Анализ непосредственным составляющим
Метод НС основан на следующих простых содержательных допущениях:
1) существенную роль в синтаксической структуре предложения играет одно-единственное отношение — отношение подчинения;
2) предложение не собирается непосредственно из словоформ, но строится последовательно иерархически: элементарные его части соединяются в простые «строительные блоки», из этих блоков составляются более крупные блоки, пока все предложение не будет представлено в виде единого блока; поскольку отношение подчинения бинарно, каждый блок состоит не более чем из двух частей;
3) вершиной иерархии является сказуемое (если считается, что оно подчиняет подлежащее, но не подчинено ему) или группа подлежащего и сказуемого (если считается,, что сказуемое подчиняет подлежащее и одновременно подчинено ему). Так, например, в хинди форма подлежащего определяется характеристиками сказуемого.
Анализ по непосредственным составляющим называется свертыванием. Свертывание имеет иерархичекий характер. При свертывании остаётся главный, ядерный член синтагмы. Иногда проводят при помощи "()"
Трудно анализировать с синтаксической омонимией
*Изучение событий становится интересным. Развитие событий становится интересным.
Хоть анализ будет одинаковым, глубинная синтаксическая структура этих предложений совсем разная.
Анализ по непосредственным составляющим был дополнен трансформационным анализом - выбираются некоторые ядерные предложения, остальные рассматриваются как их трансформы, т.е. производные.
Мы начнем обсуждение ТМ с изложения двух его основных идей. Первая идея состоит в том, что синтаксическая система языка может быть разбита на ряд подсистем, из которых одна является ядерной, исходной, а все другие— ее производными. Ядерная подсистема — это набор элементарных типов предложений; любой сколько-нибудь сложный синтаксический тип представляет собой трансформ одного или нескольких ядерных типов, т. е. известную комбинацию ядерных типов, подвергнутую ряду преобразований (трансформаций).
Врач осматривает больного – ядерное.
Трансформации: Осматривает ли врач больного? Врач не осматривает больного. Больной будет осмотрен врачом. Кем будет осмотрен больной. Осмотр больного врачом - номинализация
Больной осматривается врачом.
Как выбирается ядерное предложение? Простейшее из всех трансформов, представленное в виде предложения - изъявительное наклонение, активный залог, настоящее время, утвердительное, не должно иметь модальных и эмфатических единиц.
Мы описываем, что нам нужно сделать, чтобы из ядерного предложения получить трансформацию – применяется в машинном переводе. Для каждой трансформации можно установить ей обратную (Больной осматривается врачом - Врач осматривает больного).
Иногда трансформации делят на словообразовательные и словоизменительные.
Вопросительные трансформации - происходят изменения в лексике. Поэтому предложено было понятие проморфемы, заменяющие лексемы ядерной трансформации. Их задают списком.
Для класса N: кто, что, который, когда, где, он, она, это.
Для класса A - этот, некоторый, другой, какой и т.д.
Для класса V - делать (?)
Наиболее типичные трансформации:
o Охватывающие более одного предложения ядерного вида. Любые придаточные предложения представляются как два ядерных.
Он пришел. Я пришел - два ядерных предложения => описывается правило, по которому получается предложение => Он пришел, а не я.
o Трансформации без нулевых морфем и с нулевыми морфемами, с промофремами.
*Он учит хинди, а не я.
*Он сказал, что придет. Нулевая морфема - он, проморфема - что.
*Два ядерных предложения: Он сказал. Он придет.
*Он встретил друга, которого не видел 20 лет. Он видел друга последний раз 20 лет назад
o Трансформации с однородным членами.
*Швед, русский колет, режет. Швед колет. Швед режет. Русский колет. Русский режет.
o Трансформации с предикативами.
*Они избрали его президентом. Они его избрали. Он президент.
o Трансформации с деепричастиями
*Он пел, сидя на лавке. Он сидел на лавке. Он пел.
o Номинализирующие трансформации
*Изучение лингвистики студентами.
*Предмет, изучаемый студентами.
