Превращение коры дерева в живую рыбу
Люди, приехавшие из Якутского края, глядя на невзрачную наружность шамана, насмехались над ним и говорили между собою:
«Имея такой жалкий вид, какую пользу он думает принести и зачем едет с нами»?
Спутник шамана, слыша эти насмешки, в душе очень досадовал на них. Однажды остановились на ночлег в лесу, под большой елью, густо наваленной выпавшим снегом. Развели костер. Двое якутян пошли отпустить коней на длинной веревке для подножного корма. Улучив этот момент, спутник шамана говорит ему:
«Что же это ты, превеликое чудище, позволяешь этим якутянам насмехаться над собой, или у тебя и на самом деле нет никаких духов»?
Шаман оказал в ответ:
«Вот сделай-ка из толстой коры шаманскую рыбу, а затем положи ее подле своей постели. Свою постель разложи подальше от этой ели, чтобы сверху не завалило тебя снегом. Я лягу головой к стволу ели. Они скоро придут и, раздеваясь, будут по обыкновению смеяться над нами. Тогда ты схвати эту рыбу и брось в мою сторону, сказав при этом: «эй, чудовище, зачем оставил вот эту штуку, припрячь ее»!
Парень сделал так, как сказал шаман. Когда он бросил рыбу на постель шамана, тот, как бы вздрогнув от неожиданности, пнул прилетевшую рыбу по направлению к стволу ели. Рыба, ударившись головой в ствол, воткнулась в мерзлое дере,во и, виляя хвостом, стала бить по стволу ели так сильно что она зашаталась, начиная с самого корня. Весь снег, осевший на ветвях дерева осыпался и завалил как людей, так разложенный костер. Стряхнув с постели опавший снег, якутяне снова разожгли костер. С тех пор они перестали смеяться над шаманом и молча ложились спать.
Возвращение сбежавших коней
В ту ночь, когда шаман показал живую рыбу, выпал большой снег. Утром четырех привязанных коней на месте не оказалось. По следам было видно, что кони побежали обратно в сторону Вилюя. Двое якутян пошли по следам. Шли целый день и не могли настичь коней. Когда солнце село на верхушки деревьев, утомившись погоней, они решили вернуться. Поздно ночью они пришли к месту ночлега, где оставались спутники. Шаман спрашивает:
«Где же ваши кони, почему не догнали»?
Те ответили:
«Кони, не останавливаясь, вернулись назад по нашей дороге. (Поэтому догнать их немыслимо)».
Услыхав это, шаман обратился к своему спутнику:
«Эй, паренек, сделай-ка из гнилушки фигуру волка! Неужели мы должны оставаться здесь пешими»?
Тот сделал волка и передал шаману. Шаман срезал талину, пестро (винтом) изрезал кожуру, взял ее в руки и, держа над деревянным волком, произнес заклинание:
«А ну-ка, соверши ты быстрое путешествие туда и обратно»!
«С этими словами он три раза хлестнул талиной по фигуре волка. В этот самый миг волка не стало. Приблизительно около полуночи все четыре коня, сильно вспотевшие и запыхавшиеся, прибежали обратно.
Оседлали коней и поехали дальше.
Воскрешение умершей женщины
Наконец, добрались до дома, где жила больная. Муж последней встретил шамана с такими словами:
«Из такой дали вам пришлось напрасно терять время и труд. Больная уже скончалась два дня тому назад».
Шаман ответил:
«Делать нечего, приходится мириться с тем, что произошло»! Провел одну ночь. На следующий день он говорит хозяину:
«Приехав из далекого края, мне не хотелось бы возвращаться, не потрудившись и не сделав никакой попытки. Разреши мне совершить камлание»!
Услышав слова шамана, дочь домохозяина с гневом сказала:
«Я не знаю людей, которые видели бы своими глазами или слышали ушами о таком шамане, который своим камланием воскресил бы мертвого человека. Она мертва вот уже как три дня. Ты, как мне кажется, или сошел с ума, или же просто глуп»?
Но однако отец ея не имел ничего против камлания. Шаман приступил к камланию. Оно длилось целую ночь. Вот он, подержав руки в пламени горящего комелька, стал гладить мертвую женщину. Это он проделал три раза. Вслед за тем втянул в себя ее недуг («бохсуруйар»): мертвая тотчас же стала дышать и открыла глаза. Шаман прекратил камлание и сказал:
«Если она так заметно ожила, то может быть что-нибудь и получится»!
