Укладач - ас. Кульбіда Н.І. із спеціальності “Хімічна технологія високомолекулярних сполук” (ТХВ)*
Т Е К С Т И
із спеціальності “Хімічна технологія високомолекулярних сполук” (ТХВ)*
Т Е К С Т № 1
Взрыв в широком смысле слова представляет собой процесс быстрого физического или химического превращения вещества, сопровождающийся переходом потенциальной энергии в энергию сжатия и движения исходного вещества или продуктов его превращения и окружающей среды.
Самым существенным признаком взрыва является резкий скачок давления в среде, окружающей место взрыва. Это служит непосредственной причиной разрушительного действия взрыва.
Взрывы могут быть вызваны различными физическими и химическими явлениями. Можно привести много примеров взрывов, обусловленных физическими причинами: 1) взрыв парового котла или баллонов со сжатым газом, вызванные преодолением сопротивления стенок резервуара вследствие повышения давления газа; 2) мощный искровой разряд, приводящий к образованию в среде интенсивной ударной волны.
Слова і словосполучення
- взрыв = вибух (-у)
- сжатие = стиснення
- исходное вещество = вихідна речовина
- резкий скачок давления = різкий стрибок тиску
- среда, окружающая место … = середовище, яке оточує місце …
- преодоление = подолання
- сопротивление = опір (-у)
Т Е К С Т № 2
Высокое давление, возникающее при взрыве, и обусловленный им разрушительный эффект не были бы достигнуты, если бы химическая реакция не сопровождалась образованием достаточного количества газообразных продуктов. Эти продукты, находящиеся в момент взрыва в чрезвычайно сжатом состоянии, являются теми физическими агентами, в процессе расширения которых быстро осуществляется переход потенциальной энергии взрывных веществ (ВВ) в механическую работу или кинетическую энергию движущихся газов. При взрыве 1 кг ВВ, применяемых на практике, образуются 700-900 л газообразных продуктов, которые находятся в момент взрыва под очень большим давление (порядка сотен тысяч атмосфер).
_____________________________________________
* Література : Т.Н. Праздникова, “Основы физики горения и взрыва”. –Д., 1997.
Подобное давление не может быть реализовано в условиях протекания обычных химических реакций.
При использовании ВВ химическую реакцию возбуждают в какой-либо небольшой части заряда, после чего она распространяется по всему заряду. При отсутствии или утрате способности химического превращения к само-распространению ВВ не может быть применено на практике.
Слова і словосполучення
- разрушительный эффект = руйнівний, руйнувальний ефект
- газообразный = газоподібний
- чрезвычайно сжатое состояние = надзвичайно стиснений стан
- движущийся газ = газ, що рухається
- какой-либо = будь-який
Т Е К С Т № 3
Взрывчатые химические соединения представляют собой относительно неустойчивые химические системы, способные под влиянием внешних воздей-ствий к быстрым экзотермическим превращениям, в результате которых происходит полный разрыв внутримолекулярных связей и последующая рекомбинация свободных атомов или ионов в термодинамически устойчивые продукты. Большинство ВВ этой группы представляет собой соединения, способные к частичному или полному внутримолекулярному превращению. Имеется, однако, достаточное число взрывчатых эндотермических соединений, не содержащих кислорода, которые в условиях взрыва разлагаются на составные элементы. Например, азид свинца РвN6, разлагающийся на свинец и свободный азот, с выделением энергии, равной теплоте образования этого соединения из элементов.
Слова і словосполучення
- взрывчатое соединение = вибухова сполука
- неустойчивый = нестійкий
- … способный к частичному превращению = … здатний до част-
кового перетворення
- соединение, содержащее кислород = сполука, що містить кисень
- разлагаться / разложиться (на что ?) = розкладатися / розкластися
(на що ?)
- прочный = міцний
- чувствительность = чутливість (-ості)
Т Е К С Т № 4
Взрывчатые системы в зависимости от природы или состава обладают большей или меньшей способностью противостоять внешним воздействиям, не подвергаясь взрывчатому превращению. Внешнее воздействие, в результате которого возникает взрывчатое превращение в той или иной форме, называют начальным, или инициирующим импульсом.
Опыт показывает, что для возбуждения и быстрого развития превра-щения в различных ВВ требуются импульсы, существенно отличающиеся по интенсивности, т.е. ВВ различаются по чувствительности к внешним воз-действиям. Чем меньше воздействие, необходимое для возбуждения в ВВ реакции, тем больше чувствительность. Таким образом, чувствительность есть способность ВВ реагировать на внешние воздействия возникновением горения или взрыва: её принято характеризовать минимальной величиной начального импульса, необходимой для возбуждения взрывчатого превращения ВВ.
Слова і словосполучення
- взрывчатая система = вибухова система
- в зависимости от … = залежно від …
- способность = здатність (-ості)
- внешнее воздействие = зовнішня дія
- подвергаясь (чему ?) = піддаючись (чому ?)
- импульсы, отличающиеся = імпульси, що відрізняються
по интенсивности … за інтенсивністю …
- частица = частка
Т Е К С Т № 5
Сжатие и алиабатический разогрев пузырьков воздуха или иного газа при ударе может быть причиной появления очагов разогрева в жидких ВВ.
