Синтаксические нормы русского литературного языка
Тема: Синтаксические нормы русского литературного языка
Синтаксические ошибки допущены в предложениях …
Преподаватель подчеркнул о том, что в работе имеется ряд ошибок. | |
Студент утверждал о том, что в течение недели работа будет выполнена. | |
Мы сообщили о том, что через неделю вернёмся в город. | |
Заведующий кафедрой напомнил о том, что все студенты должны сдать курсовые работы к концу месяца. |
Решение:
В предложениях «Преподаватель подчеркнул о том, что в работе имеется ряд ошибок», «Студент утверждал о том, что в течение недели работа будет выполнена» не следует использовать указательные местоимения. Правильные варианты: «Преподаватель подчеркнул, что в работе имеется ряд ошибок», «Студент утверждал, что в течение месяца работа будет выполнена».
Русский язык и культура речи : учеб. для вузов / А. И. Дунев [и др.]; под ред. В. Д. Черняк. – М. : Высшая школа; СПб. : Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2003. – С. 306–307.
Тема: Синтаксические нормы русского литературного языка
Грамматически правильное продолжение предложения представлено в рядах …
Не имея часов, …
можно определить время. | |
я смог определить время. | |
у нас не было возможности точно определить время. | |
есть множество способов определить время. |
Решение:
Предложение «Не имея часов, я смог определить время» не содержит ошибок в употреблении деепричастного оборота, так как деепричастие (не имея) выражает действие того же подлежащего (я), что и глагол-сказуемое (смог определить), и притом действие активное.
Безличное предложение может включать деепричастие или деепричастный оборот при условии, если сказуемое предложения и деепричастие обозначают действие или состояние одного и того же субъекта и если субъект в косвенном падеже не назван в этом предложении, например: «Не имея часов, можно определить время».
Русский язык и культура речи : учеб. для вузов / А. И. Дунев [и др.]; под ред. В. Д. Черняк. – М. : Высшая школа ; СПб. : Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2003. – С. 303–305.
Тема: Синтаксические нормы русского литературного языка
Ошибки в употреблении деепричастного оборота допущены в предложениях …
Открыв дверь, на меня повеяло степным ветром. | |
Узнав о происшедшем, у неё возникла мысль навсегда уехать из города. | |
Встречая утро, со всех сторон перекликались фазаны. | |
Временами по реке пробегала лёгкая зыбь, сверкая на солнце. |
Решение:
Деепричастный оборот употреблен неправильно, если действие, выраженное сказуемым, и действие, выраженное деепричастием, относятся к разным субъектам. Поэтому предложения «Открыв дверь, на меня повеяло степным ветром», «Узнав о происшедшем, у неё возникла мысль навсегда уехать из города» нужно исправить: «Когда я открыл дверь, на меня повеяло степным ветром», «Когда она узнала о происшедшем, у неё возникла мысль навсегда уехать из города».
Русский язык и культура речи : учеб. для вузов / А. И. Дунев [и др.]; под общ. ред. В. Д. Черняк. – М. : Юрайт-Издат, 2010. – С. 156–158.
Тема: Синтаксические нормы русского литературного языка
Ошибки в употреблении деепричастного оборота допущены в предложениях …
Прослушав лекцию о Великой Отечественной войне, передо мной возникли героические образы полководцев. | |
Прочитав роман, я знакомился с творчеством нового для меня писателя. | |
Читая эту книгу, я получаю огромное наслаждение. | |
Перелистав странички своего дневника, я неожиданно для себя нашла старую фотографию. |
Решение:
Деепричастный оборот не может быть употреблен, если действие, выраженное сказуемым, и действие, выраженное деепричастием, относятся к разным субъектам. Поэтому предложение «Прослушав лекцию о Великой Отечественной войне, передо мной возникли героические образы полководцев» нужно исправить: «Когда я прослушал лекцию о Великой Отечественной войне, передо мной возникли героические образы полководцев».
В предложениях с глаголом несовершенного вида не может употребляться деепричастие совершенного вида. Поэтому предложение «Прочитав роман, я знакомился с творчеством нового для меня писателя» следует исправить: «Прочитав роман, я познакомился с творчеством нового для меня писателя».
Русский язык и культура речи : учеб. для вузов / А. И. Дунев [и др.]; под общ. ред. В. Д. Черняк. – М. : Юрайт, 2010. – С. 156–158.
Тема: Синтаксические нормы русского литературного языка
Правильно построены словосочетания …
по приезде делегации | |
во исполнение приказа | |
по возвращению из командировки | |
во изменении расписания |
Решение:
Согласно синтаксическим нормам, предлог по употребляется в сочетаниях с именами существительными в форме предложного падежа (по приезде, по возвращении), предлог во – в сочетаниях с именами существительными в форме винительного падежа, характерных для официально-делового стиля речи (во исполнение, во изменение).
Розенталь, Д. Э. Управление в русском языке. Словарь-справочник / Д. Э. Розенталь. – М. : Оникс 21 век, 2003.
Тема: Синтаксические нормы русского литературного языка
Неправильно построены словосочетания …
уверенность в свои силы | |
описывать о событиях | |
скучать по вас | |
жажда новых знаний |
Решение:
Согласно синтаксическим нормам, существительное уверенность управляет формой предложного падежа существительного: уверенность (в чём?) в своих силах.
