Система документной коммуникации в XX веке
Документная коммуникация соответствует элементарной схеме коммуникационной деятельности (рис.1.1) только в случае непосредственной переписки между коммуникантом и реципиентом. Появление почты означает подключение посреднического звена. Если же коммуникант использует издательские службы для публикации своего произведения, а реципиент обращается в книжный магазин или библиотеку, чтобы получить это произведение, требуются специальные посреднические службы, другими словами, — социально-коммуникационные институты (СКИ), обладающие профессиональными кадрами и материально-техническими средствами. В документально-коммуникационную систему (ДОКС) входят институты документной коммуникации и документные каналы. В книговедческой и библиотечно-библиографической литературе ДОКС называют «система документ — потребитель», «система книга — читатель».
Основными институтами документной коммуникации, существующими в наше время, являются (для упрощения картины оставляем в стороне музеи и машиночитаемые фонды):
• архивы,
• библиографические службы,
• библиотеки,
• издательства и типографии,
• книжная торговля,
• реферативные службы.
Основными документными каналами, согласно типизации документов в разделе 3.4, являются:
• каналы опубликованных документов, предназначенных для широкого общественного пользования и размноженных с этой целью полиграфическими средствами;
• каналы неопубликованных (в том числе — непубликуемых) документов, представляющих собой рукописи, машинописи, графику, живопись.
Целевое назначение ДОКС сводится к достижению следующих целей:
• обеспечивать творчески одаренным членам общества возможность включения своих произведений в документированную социальную память;
• сохранять документированную социальную память как овеществленную часть культурного наследия общества;
• обеспечивать общественное использование овеществленной и документированной части культурного наследия в интересах общества.
Для достижения этих целей нужно решить следующие задачи:
• обобществления исходных сообщений (рукописей), поступающих от творческих личностей, включая их смысловую оценку, редакционно-издательского оформления, полиграфического тиражирования, т. е. преобразования рукописи в документ общественного пользования (ДОП), часто называемый «первичный документ», или направления ее в фонд архивных документов (ФАД);
• смысловой обработки ДОП (свертывание и развертывание) для более полного их использования; другими словами, преобразования первичных документов во вторичные;
• формирования и долговременного хранения фондов общественного пользования (ФДОП);
• распространения первичных и вторичных документов в режимах постоянного оповещения или справочного обслуживания.
Принципиальная схема ДОКС, решающей перечисленные задачи, представлена на рис. 4.5. ДОКС выступает в качестве посреднического звена между коммуникантом К и реципиентом Р. Выделен контур обобществления (верхняя часть рисунка), где располагаются архивные и редакционно-издательские институты (А), и контур обработки, хранения, распространения (нижняя часть рисунка), где располагаются книготорговые, библиотечно-библиографические, реферативные службы (Б), предоставляющие в конечном счете реципиентам посреднические услуги в виде: первичных ДОП (книжная торговля и библиотеки), вторичных документов (библиографические и реферативные службы), рукописей (Рп), полученных из архивов.
Сфера идеальной реальности — область бытия личностных сознаний, неовеществленной социальной памяти (НВСП), профессиональных сознаний (ПС), принадлежащих соответственно работникам контура обобществления (ПС-А) и работникам контура обработки, хранения, распространения (ПС-Б). На профессиональное сознание работников ДОКС оказывают воздействие органы управления (государственная власть, церковь, общественные организации).
Сфера идеального противополагается сфере материального, охватывающей:
• МЭР — мир эмпирической (объективно существующей и чувственно воспринимаемой) реальности, к которому относятся живая и неживая природа, общественное; и личное бытие;
• овеществленная социальная память, включающая документированную часть в виде фондов документов.
Движение смыслов в ДОКС происходит следующим образом. МЭР служит объектом познания и практической деятельности, которые осуществляются коммуникантом (вектор 1). Для того чтобы добиться обобществления (общественного признания) своих достижений путем их публикации, коммуникант должен подготовить рукопись (Рп) (вектор 2), которая по каналу неопубликованных документов (вектор 3) поступает для рассмотрения в службу обобществления, например в редакцию журнала. Сотрудники редакции, руководствуясь профессиональным кодексом и указаниями органов управления (вектор 5), решают судьбу рукописи. Если ее содержание признается достойным обобществления, коммуникант приобретает статус элемента социальной коммуникационной системы (автор, отправитель информации, генератор идеи). Если Рпотклоняется, она поступает в фонд архивных документов (ФАД), откуда ее в принципе можно извлечь по требованию.