Роль газовых пузырьков при ударе сводится к тому, что вследствие большого коэффициента сжимаемости газов при сжатии их достигается гораздо более высокая температура, чем в конденсированной фазе. Об эффективности таких включений свидетельствует повышение чувствительности жидких ВВ, имею-щих воздушные пузырьки, и снижение их чувствительности с увеличением начального давления (опыты Боудена).
Эффективность газового включения как очага, из которого развивается процесс, дополнительно увеличивается за счёт возможного диспергирования в разогретый газ мельчайших частиц ВВ со свободной внутренней поверхности вещества, окружающего пузырёк.
Слова і словосполучення
- пузырёк воздуха = бульбашка повітря
- очаг разогрева = центр розігріву
- сжимаемость = стисливість (-ості)
- гораздо = набагато
- мельчайшая частица = найдрібніша частка
- окружающий = що оточує
- диспергирование = диспергування
Т Е К С Т № 6
Сильная электризация происходит при свободном пересыпании кристал-лических ВВ, а также при пневмотранспортировке продукта на большие расстояния. В результате накопления статического электричества по поверх-ности зёрен и через воздушные промежутки электрические заряды будут стекать на заземлённые металлические части оборудования. Разность потен-циалов определяет мощность разряда. Механизм инициирования ВВ при разряде статического электричества подобен электрическому пробою ВВ, описанному выше.
Большой чувствительностью к искровому разряду обладает гексоген. Во взвешенном состоянии в воздухе очень высокой чувствительностью обладают гексоген, тротил, алюминиевая пудра. Там, где возможно образование аэро-взвесей этих веществ, должны приниматься меры защиты от статического электричества.
Слова і словосполучення
- пневмотранспортировка = пневмотранспортування
- расстояние = відстань
- воздушный промежуток = повітряний проміжок
- взвешенное состояние = завислий стан
- пудра = пудра
Т Е К С Т № 7
Аммониты, являющиеся основным классом смесевых ВВ промышлен-ного назначения, обладают ограниченной физической стойкостью. Они склонны к слеживанию и увлажнению при контакте с влагой в виде пара или в капельно-жидком состоянии. Слеживание и увлажнение аммонитов, нередко происходящее уже после непродолжительного хранения, ухудшает их взрыв-
чатые свойства и приводят к увеличению количества ядовитых газов, образующихся при взрыве. Слеживаемость, т.е. способность аммонитов терять при хранении сыпучесть и превращаться в прочную сплошную массу,
обусловлена увлажнением аммонийной селитры, в результате чего происходит связывание частиц вещества вновь образующимися в процессе хранения кристаллами аммонийной селитры (перекристаллизация селитры в другую
модификацию). Увлажнение и слеживаемость можно уменьшить введением в аммониты специальных добавок (стеарата железа, отталкивающего воду), а также заключением зарядов аммонитов в водонепроницаемую оболочку.
Слова і словосполучення
- смесевый = сумішний
- склонный к… = схильний до …
- слеживание = злежування
- увлажнение = зволожування
- капельно-жидкое состояние = краплинно-рідкий стан
- непродолжительное хранение = нетривале зберігання
- ядовитый = отруйний, отрутний
- слеживаемость = злежуваність (-ості)
- прочная сплошная масса = міцна суцільна маса
- водонепроницаемая оболочка = водонепроникна оболонка
Т Е К С Т № 8
Газовые взрывчатые системы представляют собой смеси горючих газов и паров с кислородом или воздухом. Воспламенение газовой смеси может быть достигнуто, например, в результате местного зажигания, при этом в месте зажигания возникает пламя, распространяющееся по исходному веществу. Пламя представляет собой тонкую зону, отделяющую ещё не реагировавшую исходную смесь от конечных продуктов реакции, в которых химическая энергия перешла в тепловую.
Процесс распространения пламени по газовой системе называют горением. Под термином “горение” понимают процесс, при котором воспла-менение каждого слоя газовой смеси происходит благодаря его подогреву теплопроводностью от предыдущего горящего слоя или диффузии активных промежуточных продуктов в исходную смесь.
Слова і словосполучення
- воспламенение газовой смеси = запалення газової суміші
- местное зажигание = місцеве запалювання
- теплопроводность = теплопровідність (-ості)
- промежуточный продукт = проміжний продукт
- несгоревший = неспалений
Т Е К С Т № 9
Горение происходит в результате передачи соседнему слою тепла, выделившегося в реагирующем слое. Одновременно с выделением тепла происходят потери его вовне через стенки трубки. Горение идёт стационарно лишь в том случае, если количество тепла, отдаваемое соседнему слою, и теплопотери в окружающую среду уравновешиваются теплоприходом за счёт реакции.
Если суммарная теплоотдача становится больше, чем теплоприход, то горение оказывается невозможным.
При уменьшении диаметра заряда количество тепла, выделяемого в единицу времени, уменьшается пропорционально квадрату диаметра. Тепло-передача также уменьшается, но медленнее: она пропорциональна поверх-ности теплоотвода, т.е. диаметру в первой степени. При некотором значении диаметра теплоприход не может компенсировать теплопотерь и горение затухает. Если при этом диаметре повысить давление, при котором идёт горение, то скорость химической реакции возрастает, а теплопотери не изменятся. Горение вновь станет возможным.
