БОЕВОЙ ПРИКАЗ командира мотострелкового взвода на наступление с ходу
1. Противник подразделениями . . . . занимает оборону с передним краем по рубежу . . . . Опорные пункты на взвод каждый установлены в районах: . . . . Огневые средства обнаружены . . . . .
Перед передним краем обороны противника . . . . минное поле.
2. . . . . мср с . . . . с рубежа перехода в атаку . . . . во взаимодействие с . . . . атакует и уничтожает . . . . и овладевает рубежом . . . . ; в дальнейшем наступает в направлении . . . . .
. . . . мсв с . . . . во взаимодействии с . . . . атакой с ходу в пешем порядке (на БМП, БТР) уничтожает . . . . и овладевает рубежом . . . . , в дальнейшем наступает в направлении . . . . .
Рубеж перехода в атаку - . . . . , рубеж спешивания - . . . . .
3. Огнем артиллерийского дивизиона и минометной батареи подавляется живая сила и огневые средства противника на выс. . . . .
Справа . . . . мсв с рубежа перехода в атаку . . . . во взаимодействии с . . . . уничтожает . . . . и овладевает рубежом . . . . ; в дальнейшем наступает в направлении . . . . .
Слева . . . . мсв с рубежа перехода в атаку . . . . уничтожает . . . . и овладевает рубежом . . . . ; в дальнейшем наступает в направлении . . . . .
4. . . . . мсо атакой с ходу в пешем порядке (на БМП, БТР) с рубежа перехода в атаку . . . . вслед за танком № . . . . уничтожить . . . . , в дальнейшем наступать в направлении . . . . .
Спешивание осуществить у . . . . на ходу (с короткой остановки).
. . . . мсо атакой с ходу в пешем порядке (на БМП, БТР) с рубежа перехода в атаку . . . . во взаимодействии с . . . . уничтожить . . . . , в дальнейшем наступать в направлении . . . .
Спешивание осуществить у . . . . на ходу (с короткой остановки).
. . . . мсо атакой с ходу в пешем порядке (на БМП, БТР) с рубежа перехода в атаку . . . . уничтожить . . . . , в дальнейшем наступать в направлении . . . .
Спешивание осуществить у . . . . на ходу (с короткой остановки).
Снайперу наступать . . . . Офицеров, наблюдателей, расчеты огневых средств и низко летящие самолеты уничтожать самостоятельно или по моей команде.
Стрелку - санитару в ходе боя находиться . . . . Наблюдать за появлением раненных и докладывать о них мне. Оказывать первую медицинскую помощь тяжело раненным и укрывать их от огня противника, используя защитные и маскирующие свойства местности.
5. Готовность к наступлению . . . . .
6. При выдвижении я нахожусь в голове колонны взвода, входе наступления за . . . . мсо.
Заместители - штатный и командир . . . . мсо.
ОРГАНИЗАЦИЯ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ командиром мотострелкового взвода при наступлении сходу
1. В установленное время по сигналу . . . . взвод начинает выдвижение к рубежу перехода в атаку на скорости, строго соблюдая правила маскировки.
До рубежа развертывания во взводные колонны взвод выдвигается в составе роты по маршруту . . . . , обозначенному указками . . . . в следующей последовательности. . .
По достижении рубежа . . . . начинается огневая подготовка атаки.
Препятствия, встречающиеся на маршруте выдвижения, преодолеть . . . . В "Ч" - . . . . взвод выходит на рубеж развертывания во взводные колонны и продолжает движение по колонному пути . . . . , обозначенному . . . . .
По достижении . . . . взвод по команде . . . . развертывается в боевой порядок и в "Ч" - . . . . выходит на рубеж перехода в атаку и стремительно, вслед за танками, атакует противника, ведя огонь из БМП (БТР).
С выходом на рубеж . . . . личный состав по сигналу (команде) . . . . спешивается и под прикрытием огня артиллерии и поддержке БМП (БТР) , ведя огонь на ходу, бегом (ускоренным шагом, на лыжах) атакует противника; БМП (БТР) скачками от укрытия к укрытию огнем своего оружия поддерживают атаку.
