Travel, trip, voyage, journey, tour, cruise.
Travel, trip, voyage, journey, tour, cruise – все эти слова так или иначе обозначают путешествие, поездку. Однако, в некоторых случаях контекст требует употребления какого-то одного слова из ряда этих синонимов.
Trip- путешествие, рейс или поездкa из одного пункта в другой
return/round trip - поездка в оба конца
round trip ticket — билет в оба конца
single trip — рейс в один конец
trip abroad - выезд за границу
Joe’s plan for his trip to England is complete.
day trip — однодневная поездка, экскурсия It'll be just a trip. – Это будет просто прогулка.
camping trip — туристический поход
holiday trip — поездка во время отпуска
pleasure trip — увеселительная поездка разного рода служебные или учебные поездки business trip — командировка
field trip — научная командировка, производственная практика
foreign business trip — загранкомандировка
иногда под словомtrip также имеется ввиду преодолеваемое за поездку расстояние driver's trip ticket — путевой лист
My trip to work is rather short. – Я быстро добираюсь до работы.
Voyage- обозначает дальнее плавание, путешествие по морю
maiden voyage - первое плавание
fishing voyage — промысловый рейс
coastal voyage — прибрежное плавание
We set sail from London and the voyage was at first difficult.
перелёт на самолёте
outward voyage - рейс за границу
homeward voyage - обратный рейс
космический полет interplanetary voyage - межпланетный полёт
space voyage - космический полёт
The survey ship entered the Solar System after a long voyage lasted a thousand years. — Разведывательный корабль достиг Солнечной системы, после долгого путешествия, длившегося тысячу лет.
путешествие во времени We were dreaming of the voyage across time. – Мы мечтали о путешествии во времени жизненный путь, путешествие, длинною в жизнь, путь в философском смысле слова
My life voyage is coming to its end. – Мой жизненный путь подходит к концу.
Ну и, конечно, не забудьте замечательное выражение Вon voyage! – Счастливого пути!
Journey - длительное сухопутное путешествие, поездку
home journey — путешествие по стране
outward journey — заграничное путешествие
overnight journey — ночное путешествие
One should stop for frequent breaks on long journeys. – При длительных поездках нужно регулярно останавливаться, чтобы отдохнуть путешествие в значении путь или перемещение
journey through time – перемещение во времени наряду со словом trip, journey может обозначать деловую поездку
journey on business - деловая поездка
official journey — служебная командировка journey также переводится как маршрут journey speed — маршрутная скорость
слово journey встречается в следующих идиоматических выражениях
queen's journey — игра «Путешествие королевы»
pie to eat on the journey — подорожник
forty-year-long journey through — сорокалетнее странствие
journey of the Magi — шествие волхвов
Travel- чаще используется как глагол, однако встречается и существительное travel.
Оно может обозначать путешествие, как целый комплекс мероприятий: подготовка, поездка, времяпрепровождение.
travel agency — бюро путешествий
travel agent — агент бюро путешествий
travel expenses — командировочные расходы
international travel — международная командировка
leave travel — поездка в отпуск движение, продвижение вверх/вниз, передвижение means of travel - средства передвижения
Tour- путешествие или поездку, которая имеет определенную цель
barnstorming tour — агитационная поездка во время предвыборной кампании
goodwill tour — миссия, поездка доброй воли
shopping tour — поездка за покупками shop tour — шоп-тур
store shopping tour — обход магазина
study tour — ознакомительная поездка, стажировка
educational tour — образовательная поездка
sightseeing tour — осмотр достопримечательностей экскурсию
city tour — обзорная экскурсия по городу
guided tour — экскурсия с гидом walking tour — экскурсия пешком conducted tour - экскурсия с гидом
Joe wished to make the tour of England alone. – Джо хотел один совершить экскурсионную поездку по Англии.