Слова і словосполучення
- … тепло, выделившееся в = … тепло, що виділилося в
реагирующем слое реагівкому шарі; в шарі, що реагує
- вовне = зовні
- уравновешиваться / уравновеситься (чем ?) = урівноважуватися /
урівноважитися (чим ?)
- теплоотвод = тепловідвід (-у)
- предел плотности = межа щільності
- чрезмерный = надмірний
Т Е К С Т № 10
По мнению А.Ф. Беляева, для ВВ, обладающих летучестью, подводимая к поверхностному слою ВВ энергия главным образом должна уходить на испарение вещества. Исходя из этого скорость испарения должна значительно превосходить скорость реакции, тогда горение сможет возникнуть только в
парообразной фазе. Тепло, выделяющееся при таком горении, будет расходоваться на прогрев паров и испарение новых порций конденсированной фазы. Увеличение скорости горения, а следовательно, и увеличение подачи энергии конденсированной фазе должны приводить к автоматическому увеличению скорости испарения. Последнее, поглощая подводимую из зоны горения энергию, будет препятствовать проникновению реакции в конденси-
рованную фазу. Вследствие испарения поверхность ВВ всё время переме-щается и температура поверхности конденсированной фазы сохраняет по-
стоянное значение, равное температуре кипения.
Слова і словосполучення
- по мнению = на думку
- летучесть = леткість (-ості)
- … подводимая к поверхностному = … підводжувана до поверхне-
слою энергия вого шару енергія
- испарение вещества = випаровування речовини
- превосходить / превзойти (что ?) = перевищувати / перевищити (що ?)
- поглощая энергию = поглинаючи енергію
- препятствовать (чему ?) = перешкоджати (чому ?)
Т Е К С Т № 11
Ускорение распреденления пламени вследствие перечисленных причин усиливает сжатие несгоревшего газа перед фронтом пламени. Оно распростра-няется по несгоревшему газу в виде слабых волн сжатия. Каждая последующая волна, распространяясь в более плотной среде, догоняет предыдущую. На некотором расстоянии перед фронтом пламени совокупность волн сжатия соединяется в одну ударную волну. Возникновение такой волны приводит к сильному сжатию и разогреву газа. Когда температура в ударной волне становится достаточно высокой, возникает устойчивый режим распростране-ния реакции – детонация, при которой передача от слоя к слою энергии вызывает химическую реакцию, осуществляется не путём медленного процес-са теплопроводности, а за счёт сжатия и разогрева газа в ударной волне.
Слова і словосполучення
- несгоревший газ = неспалений газ
- ускорение = прискорення
- сжатие = стиснення
- более плотная среда = щільніше середовище
- догонять / догнать (что ?) = наздоганяти / наздогнати (що ?)
- распространение = поширення
Т Е К С Т № 12
Условия устойчивого горения конденсированных ВВ в общем виде были сформулированы А.Ф. Беляевым. Горение может быть устойчивым лишь тогда, когда газоприход вследствие реакции и газоотвод находятся в равновесии. Если скорость газоприхода больше скорости газоотвода, то про-
цесс будет ускоряться. Нарушение газового баланса – важнейшая причина перехода горения в детонацию. Критическая скорость устойчивого горения
может быть определена из условий равенства скоростей газоприхода и газоотвода. Согласно приближённым расчётам Беляева, для обычных ВВ при атмосферном давлении она равна ~ 7-8 г/ (см2 .с).
У большинства ВВ нормальная скорость горения значительно ниже рассчитанных скоростей, тем не менее нарушение стационарного режима горения этих ВВ при определённых условиях возможно и в первую очередь за счёт увеличения поверхности горения. У пористых систем поверхность возрастает в результате проникновения горения в поры заряда. Внутренняя поверхность воспламеняется газообразными продуктами горения.
Слова і словосполучення
- устойчивое горение = стійке горіння
- равновесие = рівновага (-и)
- согласно расчётам = згідно з розрахунками
- пористый = пористий
- воспламеняться / воспламениться = займатися / зайнятися
- газообразный продукт = газоподібний продукт
Т Е К С Т № 13
После нарушения устойчивого горения возникает режим конвективного горения, при котором внутренняя поверхность пор воспламеняется проникаю-щими в поры газообразными продуктами горения. Скорость конвективного горения превышает скорость подслойного горения в десятки и сотни раз.
При ускоренном нестационарном распространении конвективного горения в пористом заряде происходит непрерывное возрастание давления в зоне горения, которое приводит к дальнейшему увеличению скорости процес-са.
По мере увеличения скорости процесса возникают волны сжатия и возрастает их интенсивность; они движутся впереди фронта воспламенения и при некоторой пороговой скорости становятся способными инициировать химическую реакцию. Происходит смена механизма возбуждения реакции и режим конвективного горения переходит в волновой низкоскоростной режим. Эта смена механизма происходит при скорости 600 – 800 м/с.