2. В период огневой подготовки в заграждениях противника для взвода будет проделан проход в направлении . . . . и обозначен . . . . В своих заграждениях проход проделывается . . . . и обозначается . . . . .
Заграждения противника отделения проделывают вслед за танком № . . . . в . . . . , а БМП (БТР) - по проходу после овладения взводом первой траншеей в последовательности . . . . .
При нанесении своих ядерных ударов взвод по достижении рубежа безопасного удаления самостоятельно или по сигналу . . . . останавливается; движение возобновляется только по команде.
3. Для разведки воздушного противника в каждом отделении иметь наблюдателей. Отражение ударов самолетов (вертолетов) осуществлять: при выдвижении - дежурными огневыми средствами или сосредоточенным огнем взвода; в ходе наступления - личным составом, не задействованным ведением огневого боя с наземным противником.
4. С овладением передним краем обороны противника отделениям наступать как можно ближе к танку, своим огнем уничтожать противотанковые средства и давать ему целеуказание.
. . . . мсо быть в готовности к уничтожению . . . . ; если к этому времени . . . . мсо не уничтожит . . . . , то отделение своим огнем оказывает ему помощь.
. . . . мсо с выходом к . . . . во взаимодействии с . . . . мсо быть в готовности уничтожить. . . ; в дальнейшем наступать в направлении. . .
В случае, если . . . . мсо будет остановлено огнем . . . . , то . . . . мсо огнем уничтожает . . . . и атакует противника во фланг справа (слева).
При отставании в ходе наступления соседа справа (. . . . мсв) , . . . . мсо частью огневых средств подавляет противника у . . . . ; а соседа слева - . . . . мсо огнем БМП и пулемета - . . . . .
Очаги сопротивления противника в глубине его обороны взвод обходит, огнем всех средств наносит ему поражение и атакой во фланг и тыл уничтожает его.
С выходом к . . . . быть в готовности во взаимодействии с . . . . и соседом справа (слева) огнем с рубежа . . . . уничтожить контратакующего противника, а затем решительной атакой завершить его разгром.
Если противник откажется от контратаки и сосредоточит свои усилия на удержание . . . . , то взвод, огнем БМП (БТР) подавляет противника . . . . и используя огонь артиллерии и кустарник, выходит на рубеж . . . . и во взаимодействии с . . . . решительной атакой во фланг уничтожает его и наступает в направлении . . . . .
5. Сигналы:
а) Предупреждения о непосредственной угрозе и начале применения противником ОМП:
- по радио "2222", голосом - "Ураган".
По этому сигналу продолжать выполнять поставленную задачу, включить приборы РХР и перевести средства защиты в положение "Наготове".
б) Оповещения:
- о радиационном заражении - по радио "2772", голосом - "Радиационная опасность";
- о химическом и бактериологическом заражении - по радио "3553", "Химическая тревога", дублируется ракетой СХТ.
По этим сигналам при действии в пешем порядке надеть средства защиты и продолжать выполнять задачу. При действии на БМП (БТР) закрыть люки, двери, бойницы, жалюзи и включить систему защиты от ОМП;
- о воздушном противнике - "Воздух". При действии в пешем порядке отделения продолжают выполнять поставленную задачу в готовности к уничтожению низко летящих самолетов и вертолетов противника; при действии на БМП (БТР) люки закрываются, отделения изготавливаются к открытию огня; люки, из которых огонь не ведется, закрываются.
в) Управления и взаимодействия:
- начало движения - "Ветер", 222;
- спешивание с БМП (БТР) - "Земля", 333;
- атака - по радио "Шторм", ракета зеленого огня;
- вызов огня артиллерии - "Гроза";
- перенос артиллерийского огня - "Завеса";
- атаковать противника справа - "Копье";
- атаковать противника слева - "Пика";
- занять рубеж для уничтожения контратакующего противника - "Расческа";
- преследовать противника в направлении - "Бросок";
- "мы свои войска" - серия ракет красного огня;
- целеуказание - длинная очередь трассирующих пуль в направлении цели.