Освоение грамматической системы языка в ситуации многоязычия
1. Екатерина Юрьевна Протасова (Хельсинки, Финляндия), Наталья Михайловна Родина (Москва, Россия) Овладение согласованием в роде у монолингвов и билингвов
2. Татьяна Витальевна Кузьмина (Санкт-Петербург, Россия) К вопросу освоения категории рода иноязычными детьми
3. Ирина Владимировна Яковлева (Ульяновск, Россия) Предлоги на и в: усвоение пространственных отношений детьми раннего возраста в условиях моноязычия и двуязычия
4. Мария Дмитриевна Балтайс (Санкт-Петербург, Россия) Особенности усвоения русских пространственных предлогов русско-латышскими детьми-билингвами
5. Полина Михайловна Эйсмонт (Санкт-Петербург, Россия) Актантная структура глаголов речи в устных связных детских текстах
Регламент – 20 минут (доклад + обсуждение)
Обеденный перерыв
Освоение чтения в ситуации многоязычия. Вопросы понимания художественного текста
1. Нелли Риттер (Гамбург, Германия) Чтение вслух на русском языке в детском и подростковом возрасте: билингвы и монолингвы в сравнении
2. Лидия Сергеевна Разина (Смоленск, Россия) Читательская компетентность современной молодежи
3. Татьяна Вадимовна Страшнова (Ижевск, Россия) Особенности понимания художественных текстов детьми-билингвами младшего школьного возраста
4. Виктория Николаевна Карпухина (Барнаул, Россия) Аксиологические характеристики дискурсов персонажей современной детской литературы: иноязычная речь на страницах дилогии Бориса Акунина и Глории Му
Регламент – 20 минут (доклад + обсуждение)
Индивидуальные стратегии освоения языка в ситуацииодно- и многоязычия
1. Виктория Виладьевна Казаковская (Санкт-Петербург, Россия) Именное словообразование в речи моно- и билингвальных детей раннего возраста
2. Ольга Борисовна Сизова (Санкт-Петербург, Россия) «Второй» язык: другой путь освоения первого языка
3. Наталия Геннадьевна Мальцева (Саратов, Россия) Индивидуальные детские стратегии в расширенном контексте
4. Марина Борисовна Елисеева (Санкт-Петербург, Россия), Ирина Гэншоу (Люксембург) Типы речевых ошибок в речи полиязычных сестер из Люксембурга
5. Татьяна А. Воробьева (Санкт-Петербург, Россия) Кросслингвистический лексический тест: анализ ответов русскоязычных детей-монолингвов и инофонов
Регламент – 20 минут (доклад + обсуждение)
Кофе-брейк
Круглый стол «Методология чтения в двуязычной среде: проблемы и перспективы»
1. Александр Николаевич Корнев (Санкт-Петербург, Россия) Билингвизм, билитеральность и бикультурализм
2. Светлана Маратовна Евграфова (Москва, Россия) Как учатся читать референтные и экспрессивные дети?
3. Наталья Николаевна Колодина (Вашингтон, США) Восприятие детьми-билингвами смысла текста через призму двух культур
4. Екатерина Андреевна Асонова (Москва, Россия) Чтение по «особому» запросу: практика консультирования
Июня 2017 г.
Теоретические основы изучения детского билингвизма
1. Стелла Наумовна Цейтлин (Санкт-Петербург, Россия) К проблеме освоения русской морфологии иноязычным и русскоязычным ребенком
2. Мария Дмитриевна Воейкова (Санкт-Петербург, Россия) О теме будет объявлено дополнительно
3. Елена Викторовна Чмелёва (Смоленск, Россия) Обучение иностранным языкам: взгляд в прошлое
4. Наталья Владимировна Гагарина (Берлин, Германия) Многоязычие: многообразие путей или одна широкая дорога доклад по скайпу
Регламент – 30 минут (доклад + обсуждение)
Кофе-брейк
Изучение языков и обучение языкам
1. Татьяна Ивановна Зиновьева, Анна Игоревна Лаврентьева (Москва, Россия) Факторы освоения детьми мигрантов русского языка как второго (неродного) в условиях многоязычия столичного региона
2. Елизавета Александровна Хамраева (Москва, Россия) Диагностика коммуникативных умений у детей-билингвов и инофонов.
3. Елена Алексеевна Железнякова (Санкт-Петербург, Россия) Переключение кодов у детей-мигрантов: методический аспект
4. Юлия Сергеевна Пузанова (Санкт-Петербург, Россия) Основные этапы «погружения» в язык в условиях дошкольного билингвального образования
5. Григорий Александрович Казаков (Москва, Россия) Освоение языка по данным аудиолингвистики и полиглотии
Регламент – 20 минут (доклад + обсуждение)