Глагол описывать управляет формой винительного падежа существительного: описывать (что?) события.
Голуб, И. Б. Риторика : учеб. пособие / И. Б. Голуб.– М. : Эксмо, 2005. – С. 301.
Тема: Синтаксические нормы русского литературного языка
Ошибки в управлении глаголов допущены в словосочетаниях …
интересоваться о результатах аттестации вуза | |
подтвердить об участии в летней школе | |
базироваться на данных эксперимента | |
игнорировать мнение коллег |
Решение:
Согласно синтаксическим нормам, глагол интересоваться управляет формой творительного падежа существительного: интересоваться (чем?) результатами.
Глагол подтвердить управляет формой винительного падежа существительного: подтвердить (что?) участие.
Розенталь, Д. Э. Управление в русском языке. Словарь-справочник / Д. Э. Розенталь. – М. : Оникс 21 век, 2003.
Тема: Синтаксические нормы русского литературного языка
Ошибки в управлении глаголов допущены в предложениях …
Он всегда жаждал к славе и стремился победы. | |
У входа в университет висит объявление с просьбой оплатить за обучение в этом семестре. | |
На предприятии систематически осуществляется контроль над качеством продукции. | |
Интервью ректора привлекло внимание студентов и преподавателей. |
Решение:
В предложении «Он всегда жаждал к славе и стремился победы» глагол жаждал должен управлять формой родительного падежа существительного (жаждал (чего?) славы), а глагол стремился – формой дательного падежа существительного (стремился (к чему?) к победе).
В предложении «У входа в университет висит объявление с просьбой оплатить за обучение в этом семестре» глагол оплатить должен управлять формой винительного падежа существительного без предлога: оплатить(что?)обучение,проезд.
Розенталь, Д. Э. Управление в русском языке. Словарь-справочник / Д. Э. Розенталь. – М. : Оникс 21 век, 2003.
Тема: Синтаксические нормы русского литературного языка
Синтаксические ошибки допущены в предложениях …
На заседании было рассмотрено ряд вопросов, связанных с транспортом. | |
Жуки-носороги относятся к семейству пластинчатоусых, широко распространённым в лесной зоне. | |
Прошло несколько минут, прежде чем установилась тишина. | |
Все, кто участвует в спектакле, пришли за три часа до начала. |
Решение:
В предложении «Жуки-носороги относятся к семейству пластинчатоусых, широко распространённым в лесной зоне» нарушены нормы согласования причастия распространённый с определяемым словом семейство. Правильная конструкция: «Жуки-носороги относятся к семейству пластинчатоусых, широко распространённому в лесной зоне».
При подлежащем, выраженном собирательным существительным ряд, а также меньшинство, большинство и т. п. в сочетании с родительным падежом множественного числа, сказуемое ставится в единственном числе, так как подлежащее обозначает неодушевлённые предметы: «На заседании был рассмотрен ряд вопросов, связанных с транспортом»
Русский язык и культура речи : учеб. для вузов / А. И. Дунев [и др.]; под ред. В. Д. Черняк. – М. : Высшая школа ; СПб. : Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2003. – С. 288.
Тема: Синтаксические нормы русского литературного языка
Неправильно построены словосочетания …
отклик по произведению | |
отметить о важности | |
овладевать умением грамотно писать | |
ответы на интересующие учеников вопросы |
Решение:
В словосочетании отклик по произведению неоправданно использован предлог по. Нормативной является форма отклик(на что?) на это произведение.
Неправильно построенное предложное сочетание указать о важности следует заменить на беспредложное: отметить (что?) важность.
Голуб, И. Б. Риторика : учеб.пособие / И. Б. Голуб.– М. : Эксмо, 2005. – С. 301.
Тема: Синтаксические нормы русского литературного языка
Правильно построены словосочетания …
управляющий фондом | |
заведующий отделом | |
командующий армии | |
заведующий кафедры |
Решение:
Согласно синтаксическим нормам, слова заведующий, управляющий, командующий управляют формой творительного падежа существительных: «заведующий (чем?) отделом, кафедрой»; «управляющий (чем?) фондом»; «командующий (чем?) армией».
Розенталь, Д. Э. Управление в русском языке. Словарь-справочник / Д. Э. Розенталь. – М. : Оникс 21 век, 2003.
Тема: Синтаксические нормы русского литературного языка
Нормы управления нарушены в словосочетаниях …
проявлять заботу и внимание о родителях | |
подбор и наблюдение за фактами | |
подбирать и готовить кадры | |
финансирование и снабжение предприятий |
Решение:
Синтаксически неверными являются словосочетания, в которых общие зависимые слова имеются при словах, требующих разного управления, например: проявлять заботу и внимание о родителях, подбор и наблюдение за фактами. В таких случаях рекомендуется добавить ко второму управляемому слову местоимение, заменяющее существительное при первом слове: подбор(чего?) фактов и наблюдение(над чем?) за ними; проявлятьзаботу(о ком?) о родителях и внимание(к кому?) к ним.
Штрекер, Н. Ю. Русский язык и культура речи : учеб. пособие для вузов / Н. Ю. Штрекер. – М. : ЮНИТИ-ДАНА, 2003. – С. 255.