Слова і словосполучення
- нарушение устойчивого горения = порушення стійкого горіння
- подслойный = підшаровий
- непрерывное возрастание давления = безперервне зростання тиску
Т Е К С Т № 14
Теплота реакции является критерием работоспособности ВВ и важней-шей их характеристикой. Для современных ВВ, нашедших наиболее широкое применение в технике, теплота взрывчатого превращения колеблется в пределах от 3770 до 7540 кДж /кг.
Наиболее характерным признаком процесса, резко отличающим его от обычных химических реакций, является большая скорость процесса: переход к конечным продуктам взрыва происходит за стотысячные или миллионные доли секунды. Большая скорость выделения энергии определяет преимущества ВВ по сравнению с обычными горючими. В то же время по общему балансу энергии, отнесённой к равным массам вещества, даже наиболее богатые энергией ВВ не превосходят обычные горючие системы.
Взрывные процессы протекают очень быстро, поэтому можно считать, что вся энергия практически успевает выделиться в объёме, занятом самим ВВ. Это приводит к таким высоким концентрациям энергии, которые не достижимы в условиях обычного протекания химических реакций.
Слова і словосполучення
- работоспособность = працездатність (-ості)
- наиболее широкое применение = найширше застосування
- доля секунды = частка секунди
- по сравнению с … = порівняно з …
- горючее = пальне
- … достижимый = … досяжний
Т Е К С Т № 15
Детонация представляет собой наиболее совершенную форму взрыва, протекающего с постоянной и максимально возможной при данных условиях для данного ВВ скоростью. Таким образом, детонация есть частный случай, особая стационарная форма взрыва, а скорость её является при заданных условиях для каждого ВВ вполне определённой константой и одной из важнейших характеристик.
Согласно гидродинамической теории детонации детонационная волна (ДВ) – это ударная волна с пренебрежимо малым временем химического превращения во фронте. При этом предполагается, что распространение УВ (скачка давления) вызывает во взрывчатой системе бытовую экзотермическую реакцию, энергия которой, в свою очередь, поддерживает стационарное распределение УВ. Итак, скорость детонации отождествляется со скоростью УВ, распространяющейся по взрывчатой системе.
Слова і словосполучення
- наиболее совершенная форма = найдосконаліша форма; найбільш
досконала форма
- вполне = цілком
- согласно теории = згідно з теорією
- детонационная волна = детонаційна хвиля
- пренебрежимо = нехтувано
- итак = отже
- отождествляться / отождествиться = ототожнюватися /
(с чем ?) ототожнитися (з чим ?)
Т Е К С Т № 16
В соответствии с условиями перехода адиабаты для исходной взрыв-чатой системы к адиабате для продуктов детонации в момент прихода ударной волны давление Ро в исходном веществе скачком повышается до Р1. Вслед за этим в веществе начинается реакция. По мере прохождения реакции и выделения тепла происходит расширение продуктов взрыва и снижение давления. Через промежуток времени реакция τ завершается и давление снижается до давления Р2 (до давления в точке Чепмена–Жуге). В дальнейшем давление продолжает падать, но несколько медленнее, чем в зоне химической реакции.
В соответствии с видом кривой Р=Р (τ) область реакции, характеризую-щуюся повышенным давлением, часто называют “химическим пиком”. Следует отметить, что в точке, как было показано ранее, С2=D-U2 в зоне химического пика С›D-U, поэтому энергия, выделяющаяся в этой зоне, оказывает влияние на передний фронт.
Слова і словосполучення
- в соответствии с ... = відповідно до …
- вслед за этим = слідом за цим
- по мере = у міру того
- несколько медленнее = (дещо) трохи повільніше
- область реакции = зона реакції
- оказывать /оказать влияние (на что ?) = впливати /вплинути (на що ?)
- энергия, выделяющаяся в этой зоне = енергія, що виділяється в
цій зоні
Т Е К С Т № 17
В процессе производства, перевозки и применения ВВ неизбежно подвергаются толчкам и ударам. Так, в снаряде заряд ВВ в момент выстрела
испытывает сильный толчок вследствие своей инерции. При большой чувствительности ВВ это может привести к преждевременному взрыву заряда в стволе орудия. При ударе снаряда или авиабомбы о преграду резкое
торможение корпуса приводит к быстрому сжатию заряда в головной части, что также может вызвать преждевременный взрыв. По этой причине для снаряжения боеприпасов не применяют нитроглицерин, который обладает большой чувствительностью, хотя взрывчатые характеристики его намного выше, чем у тротила. Ввиду большой чувствительности нитроглицерина на производстве не разрешается его транспортировка на машинах и других средствах передвижения. Перемещение из мастерской в мастерскую осущест-вляется самотёком по свинцовым трубам.
Слова і словосполучення
- неизбежно = неминуче
- подвергаться /подвергнуться (чему?) = піддаватися /піддатися (чому?)
- испытывать / испытать (что ?) = зазнавати / зазнати (що ?)