На следующую ночь он тоже приступил к камланию. Больная почувствовала себя еще лучше. Во время камлания шаман обратился к той сердитой девице, которая вздумала бранить его, со словами:
«Дитя мое, а ну-ка схватись руками за козырек камелька»!
Та послушно взялась за козырек. В старину у богатых женщин ровдужные полуштанники бывали сплошь украшены коньками, разнообразными медными подвесками—чопчу, тиэрбэс, кымырдагас и проч. Но вдруг такие нарядные полуштанники очутились на дверной дужке. Как они были сняты и очутились там, девица и сама не ведала.
Больная поправилась настолько, что могла самостоятельно сидеть перед очагом.
Шамана отправили обратно.
Этот рассказ в наших краях очень распространенный. Рассказывают в Оргетском, Кентикском и других наслегах.
Степанов Иван 55 лет,
Хоринского наслега
Верхне-Вилюйского улуса.
9 марта 1925 года.
ШАМАНСКИЕ ЧУДЕСА
(Воскрешение мертвого)
В глубокой древности, в эпоху прадедов («былыр ёбюгэ сагана»), как гласит предание, в Мастахском улусе жил старик-рыбак. Он имел сына, который с семилетнего возраста ходил по соседям и, выпрашивая молочную пищу («юрюнгнээн»), прокармливал свою семью. Вскорости распространился слух, что этот парень совершает (удачное) камлание против «абаасы» (злого духа), причиняющего болезнь и смерть телятам.
Однажды этот парень, идучи к какому-то богачу, зашел в одну юрту. Там на левой наре лежала тяжело больная женщина, у которой все четыре конечности были привязаны к лежанке. Эта женщина завела беседу с парнем и упросила его совершить над нею камлание. Парень согласился, взял сковороду (взамен бубна) и стал шаманить. У той женщины был вздут живот. После камлания вздутось прошла и больная совершенно здоровой стала на ноги. С тех пор этот парень превратился в настоящего шамана и молва о нем была слышна в далеких краях.
В то время в якутском крае (т. е. в якутском уезде) захворал именитый человек, глава всех восьми якутских улусов, по прозванию Туттук-Кулуба. Так как он уже был накануне смерти, сын его, по совету одной шаманки, выехал на Вилюй за этим парнем-шаманом. Он приехал с лишним конем на поводу и с зимней одеждой для шамана. Парень согласился. Поехали.
Когда до дома больного оставалось около 20-ти верст, шаман обратился к своему провожатому со следующими словами:
«Вот пять моих предписаний, которые ты должен исполнить без малейших нарушений: 1) скоро я поеду впереди тебя; 2) ты остерегайся, чтобы голова твоего коня не касалась крупа моего; 3) когда мой конь начнет биться, ты не шевелись и не обращай на это внимания; 4) затем, если я сверну с дороги и пойду бродить по снегу, ты не вздумай останавливать меня; 5) наконец, если услышишь голос человека, то на это никак не откликайся»!
Затем шаман предсказал ему, что его отец—старик уже скончался. Дальше подробно описал его местожительство, дом и окрестности, провидел также и мыс — пригорок, под которым они должны были проехать.
Когда доехали до описанного мыса, шаман приказал становиться и поехал впереди. Свернув с дороги, он побрел по снегу и, подойдя к одному пню, стал веста с кем-то беседу. В ответ раздался голос, говорящий:
«Оказывается, приехал ты, мой сродственник, с которым я воспитался в одном гнезде (где воспитываются души шаманов)! Я, не подозревая о твоем прибытии, пришел уже прервав жизнь (дословно — «дыханье») старика, но тем не менее одна треть жизни осталась при нем; попытайся совершить камлание, но не забудь назначить мне награду, ибо я вот уже три года ничем еще не поживился»!
Вот прибыли они к местожительству больного, который уже скончался. Дом был полон людьми. Среди собравшихся был один шаман и одна нарядная молодая женщина. При появлении приезжего вилюйского парня-шамана оба последние посмотрели на него с пренебрежением.
Парень начал шаманить над умершим. Вот он во время пляски трижды закружился в противную сторону. В этот момент тот шаман, который вздумал было умалить его шаманскую силу, упал в обморок. Дальше шаман воззвал;
«О, явитесь ко мне («будьте ближе») восемь дев, сдружившихся вместе»!
«И девять парней, подобных стае журавлей без маток»!