поездку на гастроли concert tour — гастроли
world tour — мировое турне длительную прогулку, во время которой вы что-либо осматриваете, разглядываете
Felix gave Nelly a real tour of the house. — Феликс показал Нелли дом. - организованную туристическую поездку package tour — турпутевка, включающая проезд, питание и проживание
tour operator — туроператор
all-inclusive tour — поездка типа «ол-инклюзив тур»
Сruise - круиз или морское путешествие с целью получить удовольствие, отдохнуть, повеселиться
passenger cruise liner — круизный лайнер
cruise ship — круизное судно
around-the-world cruise — кругосветное плавание
слово cruise также может использоваться вместо voyage для обозначения плавания exercise cruise — учебное плавание
global cruise — кругосветное плавание
inland cruise — внутреннее плавание polar cruise — арктическое плавание
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
The others
The others – оставшиеся другие из конкретной данной группы. Употребляется с существительными во множественном числе и когда ясно, что другие – это оставшаяся часть какой-то группы объектов/вещей, какого-то множества.
Those trees are oaks; the others are pines
Вот те деревья – дубы, все остальные – сосны
There were three books on my table. One is here. Where are the others?
На столе лежало три книги. Одна здесь. Где другие(остальные из трёх / из данной группы книг)?
We’ll stay here, the others will go there
Мы останемся здесь, остальные(оставшиеся) пойдут туда
-----------------------------------------------------------------------
Разница между "Think" и "Believe"
Очень часто эти слова носители языка считают очень близкими синонимами, также как и мы, например слова “верить” и “доверять”. Но, не смотря на это в настоящее время глагол “Think” используется значительно чаще, чем “Believe” и, как правило, из-за того, что его проще произнести и оно короче и легче в написании.
В результате глагол “Believe” стал звучать немного официально и вежливо/скромнее, в некоторых случаях неестественно или наоборот более искренне/сильнее, придавая оттенок уверенности, в отличие от “Think”, который имеет более нейтральную смысловую окраску – чаще всего всё зависит от контекста.
Поэтому прохожий человек может спокойно, в том числе указательным тоном сказать какому-нибудь пьяному, который громко кричит или что-то вытворяет:
I think you need to calm down now/NOW, sir
Я думаю, вам стоит успокоиться сию же минуту/СЕЙЧАС ЖЕ, сэр
В данном случае “Think” звучит более естественно и, если можно так сказать более уверенно, без сомнений. И в то же время этот же человек в такой же ситуации со своим начальником наверняка сказал бы примерно следующее:
I believe that we probably ought to be considering shutting down now
Мне кажется, что нам вероятно следует(стоит) быть сейчас поспокойнее
В данном случае “Believe” придаёт предложению оттенок вежливости и некоторую неуверенность сказанному. Но в следующих же примерах глагол “Believe” наоборот усиливает предложения, их эмоциональный оттенок и убеждённость в сказанном/в своих предположениях:
I think we should have gone to war
Я думаю, что нам стоило пойти на войну
I believe we should have gone to war - говорящий значительно уверенней в своих словах.
Я считаю, что нам стоило пойти на войну
Другие примеры:
I think you're tired (я думаю/мне кажется, что ты устал) – может означать, что я почти без причины начал думать, что кто-то, кому я это сказал устал. Но в то же время, в действительности этот человек может быть, совсем и не устал.
I believe you're tired (я считаю, что ты устал) – означает, что по некоторым причинам я считаю, что кто-то устал. Потому что у этого человека закрываются глаза, он медленно двигается… – все эти причины заставляют меня искренне думать, что человек устал.
В целом это всё, с чем Вы можете встретиться. Самое главное, что Вам следует запомнить, что глагол “Believe”, как Вы уже увидели, в некоторых случаях имеет противоположные друг другу смысловые оттенки, “тонкости”, которые часто сложно уяснить в словарях. Но теперь Вы наверняка будете примерно понимать разницу между “Think” и “Believe”.