Студенттердің биологиялық химиядан коммуникативтік құзыреттілігін және үш тілді білуін бағалау критерийлері
100%Студент сабырлы, жүзі жарқын, оқытушы және студенттермен қарым-қатынасқа жеңіл түседі, ақ көңіл және ізгі ниетті, қойылған сұрақтың мәнін жақсы түсініп,дұрыс жауап береді; ағылшын тілінде және екінші тілде жеңіл пікірлесе алады (В2 және одан жоғары дәреже – UpperIntermediate: лексикалық байлығы ортадан жоғары, ерекше сирек кездесетін терминдермен пайдалана алады, сөздерді жалпы сөйлемдерге өте жақсы құрастырады, сөйлемді грамматикалық дұрыс құрастырады, дыбыстауы дұрыс, жазбаша түрде барлығын, жеңіл-желпі қателермен көрсете алады; мәтінді жылдам оқып, жалпы түсіне алады) және келесі дәреже С1 (Advanced: лексикалық тіл байлығы жалпы жақсыжәне академиялық жоғары дәрежеде; үздік түрде грамматиканы білетінін көрсетеді, сөйлеуі, интонациясы, дыбыстары дұрыс; тақтада айтқанын дұрыс көрсете алады; мәтін тапсырманы жеңіл түсінеді).
95%Студент сабырлы, жүзі жарқын, оқытушы және студенттермен қарым-қатынасқа жеңіл түседі, ақ көңіл және ізгі ниетті, қойылған сұрақтың мәнін жақсы түсініп,дұрыс жауап береді; ағылшын тілінде және екінші тілде В2 дәрежеде жеңіл пікірлесе алады
90%Студент сабырлы, жүзі жарқын, оқытушы және студенттермен қарым-қатынасқа жеңіл түседі, ақ көңіл және ізгі ниетті, қойылған сұрақтың мәнін жақсы түсініп,дұрыс жауап береді; ағылшын тілінде және екінші тілде В2 дәрежеде жеңіл пікірлесе алады, бірақ дыбыстардан және грамматикадан жеңіл-желпі қателер жіберуі мүмкін
85%Студент сабырлы, жүзі жарқын, оқытушы және студенттермен қарым-қатынасқа жеңіл түседі, ақ көңіл және ізгі ниетті, қойылған сұрақтың мәнін жақсы түсініп,дұрыс жауап береді; ағылшын тілінде және екінші тілде В1 дәрежеде жеңіл пікірлесе алады(Intermediate – кәсіби тілге лексикалық байлығы жеткілікті, жалпы сөйлемдерді айтқан кезде сөздің жетіспеушілігі білінеді, сөйлемдерді дұрыс құрайды, бірақ кейбір қателері білінеді, дыбыстауы дұрыс, айтқанын жазбаша түрде жеңіл-желпі қателермен көрсете алады, оқу жылдамдығы баяу, бірақ барлығын түсінеді)
80%Студент сабырлы, оқытушы және студенттермен қарым-қатынасы жақсы, қойылған сұрақтың мәнін жақсы түсініп,дұрыс жауап береді; ағылшын тілінде және екінші тілде В1 дәрежеде жеңіл пікірлесе алады, бірақ азғантай қателері блінеді
75% Студент оқытушы және студенттермен қарым - қатынасқа бірден түспейді, біраққойылған сұрақтың мәнін жақсы түсініп,жауап береді; ағылшын тілінде және екінші тілде А2 дәрежеде жеңіл пікірлесе алады (Preintermediate: жалпы сөйлем құрау үшін лексикалық байлығы жеткілікті, бірақ кәсіби тілде сөйлеу үшін лексикалық құрылымдарды түгел пайдаланбайды, азғантай қателерді жібереді, тыңдаған кезде қайта-қайта ұрақ қояды, айтқанының барлығын жазбаша түрде көрсете білмейді, кәсіби терминдерді жазған кезде қателер жібереді, мәтіннің кейбір жерлерінде қиналады)
70%Студент оқытушы және студенттермен қарым - қатынасқа бірден түспейді, қойылған сұрақтың мәнін жалпы түсінеді, бірақ жауабында нақтылық жоқ, тілді Elementary дәрежеде игергені білінеді (лексикалық қорында жалпы сөздердің және кәсіби терминдердің жеткіліксіздігі білінеді, лекикалық қателер жібереді, ана тіліндегі сөздерді арасына қосып жібереді; сөз тіркестері қарапайым (1-3), кейде қате, тыңдаған кезде түсінігі нашар, қайта-қайта сұрақ қояды, жазбаша түрде көрсете алмайды, терминдері қате, кәсіби мәтінді түсінбейді (A1 қаз/орыс)
65%Студент өзіне сенімсіз жауап береді, назар аудармайды, оқытушы және студенттермен қарым - қатынасқа бірден түспейді, сұрақтарды жалпы түсінеді, бірақ жауабында қателері байқалады; тілді Elementary дәрежеде игергені білінеді, (A1 қаз/орыс)
60% Студент өзіне сенімсіз жауап береді, назар аудармайды, оқытушы және студенттермен қарым – қатынасы қиындау, сұрақтарды түсінуі нашар, 50% жауап береді қателері байқалады; тілді Elementary дәрежеде игергені білінеді, қателері бар (A1 қаз/орыс)
55%Студент өзіне сенімсіз жауап береді, назар аудармайды, оқытушы және студенттермен қарым – қатынасы қиындау, сұрақтарды түсінуі нашар, 25 % жауап береді; ағылшынды Beginner дәрежесінде игергені байқалады, (A1 қаз/орыс дәрежеден төмен), сөйлемдері үздік-создық, ауызша тілді түсінбейді, лексикалық байлығы төмен, сөйлескен кезде лексикалық және грамматикалық қателерді жібереді.
50%Студент өзіне сенімсіз жауап береді, назар аудармайды, оқытушы және студенттермен қарым – қатынас жасау қиын, 25 % жауап береді; усынылған тілде жұмыс істеуден бас тартады, бірақ екінші тілде бөлек өздерді қиналып айтады
45%Студент сабақтың негізгі, өзекті жерлерінде қарым-қатынас жасай алмады, сабаққа қызықтыру әрекеттер сәтссіз болды, ағылшын тілді және екінші тілді білмейді
40%Студент өзінің ана тілінде де қарым-қатынас жасаудан және тілдесуден бас тартты