I. Имя существительное и нормы его употребления
Основными грамматическими категориями существительного являются категории рода, падежа и числа. Несмотря на значительную устойчивость этих категорий, развитие их в современном русском литературном языке привело в некоторых случаях к появлению вариантных форм существительных.
1.Род имен существительных в русском языке определяется по окончанию именительного падежа единственного числа и по значению существительного.
К мужскому полу относятся существительные, имеющие нулевое окончание (комбинат, солдат, кредит);существительные с окончанием -а, -я (обозначающие лиц муж. пола: дедушка, сынишка), существительные с основой на мягкий согласный или шипящий, имеющие в родительном падеже окончание -а, -я (конь, меч) и слова путь и подмастерье; существительные на -й (санаторий, лицей, герой, чай); все существительные на -тель(создатель, выключатель, показатель); названия месяцев (январь, февраль, апрель и т.п.); название должности или профессии, ученого или воинского звания (врач, инженер, майор), а также оценочные слова без окончания -а/-я (увалень, баловень, негодяй) являются словами мужского рода (а не общего рода) и подчиняют себе слова мужского рода, даже если характеризуют женщину: наш староста, участковый врач, первый директор. Сочетания с определениями, выраженными прилагательными женского рода (хорошая врач), не соответствуют литературной норме.
К женскому роду относятся существительные на -а, -я (скамейка, змея, фирма); слова с основой на мягкий согласный или шипящий, имеющие в родительном падеже окончание -и (ладонь, форель, дверь, тетрадь).
К среднему роду относятся существительные, оканчивающиеся на -о, -е (дерево, деревце, крыло); 10 слов на -мя: бремя, время, вымя, имя, пламя, знамя, племя, семя, стремя, темя и слово дитя.
К общему роду относятся названия лиц на -а (-я) и существительные с суффиксами -ак-а (-як-а), -л-а (-л-о), -яг-а, -уг-а -ыг-а, -к-а, -ук-а (-юк-а), -с-а, -х-а, -ул-я, -ош-а, -уш-а, -ен-а, -он-я, иц-а (бедняга, болтушка, выскочка, кусака, капризуля, самоучка, хитрюга). Всего насчитывается свыше 200 таких существительных. Отмеченные существительные называют лиц по определенному характерному для них признаку, чаще всего отрицательному, обладают яркой эмоционально-стилистической экспрессией и используются преимущественно в разговорной речи. В современном нормативном употреблении рекомендуется согласование по смыслу: Иванов – замечательный умница, Иванова – замечательная умница. Применительно к слову жертва, если названо лицо мужского пола, принята форма согласования по женскому роду.К словам общего рода не относятся существительные ж.р. на -а, -я, применяемые к лицам мужского пола: змея, голова, шляпа, свинья, лиса и др.: Такая змея Иванов, умная голова Петров, ужасная лиса Сидоров.
В русском языке есть существительные, род которых определить нельзя. К ним относятся слова, не имеющие формы единственного числа (именины, сливки, будни, чернила, шахматы).
2.Колебания в роде имен существительных
Колебания в роде существительных между мужским на твердый согласный и женским на -а в настоящее время значительно сократились, и стилистическое различие выражается в том, что одна из параллельных форм является или устарелой, или присущей определенному стилю речи, например: бацилла – бацилл (устар.); взятка – взяток (спец.); гарнитур – гарнитура (устар.); заработок – заработка (устар. и обл.); завес – завеса (устар. и прост.); эпизод – эпизода (устар.) и др. Некоторые варианты зарегистрированы только в специальном терминологическом употреблении: аневризм – аневризма (мед.); банкнот – банкнота (фин.); шпон – шпона (тех.). Многие из родовых вариантов рекомендуется различать по отдельным значениям: змея – пресмыкающееся, в переносном значении – о коварном человеке и змей – 1) сказочное чудовище; 2) детская игрушка; катаракт – 1) водопад большой ширины, пороги на реке; 2) катаракт регулятора скорости – узел регулятора скорости, обеспечивающий устойчивость скоростного режима, и катаракта – болезнь хрусталика глаза.
Род существительных с суффиксами субъективной оценки определяется по роду мотивирующего слова: дом (м. р.) – этот домище, домишко, домина; город (м. р.) – наш городишко, городище. В разговорной речи и в просторечии наблюдается смешение родовых вариантов, например: В марте было холодище, в нейтральной письменной речи смешение родовых вариантов нежелательно.
