Tolvaojan maaseututaajaman asutushallintoalue
Название населённого пункта на русском языке | Транслитерация с русского языка на финский | Финское соответствие | Склонение Mihin? : Missä? : Mistä? |
Административный центр сельского поселения деревня Толвуя | Tolvuja | Tolvaoja Tulvoja Tolvoja Tolvaja Tolvuja | Tolvaojaan : Tolvaojassa : Tolvaojasta |
Деревня Белохино | Belohino | Belohino | Belohinoon : Belohinossa : Belohinosta |
Деревня Берег | Bereg | Bereg | Beregiin : Beregissä : Beregistä |
Деревня Большая Нива | Bolšaja Niva | Bolšaja Niva-kylä | Bolšaja Niva-kylään : Bolšaja Niva-kylässä : Bolšaja Niva-kylästä |
Деревня Бор | Bor | Bor | Boriin : Borissa : Borista |
Деревня Вицино | Vitsino | Vitsino | Vitsinoon : Vitsinossa : Vitsinosta |
Деревня Вырозеро | Vyrozero | Virojärvi | Virojärvelle : Virojärvellä : Virojärveltä |
Деревня Загубье | Zagubje | Lahdenperä | Lahdenperään : Lahdenperässä : Lahdenperästä |
Деревня Зажогинская | Zažoginskaja | Zažoginskaja | Zažoginskajaan : Zažoginskajassa : Zažoginskajasta |
Деревня Заречье | Zaretšje | Zaretšje | Zaretšjeen : Zaretšjessa : Zaretšjesta |
Деревня Кривоноговская | Krivonogovskaja | Krivonogovskaja | Krivonogovskajaan : Krivonogovskajassa : Krivonogovskajasta |
Деревня Кузаранда | Kuzaranda | Kuusiranta | Kuusirantaan : Kuusirannassa : Kuusirannnasta |
Деревня Лебещина | Lebeštšina | Lebeštšina | Lebeštšinaan : Lebeštšinassa : Lebeštšinasta |
Деревня Малая Нива | Malaja Niva | Malaja Niva-kylä | Malaja Niva-kylään : Malaja Niva-kylässä : Malaja Niva-kylästä |
Деревня Никитинская | Nikitinskaja | Nikitinskaja | Nikitinskajaan : Nikitinskajassa : Nikitinskajasta |
Деревня Падмозеро | Padmozero | Padmojärvi | Padmojärvelle : Padmojärvellä : Padmojärveltä |
Деревня Савинская | Savinskaja | Savinskaja | Savinskajaan : Savinskajassa : Savinskajasta |
Деревня Свечниковская | Svetšnikovskaja | Svetšnikovskaja | Svetšnikovskajaan : Svetšnikovskajassa : Svetšnikovskajasta |
Чебинское сельское поселение
Tšebinon maaseututaajaman asutushallintoalue
Название населённого пункта на русском языке | Транслитерация с русского языка на финский | Финское соответствие | Склонение Mihin? : Missä? : Mistä? |
Административный центр сельского поселения деревня Чебино | Tšebino | Tšebino Tšopina | Tšebinoon : Tšebinossa : Tšebinosta |
Посёлок Падун | Padun | Padun | Paduniin : Padunissa : Padunista |
Посёлок Кумса-2 | Kumsa-2 | Kumsa-2-taajama | Kumsa-2-taajamaan : Kumsa-2-taajamassa : Kumsa-2-taajamasta |
Посёлок Большая Сельга | Bolšaja Selga | Suurselkä | Suurselkään : Suurselässä : Suurselästä |
Деревня Карельская Масельга | Karelskaja Maselga | Karjalan Maaselkä | Karjalan Maaselkään : Karjalan Maaselässä : Karjalan Maaselästä |
Деревня Остречье | Ostretšje | Ostretšje | Ostretšjeen : Ostretšjessa : Ostretšjesta |
Деревня Мяндусельга | Mjanduselga | Mäntyselkä | Mäntyselkään : Mäntyselässä : Mäntyselästä |
Деревня Карзикозеро | Karzikozero | Karsikkojärvi | Karsikkojärvelle : Karsikkojärvellä : Karsikkojärveltä |
Деревня Загубье | Zagubje | Lahdenperä | Lahdenperään : Lahdenperässä : Lahdenperästä |
Деревня Покровское | Pokrovskoje | Pokrovskoje | Pokrovskojeen : Pokrovskojessa : Pokrovskojesta |
Деревня Семчезеро | Semtšezero | Semtsojärvi | Semtsojärvelle : Semtsojärvellä : Semtsojärveltä |
Повенецкое городское поселение