Службы обобществления А располагают нужными материально-техническими средствами для соответствующего оформления, тиражирования и подготовки к общественному пользованию принятой рукописи. В результате их усилий появляются публикации — документы общественного пользования (ДОП). ДОП может представлять собой любой вид издания (статья, монография, сборник, листовка) или вид литературы (научная, учебная, справочная, официальная, художественная, детская и пр.). Таким образом достигается одна из целей ДОКС: обеспечить творчески одаренным людям возможность включения своих произведений в документированную социальную память.
ДОП воздействует на общественное сознание, т. е. неовеществленную социальную память (НВСП), и если его содержание оказывается понятным и общественно значимым, в общественном сознании происходят какие-то изменения. Собственно говоря, в этих изменениях и состоит конечный эффект обобществления того смысла (знания, эмоционального настроения, стимула), который побудил коммуниканта к активности. Общественно признанные смыслы начинают циркулировать в сознании общества (вектор 11), доходя до сведения К и Р. Если отдельный ДОП не оказал никакого воздействия на современников (случай нередкий), он все-таки попадает на вечное хранение в архив печати или в фонды национальных библиотек в надежде на реанимацию в будущем.
Рис. 4.5.Документная коммуникационная система (ДОКС)
Теперь проследим последовательность действий контура обработки, хранения и распространения. Вновь появившейся ДОП является объектом изучения (вектор 7) профессионалами, обладающими ПС-Б, в соответствии с их профессиональными обязанностями и указаниями органа управления (вектор 5). На базе этого изучения и соответствующей оценки осуществляются:
• заказы партий литературы книготорговыми организациями;
• комплектование библиотечных фондов (ФДОП);
• смысловая обработка ДОП, в результате которой создаются «вторичные документы» в виде библиографических пособий, реферативных журналов, обзоров литературы в печатном или машиночитаемом виде (вектор 8).
Обслуживание потребителей (ОП)осуществляется сотрудниками институтов Б, обеспечивающими распространение документов (обслуживание реципиентов). По каналу 9 предоставляются ДОП, продукты их обработки, архивные документы, поступившие по каналу 10. Разумеется, не исключается межличностная коммуникация К и Р (вектор 12). Надо полагать, что почерпнутые из документов знания, эмоции, стимулы обогатят сознание реципиента, что не может не сказаться положительно на его практике взаимодействия с МЭР (вектор 13). Таким образом достигается цель, стоящая перед ДОКС: обеспечить общественное использование документированной части культурного наследия в интересах общества.
Наконец, терминологическое уточнение. В практике коммуникационного обслуживания получили распространение термины «первичный документ», «первичный документальный поток», «канал первичных документов» и — соответственно — вторичные документы, потоки, каналы. Нам также пришлось обратиться к этим терминам в настоящем разделе. Поскольку «первичность» и «вторичность» — понятия относительные, зависящие от принятого порядка счета, указанные термины толкуются по-разному разными авторами, и каждое толкование по-своему оправдано.
Возможны три точки зрения.
Книговедческая:первичными документами являются все первоиздания (оригиналы), а вторичными — их переиздания, копии; например, репринт — явно «вторичный» документ.
Гносеологическая:первичны документы, несущие не известные ранее факты и концепции, что свойственно научно-техническим отчетам, патентам, диссертациям, научным монографиям, а вторичны — компилятивные публикации, к которым относится учебная, справочная, научно-популярная литература.
Библиографическая:все произведения письменности и печати, содержание которых не сводится к библиографической информации (библиографическая информация — критерий отграничения библиографических явлений от небиблиографических) относятся к первичным, а библиографическая продукция — к вторичным документам. Так, объектами библиографирования в равной степени служат первоиздания и переиздания, научные монографии и учебники.
Мы придерживаемся последнего подхода, потому что книговедческий и гносеологический подходы не дают основания для формирования самостоятельных документно-коммуникационных образований, и библиографический подход оказывается продуктивным в этом отношении. Он позволяет выделить два уровнядокументной коммуникации:
• первично-документный уровень, на котором представлены опубликованные документы общественного пользования с соответствующими каналами; этот уровень — область библиотечной, архивной, музейной деятельности;
• вторично-документный или документографический уровень — область библиографической деятельности, использующей рукописные (неопубликованные) библиографические материалы, библиографические издания, библиографические базы машиночитаемых данных. Таким образом, библиография в наши дни имеет дело с тремя документными каналами: канал рукописей, канал полиграфический и канал машиночитаемых документов.