В этот момент та самая нарядная женщина, которая обнаруживала невнимание к приезжему шаману, оказалась совершенно голой и в таком виде, направляясь в скотский хлев, упала поперек дверного порога. Она была, оказывается, дочерью старшего сына умершего головы. Ея отец взмолился шаману:
«Если нужно отдать замену и выкуп за жизнь, то возьми меня, а дочь мою пощади! («Мэйии мэнгиэтэ, тыын толуга»; правильнее говорится «бэйэ мэннитэ, тыын толуга». «Мэнни — наверное, видоизменение — «манньа» — награда, цена, а «толук» — выкуп, искупительная жертва»).
Услышав его мольбу, шаман сделал круг навстречу движению солнца и сказал:
«Прибывши помочь и врачевать, будет не хорошо мне создавать несчастье («бюдюсю»)!..
Затем вопрошая (духов) о том, какой выкуп взять взамен (возвращаемой) жизни, он стал бить в бубен по направлению средней балки юрты. В его бубне неожиданно очутился сгусток крови. Обращаясь к отцу молодой женщины, шаман сказал:
«В качестве выкупа за жизнь твоей дочери я взял одного табунного жеребца и одну отборную кобылицу... Они уже погибли»!..
Затем, по поводу умершего шаман сказал:
«Около полуночи голова откроет глаза, на рассвете начнет дышать и сядет на нару, а на восходе солнца будет в состоянии разговаривать с домочадцами... Через семь же дней будет вполне здоров. В 150-ти верстах отсюда живет один человек, который раньше служил наслежным князем. Он должен был умереть через три года. Умирать ему теперь или через три года—не представляет большой разницы. Я вложил (в больного) жизнь этого князя. Затем, в 15-ти верстах отсюда живет тоже больной человек, служивший ранее выборным, которому в недалеком будущем тоже предстоит смерть... И от него я взял жизнь (чтобы вернуть жизнь больному)... А выздоровевший голова проживет еще 23 года».
Борисов Михаил Иннокентьевич 66 л.,
Кангаласского наслега
Мархинского улуса.
5 марта 1925 года.
ВОСКРЕШЕНИЕ МЕРТВОГО
В старину у нас жил известный шаман, по имени Бэргэсэ-Ойун, а в Хочинском улусе одновременно с ним жил другой шаман Хамначчит-Ойун. У первого шамана в Якутском крае (Якутском уезде) был приятель, у которого единственный сын захворал чахоткой. Он отправил на Вилюй особого человека к Бэргэсэ шаману с просьбой прибыть и совершить камлание над его больным сыном. Бэргэсэ-шаман, получив приглашение, сказал посланному человеку:
«Я болен (ехать не могу), но вот в Хочинцах есть другой шаман, по имени Хамначчит, который ни чуть не хуже ты увези его»?
Посланный человек по этому совету обратился к Хамначчиту, который из’явил согласие на поездку. Поехали. В дороге во время одной ночевки шаман обратился к своему провожатому со словами:
«По-видимому, еду зря: с больным, надо полагать, уже стало плохо. Теперь там (у больного) собрались пять шаманов, а мы прибудем, когда больной уже будет мертв. Когда мне придется шаманить, ты положи в середине юрты потник из-под моего седла (рассказчик добавляет: «в старину, по преданиям, шаманы совершали камлание, сидя на потнике»), в затем дай мне напиться молока».
Наконец, доехали они до дому Ынахсыт (так звали отца больного); сын уже был мертв. Собралось уже много народа и среди них были пять шаманов. Многие плакали и горевали. По поводу приезда шамана выражали сожаление, что зря его привезли.
Но тем не менее Хамначчит-Шаман приступил к камланию. Предварительно он попросил сварить молоко. Во время камлания мертвый ожил и, попросив молока, отведал. Затем он сказал:
«Не знаю и не могу понять — был ли я мертв или лежал обмороке»?
Хамначчит сказал:
«Я еще вчера дал знать о себе и удержал при нем жизнь... Нужно думать, что он лежал в обмороке»...
Затем, обращаясь к отцу больного, сказал:
«Твой сын умрет не раньше трех лет».
Шамана щедро одарили разным добром, навьючив на трех верховых коней, и проводили обратно.
Алексеев Иван Алексеевич 42 лет,
Сюльского наслега
Нюрбинского улуса.
13 марта 1925 года.
