Глава II. Корпус текстов, содержащих описания путешествия из Трали в Дингл, XVIII-XIX вв.

Итак, определив специфику путевой заметки как исторического источника мы попробуем перенести рассмотренные выше пункты на определенный, выбранный заранее регион. Выбор региона Трали – Дингл был неслучаен – нам хотелось посмотреть, можно ли составить цельную картину жизни региона не в крупнейших узлах (в которых это можно сделать проще), а на периферии, которой путешественники уделяли не столь много внимания. Нашей главной целью здесь станет поиск путешественников этого региона, исследование структур их путевых заметок, маршрутов и акцентов, которые расставляли путешественники. Трудно отрицать то, что обнаружение общих мест и пересечения путей позволят более полно увидеть данный регион и особенности быта местных (если о таковом будет заведена речь).

Полученная мною выборка состоит из 8 путевых заметок. Исходя из индивидуальных особенностей жанра путевых заметок, трудно выделить единую структуру, подходящую к каждому отчету, поэтому далее мы будем вкратце отмечать особенности каждой заметки. Хронологию путешествий также нельзя назвать единой: самое раннее путешествие в выборке совершено в августе 1788 года, остальные заметки относятся к более позднему периоду – вторая четверть XIX века (до 1847 года). Получится ли нам собрать цельную картину не самого популярного региона, и что нам дадут мнения путешественников различного социального состава и интересов? Попытаемся определить это, отмечая вкратце каждую путевую заметку в интересующем нас регионе.

«Путешествие Бьюфорта по Керри» (2014)[37] - путевая заметка Дэниэла Бьюфорта, географа и протестантского священника, который совершил свое путешествие в августе 1788 года. Исходя из наших наблюдений, автор совершил свой тур с целью проповеди в некоторых местах, кроме того он посещал некоторых именитых людей того региона: Уильяма Сэсила Пэри, епикопа Лимерика, различных протестантских священников, а также лорда Кенмэйр[38]. Маршрут Д. Бьюфорта представляет собой небольшой тур по юго-западу Ирландии, а именно по графству Керри. Автор отмечает несколько важных для региона топонимов: Мыс Керри, мыс «Петля», залив Вентри, залив Дингл, гора Каерконри, гора Брэндон, скала Мукколога, залив Трали, церковь Киллельтина[39] (1788). Путешественник также отмечает особенности климата региона (разочаровался в плохой погоде), местами – сельского хозяйства («По сторонам и в долинах увидел очень много плохо обработанной почвы, однако с хорошими посевами и урожаями пшеницы и льна»[40]). Здесь нам показалось важным отметить то, с каким вниманием автор относится к природным особенностям территории – отмечено достаточно много топонимов, описаны детали этих мест («Западная оконечность залива Трали – сплошная груда песчаных гор»[41])

Следующий отчет, который нам бы хотелось затронуть, был написан Генри Инглисом (1834), шотландским писателем и путешественником. Его произведение «Ирландия в 1834 году: путешествие через Ирландию на протяжении весны, лета и осени 1834 года»[42], представляет собой описание различных аспектов состояния Ирландии (пейзажи, сельское хозяйство, экономика и торговля, одежды и украшения, древности, криминальная обстановка, города, связи религии и политики), а маршрут настолько обширен, что его трудно уместить на карте. Однако стоит отметить то, что в интересующем нас регионе он был проездом, поэтому обширного описания в этой заметке нами обнаружено не было. Автор обращает внимание на некоторые места региона: ущелье Данлоу, залив Трали, мыс Керри, устье реки Шеннон. Нам показалось интересным то, как автор в общем описывал данный регион: «Дорога пересекает горы по диагонали от Дингла к Трали, и ведет путешественника через «улучшающуюся» страну и виды привлекательного характера»[43]. Закончить описание данного отчета хотим комментарием самого автора об общем состоянии Ирландии 1834 года: «Странным и поразительным кажется увиденный контраст между грандиозностью и нищетой»[44].

Французский физик, англофил и путешественник Амеди Пишо в своей записке «Ирландия и Уэльс» описывает свое путешествие через ограниченный район Ирландии (центральная и южная части) в 1844 году. К. Вудс, в книге которого есть информация об этом авторе, отмечает, что поначалу данная путевая записка является отличным источником, однако ближе к концу качество повествования сильно снижается[45]. Мы были весьма разочарованы, когда не нашли внятного описания интересующего нас региона в данном произведении, что еще раз подтверждает гипотезу К.Вудса.