Функции документов
Документам, подобно языку и речи, присущи сущностные и прикладные функции. Сущностные функции, напомним, это те свойства предмета, которые неотъемлемо ему присущи, обусловлены его природой, а для искусственных объектов — их назначением. Утрата какой либо сущностной функции означает разрушение предмета. Сущностные функции не исчерпывают область практического применения предмета: они дополняются прикладными функциями. Прикладные функции — это те свойства предмета, которые не обязательно ему присущи, а привнесены извне. Другими словами, прикладные функции — результат приспособления данного предмета к потребности текущего момента.
Документам свойственно изначально социальное назначение, которое вытекает из авторского замысла. Социальное назначение определяет те сущностные функции, которые должны выполнять документы. С другой стороны, документы создаются для понимания их индивидуальным пользователем; если человек не может прочитать текст документа, документ утрачивает свои сущностные функции. Таким образом, областями проявления сущностных функций документов, как и в случае языка и речи, остаются: общественная жизнь и личный мир. Легко догадаться, что прикладные функции документов также представлены в этих мирах. В результате получаем таблицу функциональных свойств документов (табл. 4.3).
1. Социальное назначениедокументов проявляется в трех функциях:
1а. Социально-временной, или мнемической — фиксирование и сохранение во времени духовных творческих достижений — членов общества.
Таблица 4.3
Функциональные свойства документов
Области реализации функций | Типы функций | |
сущностные | прикладные | |
Общественная жизнь (социальное пространство) | 1.Социальное назначение | 3. Социальный прагматизм |
Личный мир (индивидуально-психическое пространство) | 2.Потребительские требования | 4. Реальное использование |
1б. Социально-пространственной — функции распространения в социальном пространстве актуальных смыслов (знаний, эмоций, стимулов).
1в. Ценностно-ориентационной функции, вытекающей из искусственного происхождения документов. Нет документов, созданных их авторами без глубинного замысла, без определенной цели. Всякий документ замышляется для того, чтобы повлиять на ценностные ориентации реципиентов, а в конечном счете — на их поведение. Поэтому ценностно-ориентационная функция оказалась сущностной для искусственно созданных сообщений, в то время как для речевых сообщений она является прикладной (функция 3а, использующая управляющую силу слова).
2.Потребительские требованияобусловливают использование документа индивидуальными читателями (слушателями, зрителями). Это:
2а. Содержательность — бессмысленный набор знаков не может считаться документом; документ должен быть осмыслен, т. е. служить источником знаний, эмоций, стимулов.
2б. Понимаемость — если содержание текста не может быть воспринято (прочитано), то такой текст — не документ, ибо нельзя расшифровать его содержание.
2в. Вещественность — изображение, не имеющее стабильной, осязаемой формы не воспринимается людьми в качестве документа.
3.Социальный прагматизмзаключается в использовании сущностных функций документов для решения актуальных общественных задач; здесь инициатива часто принадлежит органам управления.
3а. Образовательная функция (педагогическая, просветительская, воспитательная) — распространение знаний, этических норм, идеалов, убеждений, обеспечивающих социализацию личности.
3б. Идеологическая функция (агитационно-пропагандистская) — суггестивная популяризация каких-либо политических, религиозных, субкультурных доктрин (учений).
3в. Вспомогательная функция — содействие развитию специальных коммуникаций, обслуживающих профессиональные потребности социальных институтов; сюда относятся научно-вспомогательные, технико-вспомогательные, производственно-вспомогательные, военно-вспомогательные и т. п. функции документов, представляющих разные типы литературы.
3г. Бюрократическая функция — поскольку бюрократия зиждется на документных потоках и немыслима без них, поддержку бюрократических систем можно считать одной из востребованных функций документации.
3д. Художественно-эстетическая функция — функция формирования и развития художественной литературы как особого, словесного вида искусства, а также изобразительного искусства, основанного на иконических документах.
3е. Товарная функция обусловлена тем, что все вообще документы являются продуктом труда, обладают рыночной стоимостью и могут функционировать как товар. Книготорговый социальный институт использует это качество произведений печати. Редкие книги, старинные рукописи, произведения живописи, графики, скульптуры могут стать предметом вложения капитала и превратиться в сокровища.