ИСПРОШЕНИЕ ДЕТЕЙ ШАМАНАМИ
Сиэллээх-Ёсюргю состарился, жене его было уже 60 лет, и она ни разу не рожала. Однажды приехали к ним из Якутского края два шамана, назвались Качикатцами. (Наслег с таким названием имеется в Восточно-Кангаласком улусе). Шаманы остались ночевать. Разговорились: хозяева, между прочим, говорят, что вот до старости лет не имеют детей. Легли спать. Утром один из шаманов говорит:
«Я видел сон, который предвещает вам рождение ребенка».
Узнав, что они—шаманы, хозяева попросили их совершить моление богам о даровании им ребенка. Те согласились, сказав предварительно:
«Да, раньше, бывало, мы испрашивали своим молением ребенка»!
Совершив моление, они спустились к Айыысыту (богиня родов), но получили отказ. Во время священнодействия главный шаман в своих песнях стал печалиться и, между прочим, сказал:
«Имел я обыкновение совершать моление к духу, наводящему облака»!
Домохозяева снова попросили совершить моление к этому духу. Согласились и прокамлали целые сутки — ночь и день, совершив путешествие к Сююлэр—Былыт—Тёрдюгэр. («Сююлэ-Хаан»—бог грома и дождя, имеет много наименований. По-видимому, это —забытый образ древнего степного бога, разделившийся у якутов в Джылга-Хаан — бога рока и судьбы и в Уордаах-Джёсёгёйя, подателя и покровителя конного скота). Это божество вняло молениям шаманов и обещало даровать двух сыновей, первому из них просило дать имя «Чохух», а второму — дарованный от источника проливных дождей (облаков) Сююлэ-Багдарыын.
Этого, нашего младшего сына, пусть не задевают ни соломинкой, и ни ветками тальника»!
Так сказало божество через уста шаманов. С этими словами, чтобы вселить душу дарованного ребенка, они причитали над головой старухи бррр... В этот момент старуха упала в обморок. Одаренные подарками шаманы уехали, обещая возвратиться к ним через три года. И, действительно, через три года снова приехали и застали у старика и старухи двух детей. Опять дали им подарки — разную пушнину, наполнив ими две переметные сумы.
Козлов Василий 34 лет,
1-го Малтанского наслега
Западно-Кангаласского улуса.
31 июля 1921 года.
ИСПРОШЕНИЕ ШАМАНАМИ ДЕТЕЙ
Кюннэт-Князь имел двух жен, но оне долгое время были бездетны. Поэтому он пригласил из Вилюя одного шамана небожителей («айыы ойуна»), не причастного ни к чему грязному и нечистому, чтобы совершить моление о даровании детей. Из Намцев пригласили другого шамана небожителей, чтобы при совершении «айыысыт тартарар» (обряд испрошения женских родов) исполнять обязанности «кутуруксута» (помощник главного шамана, который, по-видимому, в древности играл роль возницы, тогда как сам шаман изображал верхового коня).
Моление совершали летом до Петрова дня, устроив предварительно праздник кропления кумыса в честь Белого Создателя («Юрюнг Айыыга»). Совершая священнодействие, оба шамана вознеслись к Белому Создателю. (Шаманское камлание представляет из себя символическое путешествие духов к тем или другим божествам. Шаман, стоя в юрте, показывает в лицах и словах все отдельные моменты этого путешествия в ряде драматических актов, разделенных небольшими антрактами. Игра сопровождается диалогами и монологами в стихах и в прозе).
Вот они добрались до Юрюнг-Айыы. Говорят ему (поют): «Кюннэт-Князь, ниспосланный по твоей воле на среднюю землю, не имеет детей. Его две жены лишились способности рожать. Он послал нас с просьбой к тебе — даровать ему детей»!
На это Юрюнг-Айыы ответил (рассказчик добавляет — «шаман говорит за него»):
«Его именитый дед (т. е. Тыгын — якутский царь) мешал размножению хорошего скота, дочиста истребляя их, не давая размножаться породистым и родовитым людям, постоянно уничтожая их. Поэтому я живу, не чувствуя к нему (потомкам его) доброго расположения. (В подлиннике — «халльыйан олоробун», дословно — «живу, отвернувшись от него»)».
Шаман стал неотступно умолять божество. Наконец, оно ответило:
«Ну, пусть будет так: дарую ему сына по имени Айанньыт- Ыстырыан, вторым именитого Айгаан-Кюрююкю, который родится с назначением благоустроить землю»! (Дословно — «кюрюёлюю, хасаалыы» — поставить изгороди и построить жеребячьи хлева. Это выражение употребляется в разговоре в смысле—управлять, привести в порядок).
