Puutoisen kaupungin asutushallintoalue
Название населённого пункта на русском языке | Транслитерация с русского языка на финский | Финское соответствие | Склонение Mihin? : Missä? : Mistä? |
Административный центр городского поселения город Пудож | Pudož | Puutoinen Puudosi Puudoži | Puutoisiin : Puutoisissa : Puutoisista |
Посёлок Аэропорт | Aeroport | Aeroport | Aeroportiin : Aeroportissa : Aeroportista |
Посёлок Подпорожье | Podporožje | Podporožje | Podporožjeen : Podporožjessa : Podporožjesta |
Посёлок Колово | Kolovo | Kolovo | Kolovoon : Kolovossa : Kolovosta |
Деревня Мячева | Mjatševa | Mjatševa | Mjatševaan : Mjatševassa : Mjatševasta |
Деревня Ножево | Noževo | Noževo | Noževoon : Noževossa : Noževosta |
Деревня Харловская | Harlovskaja | Harlovskaja | Harlovskajaan : Harlovskajassa : Harlovskajasta |
Деревня Колово | Kolovo | Kolovo | Kolovoon : Kolovossa : Kolovosta |
Деревня Афанасьевская | Afanasjevskaja | Afanasjevskaja | Afanasjevskajaan : Afanasjevskajassa : Afanasjevskajasta |
Деревня Филимоновская | Filimonovskaja | Filimonovskaja | Filimonovskajaan : Filimonovskajassa : Filimonovskajasta |
Деревня Гладкина | Gladkina | Gladkina | Gladkinaan : Gladkinassa : Gladkinasta |
Деревня Кошуково | Košukovo | Košukovo | Košukovoon : Košukovossa : Košukovosta |
Шальское сельское поселение
Sallan maaseututaajaman asutushallintoalue
Название населённого пункта на русском языке | Транслитерация с русского языка на финский | Финское соответствие | Склонение Mihin? : Missä? : Mistä? |
Административный центр сельского поселения посёлок Шальский | Šalski | Salla | Sallaan : Sallassa : Sallasta |
Посёлок Кашино | Kašino | Kašino | Kašinoon : Kašinossa : Kašinosta |
Посёлок Ново-Стеклянное | Novo-Stekljannoje | Novo-Stekljannoje | Novo-Stekljannojeen : Novo-Stekljannojessa : Novo-Stekljannojesta |
Посёлок Шала Пристань | Šala Pristan | Šala Pristan-taajama | Šala Pristan-taajamaan : Šala Pristan-taajamassa : Šala Pristan-taajamasta |
Посёлок Нефтебаза | Neftebaza | Neftebaza | Neftebazaan : Neftebazassa : Neftebazasta |
Посёлок Шалуха | Šaluha | Šaluha | Šaluhaan : Šaluhassa : Šaluhasta |
Деревня Бочилово | Botšilovo | Botšilovo | Botšilovoon : Botšilovossa : Botšilovosta |
Деревня Рогозинская | Rogozinskaja | Rogozino | Rogozinoon : Rogozinossa : Rogozinosta |
Деревня Семёново | Semjonovo | Semjonovo | Semjonovoon : Semjonovossa : Semjonovosta |
Деревня Теребовская | Terebovskaja | Terebovo | Terebovoon : Terebovossa : Terebovosta |
Пяльмское сельское поселение
Pälmän maaseututaajaman asutushallintoalue
Название населённого пункта на русском языке | Транслитерация с русского языка на финский | Финское соответствие | Склонение Mihin? : Missä? : Mistä? |
Административный центр сельского поселения посёлок Пяльма | Pjalma | Pälmä | Pälmään : Pälmässä : Pälmästä |
Посёлок Пудожгорский | Pudožgorski | Pudožgorski | Pudožgorskiin : Pudožgorskissa : Pudožgorskista |
Посёлок Тамбицы | Tambitsy | Tambitsa | Tambitsaan : Tambitsassa : Tambitsasta |
Посёлок Тамбичозеро | Tambitšozero | Tambitsajärvi | Tambitsajärvelle : Tambitsajärvellä : Tambitsajärveltä |
Деревня Пяльма | Pjalma | Pälmä | Pälmään : Pälmässä : Pälmästä |
Деревня Кодачгуба | Kodatšguba | Kotajärvi | Kotajärvelle : Kotajärvellä : Kotajärveltä |
Деревня Остричи | Ostritši | Ostritši | Ostritšiin : Ostritšissa : Ostritšista |
Деревня Римское | Rimskoje | Rimoila Rimskaja Rim | Rimoilaan : Rimoilassa : Rimoilasta |
Куганаволокское сельское поселение