Тема: Синтаксические нормы русского литературного языка
Нормы употребления предлогов нарушены в словосочетаниях …
наперекор здравого смысла | |
сообразно интереса студентов | |
благодаря невнимательности секретаря | |
согласно правилам внутреннего распорядка университета |
Решение:
Согласно норме, производные предлоги наперекор, сообразно управляют формой дательного падежа существительного: наперекор (чему?) здравому смыслу; сообразно (чему?) интересам студентов.
В словосочетании благодаря невнимательности секретаря предлогблагодаря следует заменить на из-за. Предлог благодаря связан с глаголом благодарить, и потому его необходимо употреблять только в тех случаях, когда речь идёт о причинах, вызвавших желательный результат, например: «Благодаря заботам матери, я быстро выздоровел».
Голуб, И. Б. Риторика : учеб.пособие / И. Б. Голуб.– М. : Эксмо, 2005. – С. 298–299.
Тема: Синтаксические нормы русского литературного языка
Ошибки в употреблении деепричастного оборота допущены в предложениях …
В те годы, поступив в университет, у нас было огромное желание учиться. | |
Вернувшись из ссылки, писателя ждали новые невзгоды. | |
Схватив зонт, она выбежала из квартиры. | |
Приехав в столицу, я первым делом нашёл работу. |
Решение:
Деепричастный оборот употреблен неправильно, если действие, выраженное сказуемым, и действие, выраженное деепричастием, относятся к разным субъектам. Поэтому предложения «В те годы, поступив в университет, у нас было огромное желание учиться», «Вернувшись из ссылки, писателя ждали новые невзгоды» нужно исправить: «В те годы, когда мы поступили в университет, у нас было огромное желание учиться», «Когда писатель вернулся из ссылки, его ждали новые невзгоды».
Русский язык и культура речи : учеб. для вузов / А. И. Дунев [и др.]; под общ. ред. В. Д. Черняк. – М. : Юрайт-Издат, 2010. – С. 156–158.
Тема: Синтаксические нормы русского литературного языка
Правильно построены словосочетания …
указать дату экзамена | |
оплатить страховой полис | |
управляющий департамента | |
понимать об ответственности |
Тема: Синтаксические нормы русского литературного языка
Правильно построены словосочетания …
предложение завкафедрой Николаева | |
совещание с замдиректора Ивановым | |
заведующий отдела Сергеева | |
новая завлаборатории Никитина |
Решение:
Согласно нормам, заведующий управляет формой творительного падежа существительного: заведующий (чем?) кафедрой, отделом, лабораторией.
Существительное заместитель управляет формой родительного падежа: заместитель (кого?) директора, декана и т. п. При этом формы имен собственных зависят от главного слова: предложение (чьё?) Николаева, совещание(с кем?) с Ивановым.
Розенталь, Д. Э. Управление в русском языке. Словарь-справочник / Д. Э. Розенталь. – М. : Оникс 21 век, 2003.
Тема: Синтаксические нормы русского литературного языка
Нормы согласования сказуемого с подлежащим нарушены в предложениях …
Газета «Известия» опубликовали критическую статью о положении дел на комбинате. | |
Многие из тех, кто знали Чехова, вспоминали о его лютой ненависти к самовозвеличиванию и чванству. | |
Я очень горда тем, что мой брат получил эту престижную премию. | |
О своём отношении к классической музыке В.П.Астафьев написал в очерке «Постскриптум». |
Решение:
Если подлежащее выражено относительным местоимением кто, то сказуемое ставится в форме единственного числа, а в прошедшем времени – в форме мужского рода: «Многие из тех, кто знал Чехова, вспоминали о его лютой ненависти к самовозвеличиванию и чванству».
При сочетании родового и видового наименований роль подлежащего отводится родовому слову, поэтому сказуемое согласуется с ним в роде и числе: «Газета «Известия» опубликовала критическую статью о положении дел на комбинате».
Русский язык и культура речи : учеб. для вузов / А. И. Дунев [и др.]; под ред. В. Д. Черняк. – М. : Высшая школа; СПб. : Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2003. – С. 286–290.
Тема: Синтаксические нормы русского литературного языка
Правильно построены словосочетания …
руководство по игре на гитаре | |
заключение о результатах проверки | |
свойственная для нашего профессора манера | |
компетентный по вопросам образовательного права |
Решение:
Согласно синтаксическим нормам, существительное руководство управляет формой дательного падежа существительного: «руководство (по чему?) по игре на гитаре».
Существительное заключение управляет формой предложного падежа: «заключение (о чём?) о результатах проверки».
Розенталь, Д. Э. Управление в русском языке. Словарь-справочник / Д. Э. Розенталь. – М. : Оникс 21 век, 2003.
Тема: Синтаксические нормы русского литературного языка
Правильно построены словосочетания …
не могу не прочитать эту книгу | |
не внушать доверия | |
весь семестр не получать стипендии | |
так и не видеть Эльбруса |
Решение:
При переходных глаголах с отрицанием форма родительного падежа существительного предпочтительнее в следующих случаях: а) при выражения дополнения существительным с абстрактным значением («не внушать доверия», «не находить поддержки); б) при глаголах обладания («весь семестр не получать стипендии», «не достать билетов на концерт») и т. д. Напротив, винительный падеж существительного предпочтительнее при двойном отрицании («не могу не прочитать эту книгу»), при указании на конкретный объект, в том числе если речь идёт о географическом пункте («так и не видеть Эльбрус», «не передвинуть шкаф»).