Шаманы обернулись назад, стали спускаться. В это время задний шаман—намец, чуть приостановившись (как будто к чему-то прислушиваясь), бросил беглый взгляд куда-то сторону.
Старший, вернувшись на землю, сказал:
«Я принес вам души двух детей, имена их должны такие-то».
И с этими словами он вдохнул их в темя старшей жены.
Старик Кюннэт-Князь вопрошает младшего шамана: «Не узнал ли ты какие-либо добрые вести, что нам скажешь»?
Тот ответил:
«Я слышал голос живущей внизу Айыысыт (богиня- покровительница семьи, браков и чадородия), она говорит: «И я когда-то даровала им избранный рослый скот, и я давала им плодовитое и знатное потомство! Почему вы ныне обходите меня сзади, как будто мыс, увешанный жертвенными шкурами для злых духов? Почему проходите мимо меня спереди, как будто сопку, населенную страшными духами? И теперь ведь не оскудела моя дающая рука!
На следующий день попросили младшего шамана совершить моление к Айыысыт. Он пришел к богине, умоляет и просит. Айыысыт сказала:
«Я дарую им сына, по имени Могой-Сыраан, вслед за ним крепкого и упрямого нравом наподобие лиственичной крени Кииллээйи Сабарча, еще сына, по имени Хара-Батык Кётююнэп, (Черная Борода К.) и, наконец, четвертого, по имени Тасыччы-Бэрт. (В переводе — свыше меры, лучший, совершенный). Затем, чтобы он не огорчился тем, что лишился удовольствия прибыть к коновязи иноплеменников свадебным гостем («Омук» — иное племя, но обычно это слово употребляется и для обозначения людей иных улусов и дальних наслегов), я дам ему двух дочерей. Дарованные мною дети все будут счастливы.
С этими словами богиня дала шаману два камня «сата» (будто бы во внутренностях разных животных иногда находят человекоподобные камни, которые по понятиям древних якутов влияют на погоду) с особыми именами — «Кютэрчин» и «Тагыалай» — для прикрытия дороги детей. (Смысл последней фразы не удалось выяснить). При этом она просила положить эти камни на полку боковой матицы юрты и обещала после убрать их сама.
Когда шаман вернулся от богини, на следующий же день выпал снег, образовавший покров, толщиной в целую четверть. («Харыс» — расстояние между концами растянутого большого и среднего пальца руки). Под тяжестью этого снега ветви деревьев поникли к земле. Через день весь снег растаял. Как сказано было шаманами, родились шесть сыновей идве дочери. Сына Айгаан-Кюрююкю К- Князь дал своему старшему брату Баай-Баабыкыю для усыновления.
Сабарча-Кииллээйи был любимым сыном отца. Когда он плакал,вытягивался, будучи двухлетним, его детская колыбель, сделанная из лиственничных досок, давала трещины. Кормили его молоком семи коров- стародоек, но и такое количество молока было для него недостаточно. Когда он вырос, из него вышел необычайно сильный и мощный человек...
Попов Иван Николаевич 30 лет,
1-го Бордонского наслега
Нюрбинского улуса.
11 марта 1925 года.
ШАМАНСКИЕ ЧУДЕСА
(Сказания о шаманах Бэргэсэлээх, Бютэй-Ытыс, Хадаар и Айалга)
О Вилюйском шамане Бэргэсэлээх существуют такие рассказы.
Когда он однажды в Якутском крае держал верхним духам посуду «матаар», наполненную кумысом, она тут же опорожнилась. Шаман по этому поводу оказал:
«Я дал напиться верхним духам, имеющим конный скот с лысаной головой. («Мангаас-Сылгылаахха»).
При этом в доказательство того, что он был у них, показал взятые им три волоса из хвоста конного скота этих духов. Волосы были трехгранные. Рассказывают, что эти волосы и теперь висят привязанными на столбе, который стоит на базаре г. Якутска.
Бэргэсэлээх вел дружбу с одним тунгусским шаманом. («Омук ойуна». Вилюйские и северные якуты, соприкасающиеся с тунгусами, называют их просто «Омуками». В Якутском уезде этого обыкновения нет: тунгусы известны под своим племенным наименованием).
Рассказывают, что оба шамана, привязав к хвостам своих плащей по шкуре темной белки, стреляли один в другого. (По-видимому, из лука).
