Глава одинадцатая. Нашествие быкоподобий
Мини-крейсеры не годились для обратного возвращения на Землю – топливо в нем хватило ровно на то, чтобы три раза обогнуть Марс.
***
Космонавты, убедившись в том, что ими было открыто нечто великое,
устроили на месте посадки корабля лагерь: для того, чтобы доказать свое первооткрытие и вообще для того, чтобы ждать, прежде чем лазер-демиург будет починен.
Вход-дыра была крепко заделана, астронавты перевезли один из дверей корабля и прикрепили её к краям дыры так, что никакая животная сила не могла пробить её.
Они перевезли большую часть своих вещей за пределы космокора. Единственной душой компании являлся Джон, который постоянно подбадривал своих товарищей всякими шуточками и выученными анекдотами, но при всех своих попытках кого-либо развеселить, он в душе оставался серьёзным и умным юношей, который даже не понимал смысл произносимых собою анекдотов – уж до того они его не интересовали.
Для всех, элиминируя Халвеста, открытие изобличалось хорошим происшествием, и они радовались ему. На Кальсогса, который должен был починить то, чего ему было даже не удобопонятно, да ещё «крушение» космокора и присутствие опасных неизведанных существ – давили со всех сторон негативом, но насколько положение не было ему противным, он продолжал выполнять то, чего чаял нужным выходом-спасением из данного тезиса.
***
Молчаливо сойдя с палубы корабля, Гаркон направился будить своих товарищей – Джона и Максвелла, расположившихся спать «на улице».
Космонавты пообедали. Халвест и Джон снова направились к лазерному демиургу. Вскоре было обнаружено, что лазера-демиурга невозможно починить – можно лишь создать новый, а старый служил бы образцом. Эта идея была самой бредовой из всех, ведь создать что-то непонятное гораздо сложнее, чем починить…
***
Решив провести «экскурсию» по тому животному миру, который открылся перед ними, звездолетчики готовились к походу: несколько протонных пистолетов, в том числе лазерные дробовики и винтовки были готовы.
Перейдя через дыру, звездоплаватели-путешественники с животрепещущим ужасом обнаружили, что те быкоподобные существа, которые вчерашним днём напали на них, огромной численностью находятся от них в четырехстах метрах. Космонавтов прикрывали гигантские листья описанного в главах выше лопуха – их было в огромном множестве около той дыры, которая благодаря человеческой руке, уже превратилась в обыкновенную бронированную дверь, сделанную из непробиваемого металла. Дальше листьев лопуха начиналось поле, на котором и находились быкоподобия, а дальше поля – циклопический габаритами лес.
Быкоподобий было всего шестьсот. Под их ногами расстилалась красного цвета трава, а под ней – земля марса – также алого оттенка.
- Не знаю, какую с нами сыграли злую шутку, - смятенно заговорил Халвест, первым обнаруживший столь множественную похожесть здешних мест с лесами, степями и полями Земли, - но это – точная копия нашей планеты. Только посмотрите, трава та же самая, не считая цвета!
Голос его был крайне громок.
- Не кричи! – С серьезным лицом предупредил капитан космонавтов. – Если они заметят нас, то побегут в нашу сторону!
Первые сто быкоподобий, стоявшие близко к гигантским лопухам, подняли головы и с удивительным лицом, на котором удивление от предоставленной картины превалировала над инстинктивным гневом и ненавистью, с чрезмерным изумлением смотрели на человеческие физиономии.
Но над удивлением взяло вверх инстинктивное вожделение раздавить и растерзать противоестественных (то есть странных) незнакомцев, самородный голос инстинктов говорил этим животным, что всё незнакомое – антагонистически настроено против них!
Часть стада отделилась от остального и побежала в сторону незваных гостей, остальное стадо недоумевало, что содеялось с их сородичами.
- Быстрее залезайте обратно и закрывайте дверь! – Крича, скомандовал капитан звездоплавателей. – Халвест, беги в корабль и приготовь протонную пушку, а мы отстреляемся здесь, если они прорвут дверь!
Астролетчики забежали в свой лагерь, окруженный титанической грудой земли Марса, тянувшейся на тысячи мили вверх к поверхности и представляющий из себя тонкую трубу.
Кальсогс быстрыми движениями ноги прыгнул через внешний люк и воздушный шлюз космического корабля.
Закрыв бронированную дверь, кою удерживали большие и длинные арматуры, воткнутые в земляную стенку, Максвелл и остальная КИ-команда забежала за перевёрнутый стол для еды и приготовила свои ружья для встречи с разъяренными и мощнотелыми врагами.
Неожиданно в голову Максвелла пришла идея, это вырисовывалось на его лице.
- Помогите мне поднять это и поднести к двери! – Воскликнул он и поднял стол, тоже самое сделали Райт-младший и Рэкервелли.
Стол был очень длинным, стоя и прикрывая дверь, он тем самым поддерживал арматуры, которые, в свой черёд, являлись основой брони-двери.
Космонавты поднесли остальные столы – шансы на то, что дверь выдержит натиска прогневленных тварей, которые размерами в три раза превосходили буйвола, умножились.
Существа заметили, как создания не пользующееся известностью среди их мира, вошли в какую-то дыру, и эта дыра закрылась за ними. Подбежав к двери, главный из них – вожак, со всею силою ударился в неизведанную железную штуковину. Дверь не поддалась – ему было до чрезвычайности больно, но, не желая быть опозоренным среди своих соплеменников, тварь ещё с большей силою налетела на бронированный «серебряный камень» и чуть ли не сломала свои длинные и толстые рога, во много раз превосходившие рога диких быков Земных джунглей Индии.
Увидев, как сзади него другое быкоподобие толкает его, желая самому расправиться с серебряным камнем, вожак с удовольствием пропустил его, убедившись в том, что другие члены их общества не заметили этого (ибо позор настиг бы вожака быкоподобных существ), он не хотел больше ломать свои прекрасные, по его мнению, рога и чувствовать невыносимую боль.
Интенсивные звуки издавались во время этих попыток сломать дверь. Быкоподобия, будучи обладателями крохотного ума, даже не додумывались изрывать земляные стены своими рогами – таким образом они могли настигнуть своих жертв. Мучаясь в бесплодных попытках проломить дверце, существа вернулись обратно пастись на красном лугу, покрытой красными травами, будто ничего не происходило, будто ничего и не прерывало их тихой пастьбы.