Русский язык и культура речи : учеб. для вузов / А. И. Дунев [и др.]; под ред. В. Д. Черняк. – М. : Высшая школа ; СПб. : Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2003. – С. 266–267.
Тема: Синтаксические нормы русского литературного языка
Нормы употребления предлогов нарушены в предложениях …
Понесены большие убытки благодаря пожару. | |
Мазь для ревматизма должна помочь. | |
Из зала неслись крики, шум. | |
Занятия проводятся согласно расписанию. |
Решение:
Предлог благодаря связан с глаголом благодарить, и потому его необходимо употреблять в тех случаях, когда речь идёт о причинах, вызвавших желательный результат, например: «Благодаря заботам матери, я быстро выздоровел». Крайне неудачны фразы типа «Понесены большие убытки благодаря пожару» (следует: из-за, в результате, вследствие).
В предложении «Мазь для ревматизма должна помочь» предлог длянужно заменить предлогом от, имеющим значение «против»: «Мазь от ревматизма должна помочь».
Русский язык и культура речи : учеб. для вузов / А. И. Дунев [и др.]; под ред. В. Д. Черняк. – М. : Высшая школа ; СПб. : Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2003. – С. 268–271.
Грамматические ошибки
Тема: Грамматические ошибки
Грамматические ошибки допущены в предложениях …
Заместитель декана, в частности, должен курировать научной работой студентов старших курсов. | |
Целью данной организации является выявление и указание на нарушения в работе предприятий. | |
Руководитель предприятия обязан контролировать соблюдение правил техники безопасности. | |
Организация избирательной кампании и участие в ней финансируется средствами самого депутата. |
Решение:
В предложении «Заместитель декана, в частности, должен курировать научной работой студентов старших курсов» глагол курировать должен управлять формой винительного падежа без предлога: курировать(что?) научную работу. (Розенталь, Д. Э. Управление в русском языке. Словарь-справочник / Д. Э. Розенталь. – М. : Оникс 21 век, 2003).
В предложении «Целью данной организации является выявление и указание на нарушения в работе предприятий» общее зависимое слово (нарушения) стоит при словах, требующих разного управления: выявление (чего?), указание(на что?). Вариант исправления: «Целью данной организации является выявление нарушений в работе предприятий и указание на них».
Голуб, И. Б. Риторика : учеб.пособие / И. Б. Голуб.– М. : Эксмо, 2005. – С. 275.
Тема: Грамматические ошибки
Грамматические ошибки допущены в предложениях …
Тридцать один делегат прибыли на совещание. | |
Тысяча книг поступили в библиотеку университета. | |
Последние полчаса показались нам бесконечными. | |
До ближайшей деревни оставалось двадцать километров. |
Решение:
При составных числительных, оканчивающихся на один, сказуемое ставится в форме единственного числа: «Тридцать один делегат прибыл на совещание».
Если в составе подлежащего имеется слово тысяча, то сказуемое согласуется с ним в роде и числе: «Тысяча книг поступила в библиотеку университета».
Русский язык и культура речи : учеб. для вузов / А. И. Дунев [и др.]; под ред. В. Д. Черняк. – М. : Высшая школа; СПб. : Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2003.– С. 281–283.
Тема: Грамматические ошибки
Грамматически правильно построены словосочетания …
в деревне Волчихе | |
храм в селе Никольском-Архангельском | |
из города Нижний Новгород | |
в городе Москва |
Решение:
Согласно правилам, со словами город, село, деревня,посёлок согласуются все русские (и шире – все славянские) наименования: в деревне Волчихе, в городе Москве. Следует склонять и русские географические названия сложного состава: храм в селе Никольском-Архангельском. Названия городов, сел, деревень, поселков не согласуются с родовыми наименованиями, если данные названия выражены словосочетанием: из города Нижний Новгород.
Голуб, И. Б. Риторика : учеб. пособие / И. Б. Голуб.– М. : Эксмо, 2005. – С. 295–297.
Тема: Грамматические ошибки
Грамматические ошибки допущены в предложениях …
По приезду в Петербург экскурсанты сразу же отправились в Эрмитаж. | |
Читая романы Дюма, пробуждается интерес к истории. | |
Одним из интеллигентнейших людей, обладавшим уважением к культуре прошлого, терпимостью к чужому мнению, был Дмитрий Сергеевич Лихачев. | |
И.С. Тургенев говорил, что Россия без любого из нас обойтись может, но никто из нас без неё не проживёт. |
Решение:
В предложении «По приезду в Петербург экскурсанты сразу же отправились в Эрмитаж» ошибка допущена при выборе падежной формы существительного приезд: согласно норме, в предложном падеже единственного числа должно быть окончание -е: « отправились по приезде в Петербург». (Розенталь, Д. Э. Управление в русском языке. Словарь-справочник / Д. Э. Розенталь. – М. : Оникс 21 век, 2003).
Деепричастный оборот не может быть употреблен, если действие, выраженное сказуемым, и действие, выраженное деепричастием, относятся к разным субъектам. Возможный вариант исправления: «Когда читаешь романы Дюма, пробуждается интерес к истории».