*Студент, изучаю
o Трансформации с обращениями элементов
*Книга стоит рубль. Рубль - стоимость книги. Т.е. глагол мы преобразовали в существительное.
o Симметричные трансформации.
*Он беседует со мной. Я беседую с ним.
*Он сравнивает копию с оригиналом. Он сравнивает оригинал с копией.
*Царь пожаловал ему шубу. Царь пожаловал его шубой.
Сам ход описания языка: черный ящик => система. Для этого проводится фрагментация текста. Мы получаем единицы речи. При фрагментации текста возникают разного рода проблемы - на всех уровнях: является ли данная единица одной фонемой или двумя (дифтонг «ой»). Мы смотрим, какие части речи являются представителями одной единицы языка, а какие - разных единиц – чередующаяся согласная в «скакать/скачу». Все школы структурной лингвистики занимаются проблемой идентификации.
Копенгагенская школа использует коммутационный тест: если различиям в плане выражения соответствуют различия в плане содержания, то значит это две разные единицы.
*Кон - кон' - н и н' - различиям в плане выражения соответствуют различия в плане выражения, т.е. являются представителями разных фонем. В американской школе при дистрибутивном анализе это – контрастная дистрибуция.
*год - ɣод - значит, варианты одного инварианта. Свободное варьирование.
*мыл - мил – дополнительное варьирование.
Таким образом, то, что Ельмслев называет коммутационным тестом, соответствует процедурам, проводимом при дистрибутивном анализе у американцев. Но он делает ее значительно шире, говоря, что если различиям в плена содержания не соответсвуют различия в плане выражения, то это тоже варианты одного инвариант. Wash – «мыть», «стирать» - wash1, wash2. В хинди: в плане содержания «он» и «она», а в плане выражения - местоимение одно
Ельмслев использует понятия «свободные» и «обусловленные варианты». Свободные варианты – свободное варьирование. Обусловленные – например, оппозицией (скак\скач – тем какой суффикс следует потом). Блумфилд говорит об аллофонах, которые находятся в дополнительном распределении или свободном варьировании. То есть идеи схожие, но термины разные.
Например, Пражская школа использовала термин "функции" - роль, которую выполняет язык и каждая его отдельная единица. Для Ельмслева функция – универсальные зависимости, встречающиеся на всех уровнях языка: интердепенция, детерминация и констелляция.
Интердепенция – двусторонняя зависимость:
*Если в языке А больше фонем, чем в языке Б, то слова в нем короче.
*Взаимозависимость существует в паре существительного и определения
Детерминация - односторонняя зависимость.
*Если в языке существует сингармонизм, то среднестатистически он будет агглютинативным. Но не обязательно, что если язык агглютинативный, то в нём непременно будет сингармонизм.
Констелляция - свободная зависимость: отношения глагола и наречия.
Достижения Пражской школы:
- занимались фонологией
- в синтаксисе - актуальное членение предложения (тема и рема)
- языковые союзы: языки, обнаруживающие общие черты, несмотря на отсутсвие генетических связей - Балканский союз
Достижения Копенгагенской школы:
- деление на 4 уровня - форма и субстанция содержания, форма и субстанция выражения.
Субстанция содержания – всё, что человек может подумать. Люди мыслят приблизительно одинаково, но то, как они выражают это в языке и есть форма содержания. Ей и должен заниматься лингвист. Например, все люди мыслят время, но выражают по-разному – разное количество видовременных форм в различных языках.
/В хинди нельзя сказать, то Путин прибыл в Дели, если находишься в Москве./
Субстанция выражения - весь набор звуков. Форма: в языках может быть один и тот же набор морфем, но разные отношения. То есть форма выражения - это фонологическая система. Ельмслев считал, что лингвисты должны заниматься формой содержания и формой выражения.
Достижения Американской школы:
- этнолингвистика.
Фонологическая концепция Трубецкого:
Фонема - минимальная единица звукового строя языка, служащая для различения морфем и слов. На понимании фонемы останавливалась и Копенгагенская, и Американская школа.
Трубецкой рассматривал фонему как пучок дифференциальных признаков, совокупность фонологически существенных признаков, свойственных данному языковому образованию.