толчок поштовх
- преждевременный взрыв = передчасний вибух
- торможение = гальмування
- по этой причине = з цієї причини
- снаряжение боеприпасов = спорядження боєприпасів
- самотёком по свинцовым трубам = самопливом по свинцевих трубах
Т Е К С Т № 18
Баллистическим механизмом называется такой процесс превращения исходного вещества, при котором ПД образуются путём сгорания отдельных частиц вещества (взрывное горение). При этом предполагается, что хими-ческому превращению подвергается гомогенное (индивидуальное) ВВ, но само превращение идёт не во всём объёме, а лишь в тонком поверхностном слое отдельных сгорающих частиц. Этот механизм, по мнению Харитона, является основным при детонации твёрдых однородных ВВ малой и средней плотности.
Смесевой механизм (гетерогенно-гетерогенный) соответствует случаю, когда реакция на фронте ДВ связана с взаимодействием двух или нескольких веществ, не находящихся в молекулярном контакте. Этот механизм характерен для гетерогенных взрывчатых систем и, в частности, для твёрдых взрывчатых смесей.
Слова і словосполучення
- сгорание = згоряння
- горение = горіння
- объём = об΄єм (-у)
- по мнению = на думку
- смесевой = сумішний
- в частности = зокрема
- смесь = суміш
- вещество, не находящееся = речовина, що не знаходиться
в молекулярном контакте в молекулярному контакті
Т Е К С Т № 19
Взрывчатые смеси представляют собой системы, состоящие как минимум из двух химических не связанных между собой компонентов. Обычно один из компонентов смеси представляет собой относительно богатое кислородом вещество-окислитель, а второй компонент-горючее вещество, совсем не содержащее кислорода либо содержащее его в количестве, не достаточном для полного внутримолекулярного окисления.
Взрывчатые смеси могут быть газообразными, жидкими, твёрдыми или гетерогенными системами.
Газообразные смеси, ввиду малой плотности их энергии, редко используются во взрывной технике. Однако они представляют большой научный интерес, поскольку изучение их привело к созданию современной теории детонации.
Слова і словосполучення
- … состоящий = … що (який) складається
- … содержащий = … що (який) містить
- окисление = окислення
- взрывчатая смесь = вибухова суміш
- вещество-окислитель = речовина-окиснювач
Т Е К С Т № 20
При диаметре заряда меньше предельного скорость детонации зависит от размеров частиц для мелкокристаллического вещества скорость больше. При диаметре заряда больше предельного скорость детонации будет одинакова для порошков с разными размерами частиц. Эти закономерности справедливы и для смесевых ВВ.
Влияние оболочки на скорость детонации зарядов ВВ заключается в том, что она ограничивает проникновение боковых волн разрежения в зону превращения и тем самым способствует более полному использованию энергии химической реакции в детонационной волне. В соответствии с этим следует ожидать более значительного влияния оболочки на процесс распространения детонации в смесях, в которых реакция протекает замедленно.
Многочисленными исследователями установлено существенное повышение скорости детонации аммонийно-селитренных ВВ при помещении зарядов в прочные оболочки.
Слова і словосполучення
- … заряд меньше предельного = … заряд менший, ніж граничний
- разрежение = розрідження
- ожидать (чего ?) = очікувати (що ?)
- более значительное влияние = більш значний вплив
- замедленно = сповільнено
- многочисленные исследования = численні дослідження
- помещение зарядов в … = уміщення зарядів у …
Т Е К С Т № 21
Существенную, а иногда решающую роль для возможности применения ВВ играет его чувствительность. ВВ может иметь весьма хорошие детона-ционные характеристики, но если оно взрывается от лёгкого удара, слабого трения или небольшого разогрева, то такое вещество не может получить технического применения.
Большое практическое значение имеет также изучение стойкости при хранении. Как правило, ВВ применяются не сразу, а спустя некоторое время (иногда измеряемое годами). В связи с этим ВВ должно выдерживать дли-тельное хранение без существенного изменения своих свойств.
Одной из основных характеристик ВВ, определяющих его стойкость, является скорость и характер медленного химического превращения, которому в большей или меньшей степени подвержены все ВВ. Скорость этого превращения сильно зависит от температуры: при нагревании оно ускоряется и может приводить к воспламенению и горению.
Слова і словосполучення
- чувствительность = чутливість
- взрываться / взорваться (от чего ?) = вибухати / вибухнути (від чого?)
- трение = тертя
- спустя некоторое время = через деякий час
- измеряемое годами = вимірюване роками
- длительное хранение = тривале зберігання
- воспламенение = запалювання
Т Е К С Т № 22
Влияние условий развития химического самоускорения объясняет пара-
доксальное явление разложения без вспышки некоторых ВВ при быстром нагревании до высокой температуры, превышающей обычную температуру вспышки. Так, если нитроглицерин вводить в пробирку, нагретую до 205-210˚С, то происходит резкий взрыв. При 230˚С или выше возникает только быстрое разложение с едва слышным звуком. Сходные явления наблюдаются и для тротила. Эти явления объясняются тем, что при быстром достижении высокой температуры, превышающей температуру кипения ВВ, оно превращается в пары, вспышка которых ввиду их меньшей плотности и меньшего самоускорения распада возникает труднее, чем вспышка жидкого ВВ. При более медленном нагреве взрывчатое вещество ещё до достижения темпера-туры кипения в заметной степени разлагается; в данном случае концентрация ускоряющих реакцию продуктов значительна, и поэтому наступает вспышка. Большую роль играет соотношение между летучестью ВВ и скоростью химической реакции в жидкой фазе.