Русский язык и культура речи : учеб. для вузов / А. И. Дунев [и др.]; под ред. В. Д. Черняк. – М. : Высшая школа ; СПб. : Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2003.– С. 303.
Тема: Грамматические ошибки
Правильно построены предложения …
Наш НИИ известен по всей стране. | |
ЕГЭ по математике большинством выпускников был сдан удовлетворительно. | |
ВАК утвердила Смирнова в звании доцента. | |
ГАК принял решение о рекомендации в аспирантуру. |
Решение:
Род несклоняемых буквенных аббревиатур определяется по роду опорного слова: НИИ (научно-исследовательский институт) – мужского рода, ЕГЭ (Единый государственный экзамен) – мужского рода, ВАК (Высшая аттестационная комиссия) – женского рода, ГАК (Государственная аттестационная комиссия) – женского рода.
Русский язык и культура речи : учеб. для вузов / А. И. Дунев [и др.]; под общ. ред. В. Д. Черняк. – М. : Изд-во Юрайт-Издат, 2010. – С. 103.
Тема: Грамматические ошибки
Соответствуют грамматической норме формы имён собственных в предложениях …
Лучшие роли Лоуренса Оливье – в фильмах тридцатых годов. | |
Я читала произведения Чарльза Диккенса. | |
Она была восхищена картиной «Коронация Марии Медичи» Питера Пауля Рубенса. | |
Мы прочитали интересную статью о Катрине Денёв. |
Решение:
Иноязычные мужские имена и фамилии, оканчивающиеся на согласный, склоняются, в отличие от имён и фамилий, оканчивающихся на гласный, например: «роли Лоуренса Оливье», «произведения Чарльза Диккенса», «картиной Питера Пауля Рубенса». Иноязычные женские имена и фамилии, оканчивающиеся на твёрдый согласный, не склоняются: «Мы прочитали интересную статью о Катрин Денёв».
Русский язык и культура речи : учеб. для вузов / А. И. Дунев [и др.]; под общ. ред. В. Д. Черняк. – М. : Юрайт-Издат, 2010. – С. 111– 112.
Тема: Грамматические ошибки
Правильно построены предложения …
МОК принял решение о проведении зимних Олимпийских игр в Сочи. | |
При заполнении документа требуется указать свой ИНН. | |
ОРТ уже заключил контракт на показ всех спортивных мероприятий. | |
В 2009 году ЕГЭ по русскому языку было сдано удовлетворительно. |
Решение:
Несклоняемые буквенные аббревиатуры, образованные из одних инициалов сокращённых слов и читаемые по названиям букв, имеют род опорного слова из словосочетания: МОК – мужской род (комитет), ИНН – мужской род (номер), ОРТ – средний род (телевидение), ЕГЭ – мужской род (экзамен).
Русский язык и культура речи : учеб. для вузов / А. И. Дунев [и др.]; под общ. ред. В. Д. Черняк. – М. : Юрайт, 2010. – С. 103.
Тема: Грамматические ошибки
Грамматически правильно построены предложения …
Две недавно отремонтированные комнаты сдаются внаём. | |
Мы побывали в знаменитом музее-квартире А.А. Ахматовой в Петербурге. | |
Согласно приказа были отчислены неуспевающие студенты. | |
На встрече с абитуриентами декан факультета объяснил о порядке зачисления в университет. |
Решение:
При существительном женского рода определение, стоящее между существительным и числительным, ставится в форме именительного падежа множественного числа: «Две недавно отремонтированные комнаты сдаются внаём». (Русский язык и культура речи : учеб. для вузов / А. И. Дунев [и др.]; под ред. В. Д. Черняк. – М. : Высшая школа; СПб. : Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2003.– С. 295).
Род неодушевленных сложносоставных существительных определяется по роду первого слова, поэтому форма прилагательного полностью согласуется с ведущим словом, входящим в состав сложносоставного существительного: «Мы побывали в знаменитом музее-квартире А. Ахматовой в Петербурге».
Русский язык и культура речи : учеб. для вузов / А. И. Дунев [и др.]; под ред. В. Д. Черняк. – М. : Высшая школа; СПб. : Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2003.– С. 168.
Тема: Грамматические ошибки
Грамматические ошибки допущены в предложениях …
Преподаватели научат детей разбираться и привьют им любовь к живописи. | |
По приезду из Петербурга Гоголь поселился в доме Аксаковых. | |
Употребляя слова-паразиты, вы производите на собеседника неблагоприятное впечатление. | |
Железнодорожный состав отправился в рейс согласно расписанию. |
Решение:
В предложении «Преподаватели научат детей разбираться и привьют им любовь к живописи» общее зависимое слово (живописи) стоит при словах, требующих разного управления: разбираться (в чём?), привьют любовь (к чему?). Правильный вариант: «Преподаватели научат детей разбираться в живописи и привьют им любовь к этому виду искусства».
Существительное приезд в предложном падеже единственного числа имеет окончание -е: «По приезде из Петербурга Гоголь поселился в доме Аксаковых».
Голуб, И. Б. Риторика : учеб. пособие / И. Б. Голуб.– М. : Эксмо, 2005. – С. 275.