Дистрибутивное определение фонемы: набор вариантов, которые находится в отношении свободного варьирования или дополнительной дистрибуции
Трубецкой выделяет обязательные, факультативные и индивидуальные варианты фонем. Если два звука служат для различения смысла, то это разные фонемы.
o К обязательным он относят позиционные и комбинаторные варианты:
позиционные варианты – как проявляет себя фонема, находясь в слабой и сильной позиции *водяной
комбинаторные варианты – под влиянием других звуков:*мыл - мил
К обязательным Т. также относит стилистические варианты: когда в разных стилях по-разному произносятся слова.
o Факультативные варианты - то, что называется свободным варьированием. Различные говоры (г и ɣ).
o Индивидуальные – особенности речи.
Одна из основных идей в учении Трубецкого - описание фонологических оппозиций:
По отношению отношение данной оппозиции ко всей системе оппозиций в данном языке:
1) Одномерные и многомерные оппозиции.
Одномерные оппозиции - те, в которых совокупность признаков, которой в равной мере обладают оба члена оппозиции, присуща только членам этой оппозиции и не присуща никакому члену системы.
В-Ф – твердые, губно-зубные, щелевые
Многомерные оппозиции - совокупность общих признаков не ограничивается только членами данной оппозиции, а распространяется также на другие члены системы.
Д=Б – твердость, звонкость, смычность. Но есть Г
2) По отношению ко всей системе бывают еще пропорциональные и изолированные системы.
Если отношения между членами оппозиции тождественно отношениям между членами еще какой-то оппозиции, то такая оппозиция называется пропорциональной. Если не тождественна - изолированная, т.е. признак, по которому сопротивляются две единицы, больше не встречаются нигде в языке.
Т-Д = П-Б
Р=Л – у Трубецкого изолированная. В русском будет другая оппозиция: п-щ - многомерная оппозиция (п - смычная, взрывная, губно-губная; щ - щелевая, переднеязычная) и изолированная.
3) Отношения между членами оппозиции могут быть привативные, эквивалентные и градуальные.
Привативные – один член отличается от другого наличием или отсутствием определенного признака. Тот, кто наделен признаком, называется маркированным. Принимали, что маркированный член не подвергается нейтрализации. В русском языке чаще подвергаются нейтрализации глухие, поэтому, как правило, маркированным в нем считается звонкий.
Эквиполентные - равноправие членов.
Градуальные - таки оппозиции, где слены характеризуются степенью наличия определенного признака. Любая градуальная оппозиция может быть представлена как две привативных.
4) Кроме того, оппозиции различаются по объему смыслоразличительной силы: постоянные и нейтрализуемые. Большей частью нейтрализуются одномерные пропорциональные привативные оппозиции, которые он называет корреляции.
Например: Оппозиции К-Г: одномерная (смычные и заднеязычные); пропорциональная (есть д-т, б-п, которые так же отличаются); привативная (звонкость-незвонкость).
Архифонемы
/луг/
[лук]
Ленинградская и Лондонская школа: то есть фонема рассматривается как звукотип, а не смыслоразличительные единицы.
Московская школа: говорит, что тут фонема "г", нужно ставить в сильную позицию.
Трубецкой скажет, что это архифонема к/г. Архифонема - совокупность дифференциальных признаков, общих для членов одномерной оппозиции.
В Московской школы существовало понятие "гиперфонемы" - фонемы, которую нельзя поставить в сильную позицию. Или «слабая фонема». Архифоема применяется и для тех случаев, когда можно ставить в сильную позицию, и для тех, когда нельзя. Таким образом, Ленинградская и Лондонская школа при нейтрализации говорит о фонеме как о звукотипе, а все остальные - как о смыслоразличительной единице.
Морфонология
Морфонология - наука, которая изучает использование фонологических средств в морфологии (т.е.) Чередования, которые выполняют морфологическую функцию (скакать/скачу; кругом/кружить; бегать/бежать).
Трубецкой предлагает выделить единицу, которая вступает в чередования – морфонема.
Морфонема - комплекс, состоящий из двух или нескольких фонем, способных замещать друг друга внутри одной и той же морфемы.