Банкнота достоинством в два доллара
Возвращаясь из поездки в Вашингтон, я прибыл в Ан-коридж в два часа ночи в понедельник в середине мая. В девять часов у меня была назначена беседа с учениками местной средней школы в рамках программы, посвященной работе с беременными девочками-подростками и трудными детьми.
Охрана в этой школе была на высшем уровне, потому что в ней училось много хулиганов, у которых уже случались неприятности с законом. Мне было очень трудно разговаривать с этой многонациональной аудиторией о вещах, которые могли бы пригодиться ей в будущем. Особого успеха я не добился, пока не начал говорить о том, что у меня так хорошо получается, — о материальной помощи людям.
Я вынул пачку двухдолларовых банкнот и начал раздавать их. Ученики стали подходить и брать, потому что это были, так сказать, бесплатные деньги. Я только просил их не тратить эти деньги на себя. Я сказал, что у них у всех есть еще неродившиеся дети, и если есть в этом мире что-то, способное помочь им появиться на свет, так это чья-то забота.
Кто-то из детей просил у меня автограф. Мне кажется, я действительно достучался до некоторых. Потом на полученные деньги кое-кто стал покупать написанную мной книгу, которую я им представил. Так продолжалось пять-шесть минут, и в конце концов я закончил свое выступление рассказом о своем дедушке, который в свое время помог мне открыть новые горизонты в жизни. Я сказал им, что независимо ни от чего они должны помнить: всегда есть кто-то, кому они действительно небезразличны, кто переживает за их успех.
Но это не конец истории. Уже уходя, я сказал, что они могут написать мне, если у них будут какие-то проблемы. Я не обещал помочь, но был готов выслушать и постараться сделать все, что в моих силах.
Через три дня я получил по почте мятый листок. Это было письмо от девочки, которая слушала мое выступление.
Дорогой Флойд!
Большое спасибо за то, что вы нашли время и приехали поговорить с моим классом. Спасибо за новенькую двухдолларовую банкноту. Я всегда буду ее хранить и написала на ней имя своего ребенка, и я никогда ее не потрачу, только если моя девочка что-нибудь захочет или будет в чем-то нуждаться. Причина, по которой я вам пишу, такова: утром в тот день, когда вы разговаривали с нашим классом, я приняла решение. Я прибрала свой стол, заплатила по всем счетам, которые я была должна школе, и собиралась забрать свою жизнь и жизнь своего нерожденного ребенка, потому что я, правда, думала, что никому нет до меня дела. Когда вы сказали о том, что кто-то радуется нашим успехам, что жизнь нельзя просто так оборвать, у меня на глазах выступили слезы. Так что я, наверное, еще побуду здесь, потому что есть люди, как вы, которым я небезразлична, хотя они даже меня не знают. Спасибо за заботу.
Флойд Л. Шилански
Последняя жертва
Линда Биртиш в буквальном смысле слова отдала себя. Линда была выдающейся учительницей, которая чувствовала, что, будь у нее время, она бы создала великие произведения искусства и писала стихи. Однако, когда ей было 28 лет, у нее начались сильные головные боли. Врачи обнаружили у нее огромную опухоль мозга и сказали, что шансы выжить после операции равны двум процентам. Поэтому операцию отложили на полгода.
Линда знала, что в ней скрыт большой художественный талант, и эти полгода она лихорадочно писала и рисовала. Все ее стихотворения, за исключением одного, были опубликованы в журналах. Все ее рисунки, за исключением одного, были выставлены и проданы в крупные галереи.
По истечении шести месяцев ей сделали операцию. Вечером накануне операции Линда решила в буквальном смысле этого слова отдать себя. В случае своей смерти, написала она в своем завещании, она отдавала свои органы для пересадки.
К несчастью, операцию Линда не пережила. И ее глаза поступили в глазной банк в Бетесде, штат Мэриленд, а оттуда — в Южную Каролину. Молодой человек 28 лет вырвался из тьмы на свет. Тот молодой человек был настолько счастлив, что написал в глазной банк, благодаря за то, что такой банк существует. Это было всего лишь
второе подобное письмо, которое получил банк, после того как отдал более 30 000 глаз!