Тема: Грамматические ошибки
Грамматические ошибки допущены в предложениях …
Прошу вас объяснить о причинах опоздания. | |
Инженер рассказал нам, как осушали эти болота и о строительстве комбината. | |
Сидя за компьютером, я услышал, как в соседнюю комнату кто-то вошёл. | |
Издательство «Новая жизнь» выпустило несколько бестселлеров. |
Решение:
Согласно литературной норме, глагол объяснить управляет формой винительного падежа существительного: «Прошу вас объяснить (что?) причины опоздания». (Розенталь, Д. Э. Управление в русском языке. Словарь-справочник / Д. Э. Розенталь. – М. : Оникс 21 век, 2003).
Способ выражения однородных конструкций должен быть однотипным: «Инженер рассказал нам о том, как осушали эти болота, и о том, как строили комбинат» либо «Инженер рассказал нам об осушении болот и о строительстве комбината».
Голуб, И. Б. Риторика : учеб.пособие / И. Б. Голуб.– М. : Эксмо, 2005. – С. 273–276.
Тема: Грамматические ошибки
Грамматические ошибки допущены в предложениях …
И эти люди пытаются нам объяснить о том, как строить инновационную экономику! | |
Я думаю то, что произошедшее является ошибкой. | |
Напомним, что каждая культура характеризуется своими невербальными средствами коммуникации. | |
Этот факт может свидетельствовать о том, что в коллективе существуют проблемы. |
Решение:
В последние годы частотными являются ошибки при построении сложноподчинённых предложений с придаточными изъяснительными. Так, в предложениях «И эти люди пытаются нам объяснить о том, как строить инновационную экономику!», «Я думаю то, что произошедшее является ошибкой» при глаголах объяснитьи думать не следует использовать указательные местоимения. Правильные варианты: «И эти люди пытаются нам объяснить, как строить инновационную экономику!»; «Я думаю, что произошедшее является ошибкой».
Русский язык и культура речи : учеб. для вузов / А. И. Дунев [и др.]; под ред. В. Д. Черняк. – М. : Высшая школа ; СПб. : Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2003.– С. 306–308.
Тема: Грамматические ошибки
Грамматически правильно построены предложения …
Все, кто работал на фабрике, жили в посёлке за рекой. | |
О великой силе любви Орфея и Эвридики рассказывается в книге «Мифы Древней Эллады», составленной А. И. Немировским. | |
Переводя текст, мне понадобился словарь. | |
Это был самый ужаснейший поступок в его жизни. |
Решение:
Если подлежащее выражено относительным местоимением кто, то сказуемое ставится в форме единственного числа, а в прошедшем времени – в форме мужского рода: «Все, кто работал на фабрике, жили в посёлке за рекой» (Русский язык и культура речи : учеб. для вузов / А. И. Дунев [и др.]; под ред. В. Д. Черняк. – М. : Высшая школа; СПб. : Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2003. – С. 289–290).
Согласно грамматической норме, причастие согласуется с определяемым словом в роде, числе и падеже: «О великой силе любви Орфея и Эвридики рассказывается в книге «Мифы Древней Эллады», составленной А. И. Немировским».
Русский язык и культура речи : учеб. для вузов / А. И. Дунев [и др.]; под ред. В. Д. Черняк. – М. : Высшая школа; СПб. : Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2003. – С. 300.
Тема: Грамматические ошибки
Грамматические ошибки допущены в предложениях …
Выезжая за границу, у туристов зачастую отсутствует медицинская страховка. | |
Член партии не должен делать заявлений от лица партии, противоречащие решениям выборных органов. | |
Придя в компьютерный клуб, посетители должны ознакомиться с настоящими правилами. | |
Администрация не несёт ответственности за вещи посетителей, оставленные без присмотра. |
Решение:
Деепричастный оборот не может быть употреблен, если действие, выраженное сказуемым, и действие, выраженное деепричастием, относятся к разным субъектам. Поэтому предложение «Выезжая за границу, у туристов зачастую отсутствует медицинская страховка» нужно исправить: «Выезжая за границу, туристы зачастую не имеют медицинской страховки».
В предложении «Член партии не должен делать заявлений от лица партии, противоречащие решениям выборных органов» ошибка допущена в согласовании причастной формы с определяемым словом. Правильная конструкция: «Член партии не должен делать заявлений от лица партии, противоречащих решениям выборных органов».
Русский язык и культура речи : учеб. для вузов / А. И. Дунев [и др.]; под ред. В. Д. Черняк. – М. : Высшая школа ; СПб. : Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2003.– С. 300–304.
Тема: Грамматические ошибки
Грамматические ошибки допущены в предложениях …
У пятерых подруг был свой словарь, понятный только им. | |
За прошедший год было обследовано около тридцати тысяч пятисот гектар леса. | |
В период выборов выявлено множество процессуальных нарушений. | |
Купечество, в отличие от других сословий, было более расположено к экономическим преобразованиям. |
Решение:
Нарушением литературной нормы является использование собирательных числительных с существительными женского рода. В этом случае употребляются только количественные числительные: пять подруг. (Русский язык и культура речи : учеб. для вузов / А. И. Дунев [и др.]; под ред. В. Д. Черняк. – М. : Высшая школа ; СПб. : Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2003.– С. 228).
Существительное гектар, согласно норме, в родительном падеже множественного числе имеет окончание -ов: «За прошедший год было обследовано около тридцати тысяч пятисот гектаров леса».