3ж. Мемориальная функция — отдельные документы приобретают особую социальную ценность, вплоть до музейных экспонатов, если они непосредственно связаны с тем или иным историческим лицом, тем или иным событием (имеют автографы, пометки на полях, экслибрисы, легенды, относящиеся к ним и т. д.). Такие документы становятся культурными памятниками.
4.Реальное использование— это фактическое функционирование документов в духовной жизни отдельных людей:
4а. Познавательная функция. Общеизвестно, что «книга — источник знания» и, строго говоря, любой документ может быть использован в этом качестве; эта функция играет центральную роль в образовании и самообразовании.
4б. Гедонистическая функция свойственна произведениям художественной литературы и изобразительного искусства, выступающим в качестве источников эстетического наслаждения, положительных эмоций или просто увлекательного чтения; гедонистическую функцию можно назвать культурно-досуговой.
4в. Библиофильская функция — книги могут быть предметом страстного собирательства, коллекционирования, так же как и произведения искусства; здесь затрагивается эмоциональная сфера личности.
4г. Представительская функция — книжные собрания в доме — свидетельство образованности, начитанности, культурности хозяина.
4д. Функция личных реликвий выполняется документами, так или иначе связанными с биографией данного индивида. Сюда относятся семейные альбомы, подарки с автографами, дипломы, ордена и другие знаки отличия. Эту функцию можно назвать еще лично-архивной.
4е. Функция самовыражения автора, когда сочинение документа становится непринужденным актом творческого выражения личных талантов, способностей, убеждений, знаний, эмоций; творчество «по вдохновению».
4ж. Инструментальная функция — создание документов по профессиональной обязанности, ради честолюбия, сланы, заработка или других меркантильных расчетов.
Познавательно сравнить сущностные и прикладные функции документов с сущностными и прикладными функциями языка и речи (пункт 4.2.2). Сущностные коммуникационные функции в обоих случаях фактически совпадают и сводятся к передаче смыслов во времени и пространстве. Однако речи и языку присуща еще сущностная мыслительная функция (функция орудия мышления), которую документы не выполняют, но зато последние обладают ценностно-ориентационной функцией, вытекающей из их искусственного происхождения. Прикладные функции естественных и искусственных каналов различны; если бы документы просто дублировали речевые сообщения, то не было бы нужды в их создании.
Коммуникационные барьеры
Ни один из родов коммуникации не обходится без барьеров, препятствующих движению смыслов. В пункте 4.2.3 мы определили четыре барьера, свойственных устной коммуникации: технический, межъязыковой, социальный, психологический, эти же барьеры, за исключением специфического для устного общения межъязыкового, обнаруживаются и в ДОКС.
1.Технический барьерсостоит в недоступности нужных документов для реципиента. Если реципиенту известны выходные данные требуемой публикации, то библиотечно-библиографические службы, благодаря межбиблиотечной кооперации, способны рано или поздно предоставить ему если не сам документ, то его копию. Это задача адресного поиска,которая носит чисто технический характер и не имеет непознанных проблем.
Гораздо хуже, если реципиент способен только сформулировать тему, но не может назвать соответствующие ей (релевантные) документы. Тогда возникает задача семантического поиска информации,которая служит центральным предметом теории информационно-поисковых систем(ИПС). В этой теории присутствуют технические проблемы (проблемы реализации ИПС), но гораздо важнее логические, лингвистические, психологические проблемы, не нашедшие пока удовлетворительного решения. Именно в силу несовершенства ИПС, обеспечивающих поиск в документальных хранилищах, остается актуальным кризис информации, выражающийся афоризмом «мы не знаем, что мы знаем».
2.Психологический барьерпри восприятии документов возникает вследствие непониманияреципиентом их смысла. Непонимание может распространяться на все типы документов: непонимание замысла художника встречается столь же часто, как непонимание замысла писателя. Мы ограничимся рассмотрением проблемы понимающего чтения,которое, очевидно, является разновидностью коммуникационного понимания. Как отмечено в разделе 1.3, различаются: коммуникационное познание — углубленное постижение содержания сообщения с целью извлечения нового для читателя знания; поверхностное коммуникационное восприятие, когда до глубинного смысла дело не доходит; псевдокоммуникация — механическое повторение текста. Психологические барьеры возникают не всегда; они тем ощутимее, чем усерднее стремится читатель постичь содержание книги. Рассмотрим суть дела более подробно.