Слова і словосполучення
- самоускорение = самоприскорення
- вспышка = спалах (-у)
- пробирка = пробірка
- едва слышный = ледве відчутний
- сходный = схожий, подібний
- ввиду (чего ?) = через (що ?)
- большую роль играет соотношение … = велику роль відіграє
співвідношення …
Т Е К С Т № 23
Если к поверхности АВ летучего ВВ подвести пламя, то температура его будет быстро повышаться и скоро достигнет температуры кипения Тк; образуются пары. Дальнейший нагрев приведёт к воспламенению паров, а затем и горению ВВ. Однако не при всех условиях воспламенение паров
достаточно для того, чтобы ВВ загорелось и продолжало гореть после удаления поджигающего пламени. Температура поверхностного слоя ВВ после удаления внешнего пламени будет определяться двумя процессами: сообщением тепла от воспламенившихся паров и теплоотводом в глубь вещества. Теплоприход при данном давлении величина постоянная, теплоотвод же определяется градиентом температуры вблизи поверхности ВВ. Если нагрев происходит очень быстро, то кривая температуры падает в глубь вещества круто и теплоотвод будет больше.
Слова і словосполучення
- дальнейший нагрев = подальше нагрівання
- при всех условиях = за всіма умовами
- удаление = видаляння (усування)
- поджигающее пламя = полум΄я, що підпалює
- сообщение тепла = подання тепла
- воспламенившийся пар = пара, що спалахнула
- теплоотвод будет больше = тепловідвід буде більшим
Т Е К С Т № 24
Критический диаметр зависит от физического состояния вещества. Как показывают опыты, прессованный тротил детонирует от сравнительно слабого инициатора, жидкий и литой тротил не детонирует даже при использовании дополнительного детонатора в виде шишки ТЭНа. Оказалось, что литой тротил может детонировать при диаметрах заряда не менее 32 мм, порошкообразный же тротил может детонировать при диаметре заряда 2,1 мм, не имея ту же плотность. Таким образом, критический диаметр литого тротила в 15 раз больше диаметра порошкообразного прессованного тротила. Для порошко-образных индивидуальных ВВ и их смесей (тротила, ТЭНа, гексогена, тетрила и т.д.) критический диаметр уменьшается с уменьшением размера зерна и увеличением начальной плотности вплоть до монокристаллической. При плотности монокристалла или вблизи неё критический диаметр детонации, как правило, возрастает.
Слова і словосполучення
- жидкий и литой тротил = рідкий і литий тротил (-у)
- шишка = шишка
- порошкообразный = порошкоподібний
- плотность = щільність (-ості)
- вплоть = аж до
- дополнительный детонатор = додатковий детонатор
- смесь = сумiш
Т Е К С Т № 25
Прайс в обзоре экспериментальных данных по критическим диаметрам приводит данные о возрастании величины критического диаметра заряда порошкообразного перхлората аммония с увеличением начальной плотности. Подобное поведение перхлората аммония, не имеющее ничего общего с поведением индивидуальных ВВ, является типичным для целой группы других ВВ. К этой группе, кроме перхлората аммония и аммонийно-селитренных ВВ на невзрывчатой основе, относятся также смеси тротила и аммонийной селитры. В.К. Боболев, изучая смесь тротила с аммонийной селитрой (50/50), установил интересный факт: в зарядах умеренного диаметра
детонация возможна при малых и больших плотностях, но не распространяется при промежуточных. В области малых плотностей критический диаметр возрастает с увеличением плотности, что характерно для смеси, а в области больших плотностей диаметр убывает, что типично для индивидуальных ВВ.
Слова і словосполучення
- обзор = огляд
- приводить / привести (что ?) данные = наводити / навести (що ?) дані
- невзрывчатая основа = невибухова основа
- промежуточный = проміжний
- убывать / убыть (что ?) = убувати / убути (що ?);
зменшуватися / зменшитися
- иметь общее = мати спільне
- плотность = щільність (-ості)
Т Е К С Т № 26
При уменьшении диаметра заряда, начиная от предельного, скорость детонации уменьшается и при некотором минимальном критическом диаметре детонация не распространяется. Ю.Б. Харитон, установивший существование критического диаметра, сделал из этого факта фундаментальные выводы принципиального значения. Существование критического диаметра он связал с тем, что скорость химического превращения при детонации не бесконечна, а имеет определённые конечные значения. При детонации по ВВ проходит ударная волна. Сжатие по тому или иному механизму приводит к возбуж-дению в ВВ химической реакции. Прореагировавшие продукты детонации, находящиеся под колоссальным давлением, начинают расширяться, что ведёт к падению давления и разбросу реагирующего вещества. Как правило, разбросу подвергаются не только газообразные продукты неполной реакции, но и не успевшие прореагировать частицы конденсированного ВВ.