Неподдельный интерес представляет собой повествование Асенат Николсон, американской путешественницы, резидента Нью-Йорка, баптистки и вегетарианки (2010)[46]. Причин этому интересу несколько: во-первых, это первая женщина-путешественница в данной выборке, во-вторых, она писала много о бедном населении данного региона. Сама Николсон обозначает цели путешествия следующим образом: «с целью личного расследования условий жизни нищих и распространения Библии»[47]. Из названия книги «Ирландское приветствие незнакомцу: или поездка в Ирландию 1844-1845» видна и хронология ее путешествия, однако здесь имеет смысл уточнить точную дату путешествия в выбранном регионе – 9 января 1845 – 20 июня 1845. Здесь мы можем увидеть и третью принципиальную особенность данной путевой заметки: в отличие от других людей, которые в основном путешествовали весной-осенью, А. Николсон побывала в Ирландии и зимой, что нетипично для жанра путевой заметки. Прибыв в «город на холме»[48] (так автор назвала Дингл), она отметила свою основную цель – люди. Именно поэтому далее крайне редко встречаются какие-либо топонимы и специфичные места. Она рассказала много о религиозном укладе местности, о невосприимчивости и недоверии местных людей к представителю другой идеи. Встречаются и упоминания ее посещений школ и реакции детей, которые бежали за ней вслед и кричали «Американка, американка!»[49]. Путешественница также отправлялась в Вентри Бэй[50] (1847), который она отметила как «маленькая, непривлекательная деревня во главе с бывшим католическим священнослужителем»[51]. Автор была возмущена делением детей-школьников на низший и высший класс, которое влекло и различное качество образования. Красной нитью в данном повествовании проведена мысль о красоте местной природы и высокой восприимчивости этой природы у местного населения. Автор возмущена тем, что интеллектуальный потенциал местных людей не развивается государством, сетует на препятствия, которые аристократия ставит талантливой бедноте. В заключение хотелось бы добавить, что самого путешествия из Дингла в Трали нам обнаружить не удалось.

Еще одна женщина-путешественница – католичка Кэтрин О`Конэлл (возможно ирландского происхождения) посетила страну летом 1844 года. Её путевая записка «Поездка в Ирландию между 1844 и 1850 годами с визитом Дэниэла О`Конэлла»[52] представляет собой отчет путешественницы, которая отправилась в путешествие для отдыха: она описывает различные, разрозненные аспекты жизни в Ирландии (посещения городов, церквей, кладбищ, других достопримечательностей, встречи с различными людьми и общение с крестьянами). Нами не была выяснена цель встречи с Дэниэлом О`Конэллом[53] (1852) и детали его биографии, однако в контексте интересующего нас региона это и не столь важно. Маршрут ее путешествия в своем большинстве пролегает на юго-западе Ирландии, не исключением стал и интересующий нас регион. Проезжая по территории между Трали и Динглом, путешественница отмечает дикие горные пейзажи, а также неотмеченные другими путешественниками топонимы: долина Глэнагальд, Коннор Хилл, замок Грэгори[54] (1852). Рядом с данным замком автор посетила руины церкви, и здесь увидела на заросшем кладбище символы Огама на каменном кресте.