Тема: Грамматические ошибки
Грамматические ошибки допущены в предложениях …
Многие думают то, что в лесных пожарах виноваты туристы. | |
Немало лет прошли с тех пор … | |
Все, кто работал на фабрике, жили в посёлке за рекой. | |
Об истории создания Третьяковской галереи рассказывает Л.Волконский в книге «Лицо времени». |
Решение:
При наличии в составе подлежащего слов мало, немало, много, немного , столько, сколько для сказуемого предпочтительнее форма единственного числа: «Немало лет прошло с тех пор …». (Русский язык и культура речи : учеб. для вузов / А. И. Дунев [и др.]; под ред. В. Д. Черняк. – М. : Высшая школа ; СПб. : Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2003.– С. 283).
Согласно литературной норме, глагол думать управляет формой предложного падежа местоимения: «Многие думают о том, что в лесных пожарах виноваты туристы».
Русский язык и культура речи : учеб. для вузов / А. И. Дунев [и др.]; под ред. В. Д. Черняк. – М. : Высшая школа ; СПб. : Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2003.– С. 307.
Тема: Грамматические ошибки
Грамматические ошибки допущены в предложениях …
Мы приближались к станции Москве-Пассажирской. | |
Ребята встретились на углу улицы Петровка. | |
Мы подъезжали к древнему городу Афины. | |
Всеобщее внимание привлекли события на острове Кипр. |
Решение:
Названия станций и портов не согласуются с родовыми наименованиями: «Мы приближались к станции Москва-Пассажирская».
Названия улиц в форме женского рода согласуются с родовыми наименованиями: «Ребята встретились на углу улицы Петровки».
Голуб, И. Б. Риторика : учеб. пособие / И. Б. Голуб.– М. : Эксмо, 2005. – С. 295–297.
Тема: Грамматические ошибки
Грамматические ошибки допущены в предложениях …
На выборах в профком не хватило бюллетней. | |
Реакция о событиях на факультете была непредсказуемой. | |
В гробнице Тутанхамона были найдены великолепные золотые брелоки. | |
Одним из непременных условий написания хорошей работы является умение оперировать фактами. |
Решение:
В предложении «На выборах в профком не хватило бюллетней» ошибка допущена при выборе формы родительного падежа множественного числа существительного бюллетень. Нормативная форма: бюллетеней. (Русский язык и культура речи : учеб. для вузов / А. И. Дунев [и др.]; под общ. ред. В. Д. Черняк. – М. : Юрайт-Издат, 2010. – С. 115).
В предложении «Реакция о событиях на факультете была непредсказуемой» существительное реакция, согласно грамматической норме, должно управлять формой винительного падежа существительного: реакция (на что?) на события.
Розенталь, Д. Э. Управление в русском языке. Словарь-справочник / Д. Э. Розенталь. – М. : Оникс 21 век, 2003.
Тема: Грамматические ошибки
Грамматические ошибки допущены в предложениях …
Он не только был суров, но и справедлив. | |
Мама любила повторять мне: «Не порть впечатление о себе». | |
Около полугода я не получал из родной деревни никаких известий. | |
Число участников марафона достигло двенадцати тысяч восьмисот человек. |
Решение:
Согласно литературной норме, при двойных (сопоставительных) союзах однородные члены располагаются так, что один из них ставится при первой части союза, а другой – при второй, например: «Он был не только суров, но и справедлив». (Голуб, И. Б. Риторика : учеб.пособие / И. Б. Голуб.– М. : Эксмо, 2005. – С. 274).
Нормативными формами повелительного наклонения от глагола портить являются формы порти, портите.
Тема: Грамматические ошибки
Неправильно построены предложения …
Большую помощь и личное участие в проведении Спартакиады оказали учитель физкультуры и завуч. | |
Приведённые факты в докладе свидетельствовали о больших успехах выпускников. | |
Продуктом речевой деятельности становятся конкретные тексты, создаваемые говорящими в устной или письменной форме. | |
Для того чтобы вовремя распознать просторечие и избегать его в собственном употреблении, необходимо помнить о некоторых особенностях такого рода слов. |
Решение:
В предложении «Особенную помощь и личное участие в проведении Спартакиады оказали учитель физкультуры и завуч» глагол оказать управляет формой существительного помощь, но не должен определять форму существительного участие. Вариант исправления: «Большую помощь в проведении Спартакиады оказали учитель физкультуры и завуч, которые сами участвовали в соревнованиях».
В предложении «Приведённые факты в докладе свидетельствовали о больших успехах выпускников» ошибка связана с нарушением порядка слов при построении причастного оборота, который, согласно норме, может стоять и перед определяемым словом, и после него, но никогда не включает его в свой состав. Варианты исправления: «Приведённые в докладе факты свидетельствовали о больших успехах выпускников» или «Факты, приведённые в докладе, свидетельствовали о больших успехах выпускников».
Голуб, И. Б. Риторика : учеб.пособие / И. Б. Голуб.– М. : Эксмо, 2005. – С. 274–275.