В Якутском крае в то время жил известный шаман, по имени Бютэй-Ытыс. («Сросшаяся ладонь»). Тот шаман, превратившись в голодного медведя, прибыл на Вилюй и учинил какое-то препятствие шаману Бэргэсэлээх. Последний, тоже оборотившись голодным медведем, сделал большой замкнутый круг (в поисках следов своего противника), но не мог обнаружить его. Тогда он позвал на помощь своего друга, тунгусского шамана. Оба шамана, превратившись в отощавшего волка («торгон бёрё»), сделали большой круг обхватом в 900 верст и обнаружили следы голодного медведя (оборотня шамана Бютэй-Ытыс). Потом, найдя его, пожрали- убили.
Затем по просьбе одного богатого человека Бэргэсэлээх, совершив камлание, выпросил от верхних духов работника. Последний в один день скашивал всю траву одной обширной равнины. Но, кормя этим сеном свой скот, этот богач лишился всего скота.
Про шамана Хадаар рассказывают, что он одним плевком разрывал ушко семи иголок.
Шаман Айалга одним взмахом вдевал в нитку подряд семь иголок.
Также рассказывают про шаманов, что они в период рассечения своего тела духами уходят куда-то на горы — Солнце- Гора, Месяц-Гора и там рожают.
Алексеев Иван Алексеевич 42 лет,
Сюльского наслега
Нюрбинского улуса.
13 марта 1925 года.
ДЖААРЫН
(Князь-Шаман)
Джаарын был знаменитый шаман. От него произошел один род, живущий около озера Мэгэджэк, носящий его имя. Ныне они образовали один наслег, 1-й Бордонгский; в Нюрбинском улусе есть тоже Джааринцы в составе Накасского наслега. Джаарын имел семь сыновей.
У него был богатый сосед Нэлэкэй-Кылаа, который имел одного знаменитого жеребца, по имени Мюллю-Босхонг. По всему хребту его от челки до хвоста росла грива, от хвоста до копыт тоже росла длинная шерсть. Джаарын в течение всей жизни не переставал просить этого жеребца, но хозяин не хотел расстаться с ним.
Однажды Нэлэкэй-Кылаа устроил «ысыах» и пригласил шамана Джаарына благословить начаток кумыса. («Кымыс юрдюн алгата», дословно- совершить моление над верхом кумыса). Джаарын пришел. Упомянутого жеребца, надев двойной недоуздок, двумя поводами привязали к лиственнице. Джаарын в самую пору восхода солнца окропил кумыс. Наверное, произносил и молитвы. Начался праздник, пили и плясали... Вечером народ разошелся. Джаарын снова стал упрашивать хозяина — уступить ему жеребца. Тот также ответил неизменным отказом.
Тогда шаман взял таловый прут, пестро нарезал кожуру ("эриэннии кысар"- винтообразно снять кожуру так, чтобы белые и темные полосы шли, перемежаясь, по спирали) и произнес заклинание: «Подвластные мне духи приведите мне этого жеребца Мюллю-Босхонг! Нэлэкэй-Кылаа обещал мне дать его, а теперь отказывается»...
Затеялась ссора... Шаман в гневе проговорил:
«Хочешь ли дать- возьму его, не захочешь- тоже возьму»! С этими словами он сел на коня и уехал. Он жил на противоположном берегу озера Нюрбы, на мысу, под названием Бёрё-Тумула. Как только ушел шаман, привязанный жеребец стал биться и оборвал свои привязи. Семь человек, вооружившись палками, пытались остановить, но он бросился в озеро Нюрбу и поплыл к противоположному мысу, местожительству Джаарына. Так он ушел за шаманом, как жеребенок за кобылицей.
В древности, как рассказывают, в нашей стране свирепствовала особая болезнь, под названием — «хара ёлюю» (черная смерть). Захворала этой болезнью дочь одного человека, по имени Хатыы. Пригласили Джаарына совершить над больною камлание. Он вселил будто бы эту болезнь в двухтравую корову и хотел спровадить ее на дальний север, в болотистый край (дословно «в океан»-байгалга), где даже паук проваливается. Когда шаман с духом этой болезни летел над озером Ньуджулу (озеро Нежели), дух, превратившись в ртуть, соскользнул из его рук и упал в это озеро. Шаман, как рассказывают, устроил какую-то преграду, чтобы эта болезнь не пробралась в наш край.
Чепалов Павел Григорьевич 72 лет,
1-го Мальжегарского наслега
Западно-Кангаласского улуса.
Джобулга.
17 января 1925 года.