Еще одна женщина-путешественница – Лидия Джейн Фишер[55], путешествовала в интересующем нас регионе в 1845 году. Цель путешествия не определена четко, однако мы можем предположить, что данная путешественница была в Ирландии на отдыхе. Об этом свидетельствует набор заметок, которые она сделала: она отметила особенности флоры и фауны, пейзажа, сельского хозяйства, древностей, пообщалась с деревенскими жителями и описала особенности местного фольклора, еды, одежды и многого другого. Масштабы ее путешествия не огромны: основные точки маршрута расположены на юго-западе Ирландии. Стоит заметить, что путь из Трали в Дингл здесь описан не был. Способ передвижения, который использовала путешественница чтобы добраться до Дингла (по морю), дает нам возможность определить еще пару деталей этого региона. Л.Дж. Фишер подробно описывает залив Дингл («слепая гавань», «каменные скалы, похожие на замок» (1847)[56]), расположение самого города («город, расположенный на холмах, и поддерживаемый высокими горами»[57]). Удивительна историческая подкованность данной путешественницы: она рассуждает об испанском происхождении города, о влиянии испанцев на фенотип местных (темные глаза и волосы), о бедности и примитивности населения, специфике их акцента. Кроме того, она обращает внимание на промыслы рыбаков, тут же и описывает внешность мужчин и женщин. Подкованность автора доказывается еще раз, когда она дает подробный исторический отчет о взаимодействии английского двора с данным регионом (включение в состав)[58], а также резиденции лорда Вентри. Автор отмечает некоторые места, которые уже упоминались другими путешественниками, хотя есть и те, которые еще не встречались: Залив Вентри, Валентия, Маунт-Игл, Пристань Дингл, Залив Смервика и др. И даже здесь, упоминая эти места, автор рассказывает нам о некоторых территориях этого региона, которые были захвачены датчанами (после чего снова идет развернутый отчет о битвах между датчанами и ирландцами в этом регионе). К. Вудс также отметил удивительную информированность данной путешественницы[59], что сразу выделяет ее на фоне других путешественников.

Томас Кэмпбелл Фостер (1846)[60] – уроженец Йоркшира, адвокат и писатель, затрагивающий правовые вопросы, совершил свое путешествие в 1845 - 1846гг. – в разгар Великого Голода, что очень хорошо коррелирует с основной целью его путешествия – комиссией от издания «The Times», с целью описания условий жизни ирландцев. Масштаб его путешествия также имеет связь и с целями (необходимость отметить условия жизни всей Ирландии). Совершив свое путешествие, автор отмечает контрасты между регионами (так он удивляется, что процветание Ульстера никак не идет в сравнение с нищетой в Керри), криминальную ситуацию в стране, картофельную болезнь, пытается связать все причины, чтобы вывести общую причину катастрофы. Об интересующем нас регионе автор пишет достаточно скупо, однако ценность этих сведений все равно нельзя преуменьшать. Проезжая через Трали и Дингл, автор отмечает огромные пустынные участки и множество болот в регионе, нищету земли (с некоторыми вкраплениями обработанных участков). Автор возмущен неразумным использованием ресурсов местными людьми и борьбой за развитые участки при наличии гигантских пустующих земель. Невежество, пренебрежение местного населения автор видит и в их внешности – глинобитные хижины, накрытые дерном, босые дети. К сожалению, путешественник не отмечает ни красоты местной природы, ни топонимов, однако те данные, которые он нам дал, являются уникальными ввиду социального статуса человека: будучи адвокатом, он смотрит на сложившуюся ситуацию через призму экономики и закона, а это, в свою очередь, позволяет нам осветить еще одну грань выбранного региона.

Последним, но не менее важным автором путевых записок стал Джон Ист (1847)[61] - английский священник, настоятель церкви Святого Михаила в Бат[62]. Совершая свое путешествие на юго-запад Ирландии в 1847 году, автор преследует цель увидеть последствия голода в Ирландии и проследить успехи деятельности протестантских миссионеров[63]. Обращаясь к теме голода, автор проявляет интерес к местным попыткам помощи голодающим, госпиталям, а также к протестантским миссионерским школам (в Дингл и Вентри). Проезжая по выбранному нами региону, автор пишет: «Мой путь вперед через Замок Грегори, Килгобин и Бленнервиль проходил через регион, одновременно очаровывающий своей живописностью, и беспокоящий его глубоким и широко распространенным несчастьем»[64]. Он практически не уделяет внимания топонимам данного региона и не рассматривает природу как основной объект путешествия, однако неплохо освещает ситуацию в животноводстве. Отмечая малое количество свиней, цыплят и уток, он говорит о предстоящих проблемах данного региона. С другой стороны, он констатирует – голод в этом регионе был несколько менее серьезным, чем ожидалось[65].

Подводя итоги данного обзора путевых заметок в одном регионе, хотелось бы отметить сходства и расхождения в повествованиях выбранных путешественников.

В своем большинстве (за исключением одного путешественника), все выбранные нами путевые заметки были написаны во второй четверти XIX века, что доказывает повышение интереса к региону ввиду различных событий и интересов авторов. Популярность региона как туристического места, Великий Голод, повышение интереса к жизни аборигенов, религиозная практика – лишь малый список того, почему этот регион стал посещаться чаще.