3. Родовые различия в личных существительных наблюдаются в парных наименованиях типа секретарь – секретарша, относимых к лицу женского пола. Многие существительные, обозначающие лицо по профессии, занимаемой должности, выполняемой работе, занятию, ученому званию и т.д., сохраняют форму мужского рода и в тех случаях, когда относятся к женщинам: профессор, доцент, филолог, бухгалтер, редактор, лейтенант, лауреат т.д. Параллельные формы легко образуются, если данная специальность (профессия, род занятий) в равной мере связана и с женским, и с мужским трудом: ткач – ткачиха, продавец – продавщица, санитар – санитарка, певец – певица, спортсмен – спортсменка и т.п. Формам с суффиксами -ша и -их-а присущ сниженный, иногда пренебрежительный оттенок значения: секретарша, докторша, врачиха, сторожиха.
4.Род несклоняемых существительных
У одушевленных существительных род определяется по биологическому полу называемых лиц или животных. Слова, называющие лиц мужского пола по профессии, социальному положению, свойствам характера и т.д., являются существительными мужского рода: атташе, денди, крупье, мосье, хаджи, рефери, янки. Названия лиц женского пола относятся к женскому роду: инженю, миледи, мисс, фрау, эмансипе. Некоторые существительные могут употребляться и применительно к мужчине, и применительно к женщине: визави, инкогнито, протеже, саами, сомали. Слово жюри (в собирательном значении) относится к среднему роду: жюри приняло решение.
Несклоняемые иноязычные слова, обозначающие животных, относятся к мужскому роду: динго, киви-киви, колибри, кенгуру, какаду, марабу, пони, фламинго, шимпанзе. Исключения составляют названия африканской мухи-цеце (ж. р.) и промысловой рыбы иваси (ж. р.). Однако иногда сказывается влияние того слова, которое выступает в роли родового понятия, например, слово колибри имеет два рода, так как сказывается влияние слова птица. Следует заметить, если контекст указывает на самку, то соответствующие слова относятся к женского роду: шимпанзе кормила детеныша.
Несклоняемые иноязычные слова, обозначающие неодушевленные предметы, относятся к среднему роду: алоэ, депо, интервью, такси, шоссе. Исключение: кофе. Отступления от общего правила и колебания в роде наблюдаются в тех случаях, когда слова тесно связаны с семантически близкими обобщающими словами: вкусная салями (колбаса), неизлечимая витилиго (болезнь), известная авеню (улица), красивый Баку (город), живописный Капри (остров), «Таймс» опубликовала (газета).
5.Род аббревиатурможет определяться:по роду стержневого слова (РГБ – Российская государственная библиотека (ж. р.), МГУ – Московский государственный университет(м.р.); по смыслу (у иностранных слов): ФИДЕ (ж. р.), так как Международная шахматная организация;только с помощью словаря: вуз, НЭП, загс, БАМ (м. р.), РОНО, РОЭ, ГОРОНО (ср. р.), колебания рода (м.р. и ж.р.) – ВАК, ТАСС.
6.Род географических названийопределяется:по роду нарицательного слова, с которым название соотносится: Тбилиси, Дели – м. р. (город); Миссисипи, Хуанхэ – ж. р. (река); «Таймс» – ж. р. (газета), по реальному окончанию: Ровно – ср. р.; Анкара – ж.р.
7. Определение рода неизменяемых имен собственных может вызвать затруднение. К неизменяемым именам собственным относятся: иноязычные существительные с основой на гласный (Сочи, Рабле, Эри), украинские фамилии, заканчивающиеся на -ко (Никоненко, Сидоренко, Прокопенко), русские фамилии, заканчивающиеся на -ых, -их, аго, -яго, -ово (Добровольских, Красных, Живаго), женские фамилии с основой на согласный (Черняк, Суденец, Семенчук, Вечер), иноязычные женские имена на твердый согласный (Элен, Элизабет). Обратите внимание на то, что иноязычные мужские фамилии с основой на согласный в русском языке склоняются: (с Розенталем, к Бондарчуку), географические названия на -ино и -ово (Переделкино, Пушкино, Бутово, Сипайлово) чаще употребляются как неизменяемые, хотя в академических грамматиках русского языка такие названия изменятся.
8. Род существительных, образованных словосложением,определяется:у одушевленных существительных по полу называемого человека: девушка-пилот (ж. р.);у неодушевленных существительных: а) если первая часть слова не склоняется – по роду второй части слова (вторая часть – ведущее слово): мультимедиа-курс, мультимедиа-курса, мультимедиа-курсу (м. р.); б) если склоняется вторая (конечная) часть сложных слов – по конечному слову: штаб-квартира (ж. р.), пресс-клуб (м. р.); в) если склоняются обе части – по начальному слову: платье-костюм (ср. р.).
9.Варианты падежных окончаний имен существительных
Существительныемножественного числа мужского родав именительномивинительном падежах в одних случаях требуют окончание -и (-ы), в других – -а (-я), в третьих возможны обе формы.