Тема: Грамматические ошибки
Грамматические ошибки допущены в предложениях …
Из-за моря выступали горы, на вершинах которых лежали облака, подобные больших снежных шапок. | |
На конференции было подчёркнуто, что для нормализации работы отдела потребуются несколько месяцев. | |
Я ещё не решил, буду ли поступать в этом году в университет. | |
В это лето мы не только отдохнули, но и основательно поработали. |
Решение:
Согласно грамматической норме, прилагательное подобный управляет формой дательного падежа существительного: «Из-за моря выступали горы, на вершинах которых лежали облака, подобные(чему?) большим снежным шапкам». (Розенталь, Д. Э. Управление в русском языке. Словарь-справочник / Д. Э. Розенталь. – М. : Оникс 21 век, 2003.).
Если в состав подлежащего входит слово несколько, сказуемое ставится в единственном числе: «На конференции было подчёркнуто, что для нормализации работы отдела потребуется несколько месяцев».
Русский язык и культура речи : учеб. для вузов / А. И. Дунев [и др.]; под ред. В. Д. Черняк. – М. : Высшая школа; СПб. : Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2003. – С. 288.
Речевые ошибки
Тема: Речевые ошибки
К орфоэпическому словарю следует обратиться для правильного выбора варианта в паре …
нена[сн]ый – нена[стн]ый | |
приведённый – приведёный | |
в отпуске – в отпуску | |
регалии – реалии |
Решение:
Орфоэпические словари отражают нормы произношения и ударения, поэтому к этому типу словарей следует обратиться при выборе варианта в паре нена[сн]ый – нена[стн]ый. Так, «Орфоэпический словарь русского языка. Произношение, ударение, грамматические формы» (под ред. Р. И. Аванесова. – М. : Русский язык, 2001) рекомендует произношение нена[сн]ый.
Тема: Речевые ошибки
Как лексические квалифицируются ошибки, связанные с …
неразличением паронимов | |
нарушением норм литературного произношения | |
нарушением правил расстановки знаков препинания | |
нарушением норм орфографии |
Решение:
Лексические ошибки – это речевые ошибки, заключающиеся в нарушении точности, ясности, логичности словоупотребления. К таким ошибкам относятся: употребление слова в несвойственном ему значении, нарушение норм лексической сочетаемости, расширение и сужение значения слова и др. (Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочёты / под ред. А. П. Сковородникова. – М. : Флинта : Наука, 2005. – С. 446). Лексической ошибкой является и смешение (неразличение) паронимов – близких, но не тождественных по звучанию однокоренных слов с ударением на одном и том же слоге, относимых к одной грамматической категории, например: представить – предоставить, поступок – проступок и др.
Культура устной и письменной речи делового человека : Справочник. Практикум. – М. : Флинта : Наука, 2008. – С. 19.
Тема: Речевые ошибки
Деепричастный оборот употреблён верно в предложении …
Все вдруг засуетились, загрохотав стульями. | |
Смешивая порошки железа и серы, новые вещества при этом не появляются. | |
Почувствовав, что он поступил нехорошо, на душе его возникла какая-то тяжесть. | |
Придя на собеседование, мне предложили заполнить анкету. |
Решение:
Действие, обозначаемое деепричастием (деепричастным оборотом), относится, как правило, к подлежащему данного предложения, например:«Подведя итоги прений, председатель собрания отметил общность взглядов докладчика и участников совещания». Если же производитель действия, обозначенного глаголом-сказуемым, и производитель действия, обозначенного деепричастием, не совпадают, употребление деепричастного оборота стилистически ошибочно (Розенталь, Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке / Д. Э. Розенталь. – М. : Рольф, 1997. – 368 с.)
В предложении «Все вдруг засуетились, загрохотав стульями»подлежащим является местоимение все,действие, обозначенное деепричастным оборотом загрохотав стульями, относится именно к этому подлежащему.
Тема: Речевые ошибки
Грамматическая ошибка допущена в предложении …
А потом Виктор проводил Свету до своего дома. | |
Мысль меняется в зависимости от слов, которые её выражают. | |
Думаю, нельзя стараться оправдать собственные ошибки. | |
Боясь ошибиться, докладчик стал читать текст своего выступления. |
Решение:
Грамматическая ошибка допущена в предложении «А потом Виктор проводил Свету до своего дома»: неверно употреблено притяжательное местоимение своего. Так как местоимение свой может относиться к любому из трёх грамматических лиц, а в данном предложении два существительных, с которыми может соотносится данное местоимении (Виктор и Света), возникает неясность: чей дом имеется в виду. Предложение можно исправить так: А потом Виктор проводил Свету до её дома.
Тема: Речевые ошибки
Грамматическая ошибка допущена в предложении …
Развитие общественного движения и распространение новых идей происходило вопреки всех цензурных и идеологических усилий режима. | |
В целом надежды, возлагавшиеся на хозяйственную реформу, не оправдались. | |
На практике значительная часть накопленных населением средств оказалась не обеспеченной товарами. | |
В обстановке духовного раскрепощения, с одной стороны, и сохраняющейся цензуры – с другой, возникло неофициальное искусство. |
Решение:
Грамматическая ошибка допущена в предложении «Развитие общественного движения и распространение новых идей происходило вопреки всех цензурных и идеологических усилий режима». При предлоге вопреки существительное следует поставить в дательном падеже. Исправить предложение можно так: «Развитие общественного движения и распространение новых идей происходило вопреки всем цензурным и идеологическим усилиям режима».
Тема: Речевые ошибки
Грамматическая ошибка допущена в предложении …
Наши рекомендации