Большинство путешественников отмечают особенности природы данного региона, его гористую местность с заливами, множество болот вокруг. Здесь яркими точками отмечаются Заливы Дингл, Вентри и Трали (и их пристани), гора Брэндон, мыс Керри. Стоит отметить, что некоторые из авторов описывают эти местности весьма подробно, другие вообще игнорируют их описание.

Кроме того, было очень трудно отметить пересечения данных путешественников в вопросе встречи с местными людьми. Ввиду разнообразия и различия целей путешественников, они встречались с разными людьми и в разное время, что делает неактуальной постановку вопроса об общих связях.

Различий в описании данного региона больше, чем сходств: некоторые путешественники рассматривают природу и красоты, иные – социально-экономическое состояние региона, третьи – религию и отношение местных людей к представителям других вероисповеданий и стран.

Изучив данную выборку источников, мы поняли, в чем заключается главная сила, и в то же время, главная слабость данного жанра как исторического источника. Огромнейшее разнообразие информации и оценок происходящего помогают нам представить картину жизни выбранного региона в различных её аспектах: природа и особенности ландшафта, устройство городов и дорог, социально-экономическая ситуация в регионе, религиозный состав и многое другое. С другой стороны, субъективность, индивидуальность и стиль каждой заметки делают данный жанр сложным в исследовании. Оказалось крайне трудным создать цельную картину путешествия между Трали и Динглом, и причин этому немало: каждый пишет так, как удобно ему (соответственно, о какой-то общей, удобной структуре нечего и говорить), затрагиваются различные аспекты (и порой трудно найти корреляции, ввиду такого разнообразия), существует ограниченное количество источников для менее популярных регионов (проще, и одновременно сложнее, изучать популярный регион по путевым заметкам), сложен поиск необходимой литературы (если нет специальных библиографий).

Заключение

Весьма сложным и противоречивым жанром оказалась путевая заметка, что в нашем понимании, дает ей определенный шарм и непредсказуемость. Нами была осуществлена попытка собрать воедино все сведения о выбранном регионе, попытка, которая с одной стороны кажется весьма успешной, с другой – не дающая такой уверенности. Мы увидели различные мнения об аспектах жизни в данном регионе, узнали много нового о природе, социально-экономическом положении населения, его религиозном составе, внешности, ведении быта и др. Но! Собирая воедино данные сведения, можем ли мы быть уверены в правдивости и гармоничности полученного знания? На этот ответ мы так и не смогли найти ответ.

Выбирая источник личного происхождения, необходимо делать скидку на то, что он может быть крайне субъективен. Однако если собрать воедино достаточное количество источников, то уровень субъективности будет падать, обнажая то разумное, реальное зерно, которое прослеживается в каждом из трудов. Это относится к исследованию любого источника, однако в вопросе субъективности путевых заметок он стоит особо остро. Именно поэтому мы рекомендовали бы при изучении данной группы источников вооружаться как можно большим количеством записок, дабы это разумное зерно обнаружить более быстро и более очевидно.

Наше исследование было достаточно скромным, и содержало всего 8 путевых заметок, однако даже этого хватило для того, чтобы ощутить всю прелесть работы с источниками личного происхождения. Мы не можем с полной уверенностью заявить об успехе данного исследования, ибо прогресс в изучении этого вопроса столь же субъективен, сколь и субъективны путевые заметки. Однако в свою защиту хотелось бы сказать о том, что после прочтения данных источников, более или менее полная картина данного региона все-таки сложилась.

Данное исследование – лишь первая ступень, которую мы преодолели. Примененные здесь методы мы будем и дальше использовать в работе с путевыми заметками, окружая себя все большим и большим количеством источников, и освещая все более обширные регионы. Хронологический период, затронутый здесь, был вехой истории многих стран и регионов мира, и было бы весьма интересным рассмотреть территории других стран и происходящие на них процессы через призму путевых заметок. С другой стороны, существует высокая вероятность продолжения исследования Ирландии, чтобы наиболее качественно осветить проблему Великого Голода и борьбы за выживание местных жителей.

Во введении к данной работе нами также были описаны работы Франко Моретти и его метод изучения регионов, однако он требует намного больше количества источников. Именно поэтому главной целью нашей дальнейшей работы станет расширение базы путевых заметок, что повлечет за собой возможность использования новых методик и получения качественно-новых знаний.


Наши рекомендации