Псевдокоммупикационное чтение иногда сталкивается с проблемой запоминания (зубрежка), но никогда не доходит до понимания. Классическим примером такого «псевдочтения» является чтение слуги Чичикова Петрушки. По словам Н. В. Гоголя, он «содержанием книг не затруднялся: ему было совершенно все равно, похождение ли влюбленного героя, просто букварь или молитвенник, — он все читал с равным вниманием; если бы ему подвернули химию, он и от нее бы не отказался. Ему нравилось не то, о чем читал он, но больше само чтение, или лучше сказать, процесс самого чтения, что вот-де из букв вечно выходит какое-нибудь слово, которое иной раз черт знает, что и значит». Петрушка имел реального предшественника — слугу поэта Шиллера, который хвастался, что в одну ночь, сидя у постели больного господина, прочел три тома сочинений Канта.
Поверхностное чтение соответствует коммуникационному восприятию, при котором психологические барьеры также мало тревожат. Исследования показали, что лишь около 10 % читателей художественной литературы стремятся к пониманию ее глубинного смысла. Вообще, досуговое, развлекательное чтение, как правило, является поверхностным. Поверхностное скорочтение — профессиональный навык работников книги — книготорговцев, библиотекарей, библиографов. Они относятся к литературе не как к источнику знаний или эстетических эмоций, а как к предмету труда или рыночному товару. С этой целью практикуется «чтение пальцами», выборочный просмотр отдельных страниц, оглавлений, предисловия, заключения, чего достаточно для получения общего представления о книге.
Углубленное чтение — это деловое, а не досуговое занятие, чаще всего связанное с учебой, производственной деятельностью или самообразованием. Активное углубленное чтение (штудирование) — вид коммуникационного познания. Читатель отграничивает себя от личности автора, ведет с ним мысленный диалог, критически оценивает прочитанное, делает собственные выводы. Следы активного отношения к содержанию книги часто остаются на ее страницах. Вспомним пушкинское:
Хранили многие страницы
Отметку резкую ногтей.
Татьяна смотрит с трепетаньем,
Какою мыслью, замечаньем
Бывал Евгений поражен,
С чем молча соглашался он.
И на полях она встречает
Следы его карандаша.
Везде Онегина душа
Себя невольно выражает
То кратким словом, то крестом,
То вопросительным крючком.
Именно в процессе сознательного углубления в содержание произведения самобытного автора возникают барьеры непонимания, для преодоления которых даются противоречивые рекомендации. Эти рекомендации представляют собой антиномии, т. е. противоположные утверждения, истинность которых доказывается с одинаковой убедительностью. Например:
1а. Следует овладевать искусством медленного чтения, стараться правильно понять автора, делать выписки, конспектировать и многократно перечитывать текст. Ф. Ницше заявлял: «Филолог есть учитель медленного чтения».
1б. Следует овладевать техникой скорочтения, умением «перелистывать книгу», чтобы освоить как можно больше печатной продукции.
2а. Следует выбирать для чтения такие книги, содержание которых вас интересует, ибо интерес облегчает усвоение содержания и дает удовлетворение от чтения.
26. Чтение — это труд, который может быть нелегким.
3а. Бесполезных книг нет, в каждой книге при внимательном чтении можно почерпнуть новое и полезное знание,
36. Подавляющее большинство печатной продукции относится к макулатуре и не заслуживает внимания.
4а. Нужно читать преимущественно новую, текущую литературу, чтобы не отстать от современной жизни, не впасть в старомодность.
46. Лучше читать классическую, общепризнанную литературу, следуя совету Генри Торо (1817—1862):
«Читайте прежде всего лучшие книги, а то вы и совсем не успеете прочитать их».
5а. Из книг можно узнать обо всем, познать мир в целом.
56. Без знания «некнижного» реального мира чтение книг — пустая и вредная трата времени, о чем свидетельствует печальная судьба Дон Кихота. Какую же стратегию и тактику освоения книжного мира выбрать человеку, решившему познать накопленную человечеством книжную культуру? Ответа на этот вопрос нет, ибо никто помочь не может. Главное ограничение включается в индивидуальной психике реципиента, а этот барьер неустраним.
3.Социальные барьерыэто препятствия, которые воздвигает ДИКС и управляющие ею органы на пути сообщения от коммуниканта к реципиенту. Главным из этих препятствий является цензура, которая имеет многовековую историю, заслуживающую специального рассмотрения. Надо заметить, что цензура — специфический барьер именно документной коммуникации; ее невозможно осуществить ни в устной, ни в электронной коммуникации, хотя попытки такого рода предпринимались властями.