Слова і словосполучення
- предельный диаметр = граничний діаметр
- существование = існування
- принципиальное значение = принципове значення
- бесконечный = нескінченний, безмежний
- сжатие = стиснення
- колоссальное давление = колосальний тиск
- разброс реагирующего вещества = розкидання реагівкої речовини;
речовини, що реагує
- конденсированный = конденсований
Т Е К С Т № 27
Максимально возможное давление определяется потенциальной энер-гией ВВ, его составом и плотностью и является определённой для каждого вещества величиной. Процесс разброса зависит от характеристик заряда, в первую очередь от его диаметра, так как падение давления в результате
расширения ПВ начинается с периферии и распространяется к оси заряда. Это
падение давления, или волна разряжения, осуществляется с определённой скоростью, равной скорости звука в среде, в которой происходит распро-странение. Время, за которое волна разрежения достигает оси заряда, представляет собой отношение радиуса заряда к скорости волны разрежения, равной скорости звука (d/2с). Соотношение между временем завершения химической реакции t и временем прихода волны разрежения к центру заряда и определяет устойчивость детонационного режима.
Слова і словосполучення
- потенциальная энергия = потенційна енергія
- ось заряда = вісь (осі) заряду
- волна разряжения = хвиля розрядження
- падение давления = падіння тиску
- соотношение = співвідношення
- устойчивость = стійкість (-ості)
Т Е К С Т № 28
Уменьшение dкр с увеличением начальной плотности до плотности монокристалла, а затем резкое возрастание его объясняется, по-видимому, следующим образом. Прессованные ВВ содержат большое количество “горя-чих точек”, или центров инициирования реакции, которыми являются места физико-механической неоднородности заряда (трещины, поры, сколы и т.д.). Предполагается, что число их настолько велико, что скорость детонации определяется процессами распространения реакции от одной до другой горячей точки.
В связи с тем, что с увеличением начальной плотности возрастают скорость детонации и давление в детонационной волне, можно предположить,
что и скорость реакции в горячих точках также увеличивается. Иными
словами, время завершения реакции в зоне химической реакции уменьшается, волны разрежения не успевают проникнуть в эту зону и критический диаметр уменьшается.
Слова і словосполучення
- по-видимому = мабуть
- следующим образом = таким чином
- содержать (что ?) = містити (що ?)
- инициирование реакции = ініціювання реакції
- предполагать / предположить (что ?) = припускати / припустити (що ?)
- детонационная волна = детонаційна хвиля
Т Е К С Т № 29
Малая чувствительность ВВ не служит препятствием для возбуждения взрыва при их применении, когда детонация возникает под действием взрыва КД или ЭД. Поскольку КД вводится в ВВ намеренно, способность вторичных ВВ взрываться от этого импульса не создаёт опасности случайного взрыва; те же механические воздействия, которые ВВ может подвергаться в обычных условиях производства и применения, значительно слабее, чем действие КД, и, как правило, к взрыву не приводят.
Если чувствительность ВВ ввиду опасности взрыва при их производстве и применении не должна быть слишком большой, то она не должна быть и слишком малой. В реальных условиях возможно снижение чувствительности ВВ, например, увлажнение и слеживание аммонитов. Необходимо, чтобы ВВ обладало известным запасом чувствительности и взрывалось от обычного импульса даже и при этих неблагоприятных изменениях.
Слова і словосполучення
- малая чувствительность = мала чутливість
- препятствие = перешкода
- намеренно = навмисно
- взрываться / взорваться (от чего ?) = вибухати / вибухнути (від чого ?)
- случайный взрыв = випадковий вибух
- механическое воздействие = механічна дія
- увлажнение = зволожування
- слеживание = злежування
- неблагоприятное изменение = несприятлива зміна
Т Е К С Т № 30
Теория Ю.Б. Харитона позволяет понять влияние инертных примесей на устойчивость и скорость детонации. Инертные примеси обычно уменьшают скорость детонации, а при больших содержаниях делают её распространения невозможны. В том случае, когда инертные примеси принимают более или менее значительное участие в обмене энергией с реагирующим ВВ и продуктами его реакции, важными факторами являются размеры частиц ВВ и примеси; чем меньше частицы, т.е. чем больше поверхность, на которой происходит отдача энергии ВВ частицам примеси, тем больше она будет
поглощать энергии и тем сильнее будет её влияние. Важную роль играет также скорость химической реакции ВВ, разбавляемого инертными примесями, чем больше скорость, тем меньше относительное влияние инертной примеси.
Слова і словосполучення
- инертная примесь = інертна домішка
- содержание (содержимое) = вміст (-у)
- поглощать / поглотить (что ?) = поглинати / поглинути (що ?)
- играть роль = мати значення
- чем меньше частица … = чим менша частка …
- вещество, разбавляемое примесью = речовина, що розводиться
домішкою
Т Е К С Т № 31
Нормальная скорость горения зависит от состава смеси, давления, начальной температуры и наличия примесей.
Если изменять состав смеси, то при содержании горючего газа, обычно большем того, который соответствует полному сгоранию, скорость горения проходит через максимум. По мере приближения к пределам скорость падает, но и при предельных значениях не равна нулю, а имеет некоторое конечное
значение.
