Суперсегментные и просодические единицы речи

Фонетический строй языка

Артикуляция – (лат. articulation от articulare – ‘расчленять’, ‘членораздельно выговаривать’) – работа органов речи, необходимая для произнесения звуков речи.

Три фазы артикуляции:

1) приступ (экскурсия от лат. excursion – ‘выбегание’, ‘вылазка’) – органы речи занимают положение, необходимое для производства звука;

2) выдержка – органы речи установились для производства звука;

3) отступ (рекурсия от лат. recursus ‘обратное движение’, ‘возвращение’) – органы речи возвращаются в нерабочее состояние.

Артикуляционная база – исторически сложившаяся в определенном коллективе совокупность привычных движений и состояний органов речи, необходимых для производства звуков данного языка.

Артикуляционный акцент – это сохранение артикуляционных привычек родного языка при произнесение звуков чужого языка.

Со­норные согласные – (лат. sonorus ‘звучный’) – звуки, в которых тон преобладает над шумом;

Место образования согласных – место, где образуется преграда для прохождения воздушной струи.

Способ образования со­глас­ных – характеристика преграды, образовавшейся на пути воздушной струи, и способов ее преодоления.

Смычные согласные – звуки, при образовании которых на пути воздушной струи встречается смычка (затвор), которую нужно разорвать или обойти.

Фрикативные (щелевые) согласные – (от лат. fricatio ‘трение’) – звуки, при образовании которых образуется узкая щель и воздушная струя трется о стенки этой щели.

Аффрикаты (смычно-фрикативные) – (от лат. affricare притирать’) – слитные звуки, при произнесении которых на пути воздушной струи образуется смычка и, не взрываясь, раскрывается в щель, через которую воздух проходит мгновенно.

Палатализация – (от лат. palatum ‘твердое нёбо’) – дополнительная артикуляция, при которой средняя часть спинки языка приподнимается к твердому нёбу (смягчение).

Веляризация – (от лат. velum palate ‘парус неба’ – мягкое нёбо) – дополнительная артикуляция, при которой задняя часть языка поднимается к мягкому нёбу (отвердение).

Признак ряда для гласных – место движения языка по горизонтали (гласные переднего, среднего, заднего ряда).

Признак подъема для гласных – место движения языка по вертикали (гласные верхнего, среднего, нижнего подъема).

Ла­биа­лизация – (от лат. labialis ‘губной’) – звуки, при образовании которых губы вытягиваются и округляются.

Диф­тонг – сочетание (слогового и неслогового) гласных звуков в пределах одного слова, которые произносятся со скользящей артикуляцией без разрыва между двумя гласными элементами.

Суперсегментные и просодические единицы речи

Фраза – суперсегментная единица, которая представляет собой семантико-синтаксическое и фонетическое целое и характеризуется интонацией завершенности.

Синтагма – суперсегментная единица, которая представляет собой семантико-синтак­сическое и фонетическое целое и характеризуется интонацией незавершенности.

Фонетическое слово (такт) – целостный речевой отрезок, который характеризуется наличием словесного ударения.

Проклитика – слово, которое утратило ударение и примкнуло к стоящему за ним слову.

Энклитики – слово, которое утратило ударение и примкнуло к стоящему перед ним слову.

Слог – минимальная произносительная единица речи, звуки которой обладают максимальной спаянностью, характеризуются артикуляционным и акустическим единством.

Динами­чес­кое (силовое) ударение – выделение одного из слогов за счет силы и напряженности артикуляции.

Музыкальное (тоническое) ударение – выделение одного из слогов высотой тона.

Количественное ударение – выделение одного из слогов за счет длительности произнесения.

Фикси­ро­ванное (постоянное, связанное) ударение – ударение, которое во всех словах языка падает на один и тот же слог.

Свободное (нефиксированное) ударение– ударение, которое в разных словах языка может падать на любой слог.

Подвижное ударение – это ударение, которое способно перемещаться при изменении форм слова.

Неподвижное ударение – это постоянное ударение, которое не перемещаться при изменении форм слова.

Мелодика речи – основной компонент интонации, благодаря которому осуществляется повышение и понижение голоса в речи.

Ассимиляция (от лат. assimilation ‘уподобление’) – артикуляционное уподобление (полное или частичное) звуков друг другу в пределах слова.

Диссимиляция (от лат. dissimilation ‘расподобление’) – артикуляционное расподобление звуков в пределах слова.

Метатезы (от греч. metathesis ‘перестановка’) – перестановки в слове звуков или слогов.

Гаплология (от греч. haplos ‘простой’ и logos ‘слово’ – утрата одного из одинаковых слогов, стоящих в слове рядом.

Эпентезы – вставки звуков в пределах слова.

Протезы – приставки (прибавление) звука в начале слова.

Диэрезы – выкидки звуков в слове.

Аккомодация (от лат. accomodatio ‘приспособление’) – приспособление гласного и согласного звуков, стоящих рядом.

Редукция гласных (от лат. reductio ‘уменьшение’, ‘сокращение’) – ослабление и изменение звучания гласных в безударных слогах.

Слова и фразеологизмы в синхронии и диахронии

Денотат(от лат. denotatum ‘обозначаемое) – обозначение языковой единицей класса каких-нибудь объектов действительности.

Коннотация – (от лат. connotation < connoto ‘имею дополнительное значение) – эмоциональная, оценочная, стилистическая окраска языковой единицы.

Номинативная функция слова – способность слова называть предметы и явления внутреннего и внешнего мира.

Дейктическая функ­­ция слова – способность слова не называть, а лишь указывать на слова или замещать их.

Омонимы – разные по значению слова, которые совпадают по звучанию и написанию во всех формах и относятся к одной и той же части речи.

Омофоны – разные по значению слова и формы, которые совпадают по звучанию, но различаются по написанию.

Омоформы – слова, совпадающие по звучанию и написанию в одной или нескольких грамматических формах.

Омографы – слова и формы, разные по значению и звучанию, но одинаковые по написанию.

Полисемия – свойство слова употребляться в нескольких значениях, сложившихся в процессе исторического развития языка.

Метафора – перенос названия с одного предмета на другой на основе сходства.

Метонимия – перенос названия с одного предмета на другой на основе смежности, их связи в пространстве или во времени.

Синекдоха – перенос названия предмета с его части на целое или с целого на часть.

Архаизмы– устаревшие слова или значения, которые в современном языке имеют синонимичные им слова.

Историзмы – устаревшие слова, выпавшие из активного словаря в связи с исчезновением называемых ими предметов.

Неологизмы – новые слова, обозначающие новые реалии, появившиеся в сравнительно недавно.

Окказионализмы – слова, созданные говорящим (автором) в определенных стилистических целях.

Системные отношения словарного состава,

Наши рекомендации