предложения (оферта);

в) письма-рекламации;

г) письма-ответа.

18 Письмо-оферта пишется с целью …

а) добиться возмещения убытков;

б) получить информацию о товарах и услугах, предлагаемых продавцом, или получить коммерческое предложение;

в) сделать коммерческое предложение;

г) дать ответ на полученное письмо.

19 Текс делового письма НЕ может быть написан …

а) от третьего лица множественного числа: Просят Вас выслать …;

б) от третьего лица единственного числа: Ремонтно-монтажный трест «Сроймакс» просит выслать …;

в) от первого лица единственного числа: Прошу выслать …;

г) от первого лица множественного числа: Просим выслать…

20 Основными целями рекламного текста являются …

а) сообщение информации, предписание или указание; эстетическое воздействие;

б) сообщение информации, убеждение, воздействие, аттракция;

в) убеждение, эстетическое воздействие, соблюдение этикета;

г) убеждение, воздействие, предписание или указание.

Наши рекомендации