Повышение давления может по-разному влиять на скорость горения различных смесей, часто наблюдается её понижение. Например, при повышении давления от 1 до 4 атм нормальная скорость горения метано-воздушной смеси понижается вдвое (0,42 м/с), в случае смеси окиси углерода с воздухом скорость также падает (0,24 м/с).
Слова і словосполучення
- состав смеси = склад суміші
- наличие примесей = наявність домішок
- сгорание = згорання
- приближение к пределам = наближення до меж
- конечное значение = кінцеве значення
- повышение давления = підвищення тиску
- метано-воздушная смесь = метано-повітряна суміш
- окись углерода = окис вуглецю
Т Е К С Т № 32
Изучение чувствительности ВВ к электрическому импульсу имеет
значение при конструировании и снаряжении электрических средств иниции-рования, а также для обеспечения безопасности производства и обращения с системами, склонными к электризации.
Инициирование взрыва ВВ электрической искрой происходит в результате совместного действия нагрева и ударной волны. При электрическом пробое ВВ, запрессованного в искровой промежуток электродетонатора, между электродами возникает тонкий канал плазмы диаметром ~ 10-7 см. В канале достигается чрезвычайно высокая концентрация энергии, и поэтому температура плазмы составляет 104 К. Резкое повышение температуры, а следовательно, и давления приводит к образованию в заряде УВ, расходящиеся от канала плазмы. Действие УВ и сильный разогрев ВВ обеспечивают возбуждение и распространение процесса взрывчатого превращения.
Слова і словосполучення
- конструирование и снаряжение = конструювання і спорядження
- обращение с системами = поводження з системами
- склонный к … = схильний до …
- электрическая искра = електрична іскра
- совместное действие = спільна дія
- пробой = пробій
- взрывчатое превращение = вибухове перетворення
Т Е К С Т № 33
В технике для понижения чувствительности ВВ к механическим воздействиям широко применяют парафин, воск, церезин, камфору, касторовое масло, покрывающие кристаллы ВВ инертной плёнкой и смягчающие трение между ними. Однако удары, которым могут подвергаться ВВ, в практических условиях являются, как правило, не нормальными, а в большей или меньшей степени скользящими. При скользящем ударе смещение частиц относительно друг друга или относительно ударника принудительное и не ограничивается уже текучестью ВВ. Парафин, обволакивая частицы ВВ, уменьшает коэффициент трения и таким образом препятствует возникновению местных разогревов при смешении частиц. Действительно, опыт показывает, что присутствие парафина повышает частоту взрывов при ударе на копре, но приводит к существенному уменьшению этой частоты в условиях трения.
Слова і словосполучення
- воск = віск (-у)
- касторовое масло = рицинова олія
- инертная плёнка = інертна плівка
- смягчающий = зм΄якшувальний
- трение = тертя
- смещение частиц = зміщення часток
- принудительный = примусовий
- текучесть вещества = плинність речовини
- обволакивая = обволікаючи
Т Е К С Т № 34
По мнению Г.Т. Афанасьева и В.К. Боболева, в случае твёрдых ВВ локальный разогрев при ударе возникает в результате прочностного разрушения заряда. Сначала происходит практически изотермическая упругая деформация заряда. Действие высоких нормальных напряжений в области сжатия приводит к появлению касательных напряжений. Если при сдвиге достигнут предел прочности, то образуется поверхность разрушения. При дальнейшем сдвиге за счёт трения температура на этой поверхности повы-
шается, что приводит к снижению предела прочности в данной зоне, который становится меньше предела прочности в остальной части образца. Поэтому остальные части образца должны упруго разгрузиться до меньшего напря-жения, равного пределу прочности на поверхности сдвига, так как образец не может находиться при разных напряжениях.
Слова і словосполучення
- прочностное разрушение = міцнісне зруйнування
- упругая деформация = пружня деформація
- касательное напряжение = дотичне напруження
- дальнейший сдвиг = подальший зсув
- за счёт … = за рахунок (чого ?), завдяки (чому ?)
- упругий = пружний
- разгружаться / разгрузиться = розвантажуватися / розвантажитися
Т Е К С Т № 35
Общая картина возникновения взрыва при ударе за счёт течения слоёв ВВ была представлена Н.А. Холево.
Возбуждение взрыва вследствие удара по тонкому слою ВВ, заключён-ному между плоскими поверхностями наковальни и ударника, включает несколько стадий. Первая стадия – сжатие ВВ. Если сжатие достаточно велико, не является всесторонним и веществу есть куда течь, то происходит его течение. Вследствие различия и скорости течения между слоями ВВ возникает трение и соответственно разогрев. Наибольший разогрев возникает там, где существует максимальный градиент скорости течения. Величина разогрева определяется также коэффициентом внутреннего трения ВВ, который, в свою очередь, зависит от давления (возрастает с его увеличением).
Слова і словосполучення
- течение слоёв вещества = витікання шарів речовини
- возбуждение взрыва = збудження вибуху
- удар по слою = удар об шар
- плоская поверхность = плоска поверхня
- наковальня = ковадло
- всесторонний = всебiчний
- внутреннее трение = внутрішнє тертя
- разогрев = розігрівання