Молодой человек писал, что хочет поблагодарить родителей донора. Должно быть, они просто необыкновенные люди, раз вырастили такого ребенка, который отдал свои глаза. Ему сообщили имя семейства Биртишей, и он решил полететь к ним на Стейтен-айленд. Он прибыл без предупреждения, и, когда назвался открывшей ему миссис Биртиш, та обняла его и сказала: «Молодой человек, если вам негде остановиться, мы с мужем с радостью приглашаем вас провести эти выходные у нас».
Он остался. И, осматривая комнату Линды, увидел, что она читала Платона. Он читал Платона по Брайлю. Она читала Гегеля. Он читал Гегеля по Брайлю.
На следующее утро миссис Биртиш нашла молодого человека и сказала: «Знаете, я уверена, что где-то видела вас раньше, но не знаю где». И внезапно вспомнила. Она побежала наверх и принесла последнюю картину, которую нарисовала Линда. Это был портрет идеального мужчины.
Он был практически фотографическим изображением молодого человека, который получил глаза Линды.
Тогда ее мать прочла ее последнее стихотворение. Линда написала его перед самой смертью. Вот оно:
Два сердца встречаются в ночи,
Влюбляясь,
Но не имея возможности увидеть друг друга.
Джек Кэнфилд и Марк Виктор Хансен
Каменотес
Жил один каменотес, который был недоволен собой и своим местом в жизни.
Как-то раз он проходил мимо дома богатого купца и через открытые ворота увидел красивые вещи и важных посетителей. «Как могуществен, должно быть, этот купец!» — подумал каменотес. Он очень позавидовал и пожелал стать таким же, как этот купец. Тогда ему больше не придется вести жизнь простого каменотеса.
К своему изумлению, он внезапно стал купцом, наслаждавшимся роскошью и властью, о которых он никогда и не мечтал, ему завидовали и его презирали менее богатые люди. Но однажды мимо него проследовал высокопоставленный чиновник, которого несли в портшезе, сопровождали помощники и охраняли солдаты, бившие в гонги. И все, независимо от богатства, должны были низко кланяться этой процессии. «Как же могуществен этот чиновник! — подумал каменотес. — Хочу и я быть таким чиновником!»
И он стал высокопоставленным чиновником, которого везде носили в расшитом портшезе, его боялись и ненавидели все вокруг, все те, кто кланялся, когда чиновник проезжал мимо. Стоял жаркий летний день, и чиновнику было очень неудобно на липком сиденье портшеза. Он посмотрел на солнце. Оно гордо сияло в небесах, не обращая внимания на его существование.
«Как могущественно солнце! — подумал он. — Хотел бы и я стать солнцем!»
И он стал солнцем, которое беспощадно палило всех, иссушало поля и вызывало проклятья фермеров и рабочих. Но огромная черная туча скрыла солнце, и оно уже не могло светить на землю. «Как могущественна туча! — подумал он. — Хотел бы я быть тучей!»
И он стал тучей, которая затопила поля и деревни и которую все проклинали. Но вскоре он обнаружил, что его толкает в сторону какая-то могучая сила, и понял, что это ветер. «Как он могуществен! — подумал каменотес-туча. — Хотел бы я быть этим ветром!»
И он стал ветром, который срывал с домов крыши, выворачивал с корнем деревья и пугал всех на земле. Но через какое-то время он натолкнулся на что-то, что не двигалось, как бы сильно он ни дул, — на огромную, высокую скалу. «Как же могуч камень! — подумал он. — Хотел бы я быть камнем!»
И тогда он стал камнем, более могущественным, чем все на земле. Но, возвышаясь вот так, он услышал стук молотка, вбивающего в камень зубило, и он почувствовал, что меняется. «Что же может быть более могущественным, чем я, камень?» — подумал он. И, посмотрев вниз, увидел далеко внизу фигуру каменотеса.
