Синтаксические стилистические приемы: основные разновидности и функциональные свойства в тексте.

I. Транспозиция синтаксических моделей- использование синтаксических и коммуникативных структур с изменением их основного значения с добавлением какой-либо коннотации.

1) Риторическийвопрос – эмфатическое утверждение, выражающееся в вопросительной форме.

2) Эмфатическаятранспозиция – использование утвердительно конструкции в значении отрицательной и наоборот.

II. Синтаксический повтор– использование целого ряда повторяющихся синтаксических единиц для создания эмфазы (усиления).

1) Семантическийповтор – фигура речи. Основанной на повторе слов, морфем, синонимов или словосочетаний в пределах относительной компактности синтаксического целого. - лексический повтор - синонимический повтор - корневой повтор

2) Композиционныйповтор – повтор слов и словосочетаний в определённых синтаксических позициях (начальной, средней, конечной). – анафора –эпифора - кольцевой повтор - анадиплосис (подхват) – повтор последнего слова, либо любого другого важного слова предложении, благодаря этому слову придаётся новый смысл.

3) Параллелизм – синтаксический стилистический приём, который предполагает повтор семантических структур, которые следуют друг за другом в словосочетании, предложении.

4) Хиазм – повтор синтаксической модели, но с обратным следованием слов и словосочетанием.

III. Порядок и следование синтаксических единиц

1) Инверсия – отклонение от обычного порядка следования слов в предложении.

2) Обособление – относительно незавершённое употребление второстепенного члена предложения.

IV. Средства синтаксической связи.

В стилистических целях в ряде случаях особо эмотивной, экспрессивной функцией наделяются следующие слова: союзы, союзные слова, коннекторы.

1) асиндентон (бессоюзная связь) – намеренное опущение союзов

2) полисиндетон – намеренное повторение союзов

V. Опущение или отсутствие синтаксических элементов.

1) Эллипсис – отсутствие, опущение одного или обоих членов предложения

Эллиптическая структура является грамматически незавершённой. Несмотря на незавершённость содержание её можно понять либо из контекста либо на основе существования аналогичных полных структур.

2) Умолчание (апозиопезис) – внезапное прерывание устной речи без полного словесного оформления мысли, когда говорящий неспособен/не испытывает желания говорить. Умолчание – случай намеренной незавершённости высказывания в повествовании.

Языковой сдвиг и смерть языка. Языковая политика как сознательное регулирование использования языка.

Языковой сдвиг - Процесс и результат утраты этносом этнического языка. Два типа: первый - с сохранением знания языка своей национальности, второй - с полной потерей знания языка своей национальности.

Факторы Языкового сдвига

1. Число носителей (чем больше число носителей, тем меньше шансов вымирания).

2. Языковое окружение (чем больше контактов с другими языками, тем меньше его жизнеспособность. Внешними причинами может быть переселение народа, при притоке иммигрантов, изменения типа хозяйственной деятельности).

3. Тип хоз деятельности (если общ-во сохраняет деятельность, то сохранится и язык)

4. Воспроизводство языка (передача языка родителями детям).

5. Межнациональные браки (родители решают полностью перейти на язык супруга).

6. Языковая политика государства (внедрение второго официального языка проводится через школы, программы обучения, возможность утраты языка за одно-два поколения).

7. Престиж языка (Престиж языка не снижается сам по себе, это зависит от: экономических, политических и тд).

8. Наличие или отсутствие письменности (язык коренного населения может не иметь письменности и этим уступает более «сильному» языку).

9. Социологические и социально-психологические (конфликты identity, стереотипы, предрассудки, комплекс неполноценности из-за принадлежности к непрестижной группе).

Темпы языкового сдвига: 1. Медленный (3-4 поколения). 2. Катастрофический (1-2 поколения).

Основные причины яс: 1. Добровольный или вынужденный выбор носителя языка, сознательно или под давлением общественного мнения. 2. Принуждение со стороны гос-ва.

Три категории языка: 1. Умирающие. 2. В опасности. 3. Вне опасности.

Смерть языка- Прекращение использования языка с исчезновением народа-носителя данного языка либо в результате завоевания и/или полной ассимиляции этноса (напр., исчезновение языка айнов). Согласно Клауссу, через сто лет из существующих 6000 языков, останутся только 600

Языковая политика – Ряд идеолог принципов и практич мероприятий по решению языковых проблем в государстве. Реализуется в виде языкового планирования. Не только гос-во решает какой язык принят в качестве офиц, но и общ группы и организации (печать книги, словари, проводить курсы).

Индивидуальное языковое планирование- собственную языковую политику осуществляют отдельные личности. Их действия приводят к значительным изменениям в судьбе языка.

Государственное языковое планирование – осущ. Через академии, школы, институты, комиссии. Задачи - создавать орфографию для бесписьменного языка, реформировать орфографию, создавать новую терминологию. Речевые неосознанные практики людей противоречат академическим правилам, и развитие языка идёт туда, куда хотят люди, а не академия. Гос. Яп более эффективно для письменной формы языка, а не для устной.

Три основных типа языкового планирования: 1. Отбор языка. 2. Определение отношения к языкам меньшинств (поддерживать или подавлять языки меньшинств. Подавление может быть как скрытым, так и явным). 3. Языковое строительство (создание алфавита, правил орфографии, терминологии, образование, издания книг).

Факторы, влияющие на выбор языка при языковом планировании: 1. Социально-демографические факторы (число языков, число носителей, географическое распространение. 2. Географическое «расположение» языка. 3. Языковые факторы (генетическая близость языков). 4. Социо-психологические факторы (отношение народа к различным языкам в широком смысле). 5.Политические факторы. 6. Религиозные факторы.

Наши рекомендации