Слова, имеющие ударение на среднем слоге основы, а также слова с ударением на конечном слоге основы обычно образуют формы на -и (-ы): бухгалтеры, композиторы, ораторы, ревизоры и др. Слова французского происхождения с ударяемым суффиксом -ер (-ёр) не принимают окончание -а: актеры, гастролеры, инженеры, режиссеры, шоферы. Слова латинского происхождения на -тор также не принимают -а, если они обозначают неодушевленные предметы: детекторы, конденсаторы, рефлекторы.
Из форм на ударяемое -а (-я) наиболее употребительными являются следующие: борта, буфера, веера, века, вороха, директора, доктора, егеря, жемчуга, катера, колокола, купола, окорока, округа, ордена, паруса, погреба, потроха, профессора, стога, сторожа, терема, шафера, шелка.
К колеблющимся случаям относятся следующие: бункеры (а), годы (а), инспекторы (а), инструкторы (а), прожекторы (а), редакторы (а), секторы (а), слесари (я), токари (я), тракторы (а), фельдшеры (а), флюгеры (а) и др.
Иногда варианты окончаний соответствуют словам с различным смыслом. Например: боровы (кабаны) – борова (дымоходы); корпусы (туловища) – корпуса (здания, войсковые соединения); токи (электрические) – тока (места молотьбы), учители (идейные руководители) – учителя (преподаватели) и др.
Трудности в употреблении форм родительного падежа единственного числа существительных мужского рода связаны с вариативностью форм на -а, -я или -у, -ю. Вариантные формы с окончанием -у, -ю (наряду с окончанием -а, -я) принимают: вещественные существительные при обозначении меры и количества (килограмм винограду, чашка чаю),вещественные или отвлеченные существительные для обозначения объекта, на которое действие переходит частично (добавить перцу, налить кипятку), отвлеченные существительные для обозначения степени или градации (много свету, мало порядку, столько страху, сколько шуму), отвлеченные и конкретные существительные с предлогами до, для, без, из, от, с/сосо значениями удаления, причины действия, предела действия, отсутствия чего-либо (купить без весу, добавить для интересу, налить до самого верху),собирательные существительные (народ, сброд – много народу/-а). С окончанием -у употребляются существительные, имеющие в своем составе уменьшительный суффикс (отведать медку, кваску, сырку). Вариантные формы Р.п. представлены в устойчивых оборотах разговорно-просторечного стиля: комар носу не подточит, нашего полку прибыло, не до жиру – быть бы живу, дать маху, без году неделя и др.
Варианты окончаний родительного падежа множественного числа имен существительных связаны с употреблением форм с нулевым окончанием в следующих группах слов:
1) названия парных предметов: (пара) сапог, валенок, ботинок, мокасин;
2) названия детенышей животных (с суффиксом -ат/-ят): двое телят, пара зайчат;
3) названия лиц по месту жительства (с суффиксом -ан/-ян/-чан): группа минчан, иркутян, ростовчан, южан, селян;
4) названия некоторых национальностей с основой на -р, -н: обычаи англичан, грузин, башкир. Но: с окончанием -ов: киргизов, монголов;
5) некоторые названия меры и единиц измерения, употребляемых с числительными: 200 ампер, вольт, гран, микрон, ом, рентген. Но: 10 джоулей, дюймов, кулонов, ньютонов, футов, эргов, ярдов. Допустимы варианты: граммов – грамм, килограммов – килограмм, помидоров – помидор, мандаринов – мандарин (формы с нулевым окончанием употребляются в разговорной речи);
6) названия воинских групп и некоторых родов войск: полк солдат, отряд партизан, полк драгун;
7) часть существительных среднего рода на -це: много блюдец, зеркалец, одеялец, поленец, полотенец, щупалец (формы полотенцев и т.п. – просторечные);
8) ряд существительных женского рода на -ня (басня, башня и др.): башен, басен и др. Но: наряду с основным нулевым окончанием такие существительные имеют вариантное окончание -ей: пять яблонь — яблоней. У ряда некоторых слов женского рода нормативными стали формы с окончанием на -ей: семь простыней, буклей, вожжей, долей, клешней, ноздрей, саженей, свечей, тетей (прост. теть) и др.
Варианты окончанийтворительного падежа существительных множественного числа связаны с возможностью употребления окончаний -ами/-ями (часами, соседямя) и -ьми (дверями – дверьми, дочерями – дочерьми). Следует запомнить, что в словах дети, люди в качестве единственного в литературном языке употребляется: детьми, людьми (формы детями, людями – просторечные), у существительных женского рода на -ь – дверьми, дочерьми (окончание -ями характерно для разговорной речи).