Бенджамин Хофф
О родителях
Дети будут помнить вас не за те материальные блага, которыми вы их обеспечили, а за ощущение того, что вы о них заботились.
Ричард Л. Эванс
"The Stonecutter." from THE TAO OF FOOH by Benjamin Hoff. Copyright © 1902 by Benjamin Hoff, text and lllus. from WINNIE-THE-FOOH and THE HOUSE AT FOOH CORNER, CR 1926.1920 by E. P. Putton, © 1953,1956 by A. A. Milne. Used by permission of Dutton Signet, a division of Penguin Books USA Inc.
Дорогой мир
Мне позвонил директор школы, в которой учился мой сын Скотт, сказал, что ему нужно сообщить мне нечто важное, и спросил, когда можно подъехать. Поскольку до выпуска оставалось всего несколько недель, я решил, что звонок директора как-то связан с этим событием, хотя на ум пришли и подростковые шалости. Я ждал приезда директора и надеялся на лучшее.
Новость и в самом деле оказалась прекрасной: Скотт должен был произнести речь на выпускном вечере. В честь достижений моего сына директор попросил меня написать что-нибудь соответствующее случаю. Я с радостью согласился. Я гордился Скоттом и его успехами.
Сев за пишущую машинку, я стал вспоминать жизнь Скотта. Потом я осознал истинное значение окончания им школы: он и его одноклассники вступают в неведомый мир. Нас уже не будет рядом с ним каждый день, чтобы направить, позаботиться. И поэтому я написал следующее письмо миру:
Дорогой мир!
Наши дети сегодня заканчивают школу. Некоторое время все для них будет непривычным, и я желаю, чтобы ты обошелся с ними по-доброму.
Видишь ли, до сего дня они были зеницей ока своих семей, и их родители постоянно были рядом с ними, залечивая их раны и исцеляя оскорбленные чувства. Теперь все будет по-другому. Они пускаются в новое приключение. И в ходе этого приключения они могут столкнуться с войной, трагедией, печалью. Чтобы пройти своей дорогой, им понадобится много веры, любви, терпимости и понимания.
Поэтому, мир, я желаю, чтобы ты за ними присматривал. Возьми их за руку и научи тому, что им нужно знать, но, прошу тебя, сделай это по возможности мягко.
Им придется узнать, что не все люди справедливы, что не все люди говорят правду. Но научи их также, что на каждого бандита приходится герой, что на каждого нечистоплотного политика приходится великий и преданный лидер и что на каждого врага есть добрый друг.
На это потребуется время, мир, но научи их, что заработанный цент имеет больше ценности, чем найденный доллар. Научи их проигрывать с достоинством, чтобы они смогли сильнее насладиться победой.
Огради их от зависти, если сможешь, и награди секретом тихого смеха. Научи их пребывать в мире с их Богом. Научи их быть сильными духом, чтобы они смогли перенести неудачу и сохранить желание пытаться снова, пока не добьются успеха. Научи их быть мягкими с мягкими людьми и жесткими — с жесткими.
Научи их следовать своему суждению, а не мнению толпы. Научи их слушать всех людей, но пропускать все услышанное через фильтр правды. Научи их смеяться в минуту грусти, но также научи, что не стыдно и прослезиться. Научи их, что может быть славное поражение и успех, полный отчаяния.
Научи их не обращать внимания на цинизм и не становиться слишком добренькими. Научи их как можно дороже продавать свой ум и силу, но никогда — сердце и душу.
Научи их, если сможешь, не сравнивать себя с другими, так как всегда будут более великие и менее великие.
Вместо этого научи их превосходить свои собственные возможности.
Научи их, что делу время, а потехе — час.
Обращайся с ними бережно, мир, но не нянчись; самая лучшая сталь получается благодаря закалке в огне. Научи их верить в себя, и тогда они поверят в человечество.
Это весьма сложный заказ, мир, но попробуй его выполнить. Они такие славные молодые люди — наши дети.
Эврил Йоханнес
Reprinted by permission of Avril Johannes. ©1995 Avril Johannes.