Poventsan kaupunkityyppisen taajaman asutushallintoalue
Название населённого пункта на русском языке | Транслитерация с русского языка на финский | Финское соответствие | Склонение Mihin? : Missä? : Mistä? |
Административный центр городского поселения посёлок городского типа Повенец | Povenets | Poventsa | Poventsaan : Poventsassa : Poventsasta |
Посёлок при 1 шлюзе ББК | Posjolok pri 1 šljuze BBK | Vienanmeren-Itämeren kanavan sulkuasujaimisto 1 | ... sulkuasujaimistoon : ... sulkuasujaimistossa : ... sulkuasujaimistosta |
Посёлок при 2 шлюзе ББК | Posjolok pri 2 šljuze BBK | Vienanmeren-Itämeren kanavan sulkuasujaimisto 2 | ... sulkuasujaimistoon : ... sulkuasujaimistossa : ... sulkuasujaimistosta |
Посёлок при 3 шлюзе ББК | Posjolok pri 3 šljuze BBK | Vienanmeren-Itämeren kanavan sulkuasujaimisto 3 | ... sulkuasujaimistoon : ... sulkuasujaimistossa : ... sulkuasujaimistosta |
Посёлок при 4 шлюзе ББК | Posjolok pri 4 šljuze BBK | Vienanmeren-Itämeren kanavan sulkuasujaimisto 4 | ... sulkuasujaimistoon : ... sulkuasujaimistossa : ... sulkuasujaimistosta |
Посёлок при 5 шлюзе ББК | Posjolok pri 5 šljuze BBK | Vienanmeren-Itämeren kanavan sulkuasujaimisto 5 | ... sulkuasujaimistoon : ... sulkuasujaimistossa : ... sulkuasujaimistosta |
Посёлок при 7 шлюзе ББК | Posjolok pri 7 šljuze BBK | Vienanmeren-Itämeren kanavan sulkuasujaimisto 7 | ... sulkuasujaimistoon : ... sulkuasujaimistossa : ... sulkuasujaimistosta |
Посёлок при 8 шлюзе ББК | Posjolok pri 8 šljuze BBK | Vienanmeren-Itämeren kanavan sulkuasujaimisto 8 | ... sulkuasujaimistoon : ... sulkuasujaimistossa : ... sulkuasujaimistosta |
Посёлок при 9 шлюзе ББК | Posjolok pri 9 šljuze BBK | Vienanmeren-Itämeren kanavan sulkuasujaimisto 9 | ... sulkuasujaimistoon : ... sulkuasujaimistossa : ... sulkuasujaimistosta |
Посёлок Морская Масельга | Morskaja Maselga | Meri-Maaselkä | Meri-Maaselkään : Meri-Maaselässä : Meri-Maaselästä |
Посёлок Верхнее Волозеро | Verhneje Volozero | Voljärvi | Voljärvelle : Voljärvellä : Voljärveltä |
Посёлок Хижозеро | Hižozero | Hiisjärvi | Hiisjärvelle : Hiisjärvellä : Hiisjärveltä |
Посёлок Новая Габсельга | Novaja Gabselga | Haapaselkä | Haapaselkään : Haapaselässä : Haapaselästä |
Посёлок Лобское | Lobskoje | Lobskoje | Lobskojeen : Lobskojessa : Lobskojesta |
Село Сосновка | Sosnovka | Sosnovka | Sosnovkaan : Sosnovkassa : Sosnovkasta |
Деревня Габсельга | Gabselga | Haapaselkä | Haapaselkään : Haapaselässä : Haapaselästä |
Деревня Лобское | Lobskoje | Lobskoje | Lobskojeen : Lobskojessa : Lobskojesta |
Деревня Тихвин Бор | Tihvin Bor | Tihvin Bor-kylä | Tihvin Bor-kylään : Tihvin Bor-kylässä : Tihvin Bor-kylästä |
Челмужское сельское поселение
Tsolmuisten maaseututaajaman asutushallintoalue
Название населённого пункта на русском языке | Транслитерация с русского языка на финский | Финское соответствие | Склонение Mihin? : Missä? : Mistä? |
Административный центр сельского поселения деревня Чёлмужи | Tšolmuži | Tsolmuinen Tšelmuži | Tsolmuisiin : Tsolmuisissa : Tsolmuisista |
Посёлок Возрицы | Vozritsy | Vozritsy | Vozritsyyn : Vozritsyssa : Vozritsysta |
Посёлок Немино-3 | Nemino-3 | Nemino-3-taajama | Nemino-3-taajamaan : Nemino-3-taajamassa : Nemino-3-taajamasta |
Посёлок Огорелыши | Ogorelyši | Ogorelyši | Ogorelyšiin : Ogorelyšissa : Ogorelyšista |
Посёлок Сергиево | Sergijevo | Sergijevo | Sergijevoon : Sergijevossa : Sergijevosta |
Деревня Данилово | Danilovo | Danilova Danilovat | Danilovaan : Danilovassa : Danilovasta |
Муезерский муниципальный район
Mujejärven kunnallispiiri
Муезерское городское поселение
Muujärven kaupunkityyppisen taajaman asutushallintoalue
Название населённого пункта на русском языке | Транслитерация с русского языка на финский | Финское соответствие | Склонение Mihin? : Missä? : Mistä? |
Административный центр городского поселения посёлок городского типа Муезерский | Mujezerski | Muujärvi | Muujärvelle : Muujärvellä : Muujärveltä |
Ребольское сельское поселение