Вставні слова і словосполучення на письмі виділяються комами | Ви,бачу, також мудрець за чужою спиною (М.Стельмах). |
Залежно від контексту деякі слова можуть вживатися то як вставні, то як невставні | Генерал, видно, був чимось незадоволений … (О.Гончар); Видно місто, далі поле у моєму вікні … (М.Рильський). |
Після сполучників перед вставним словом ставиться кома | І, може, стало десь боляче Всесвіту? (Ю.Смолич) |
Якщо приєднувальний сполучник стоїть на початку речення (після крапки) і передує вставному слову, то він переважно не відділяється | Співає світ захриплими басами. І певне, це вже зветься небесами… (Л.Костенко). |
Якщо вставне слово стоїть після сполучника а, то кома після нього може ставитися, а може не ставитися (якщо цей сполучник стосується саме вставного слова) | Не знаю, чи побачу вас, чи ні, а може, власне, і не в тому справа… (Л.Костенко). |
Якщо вставні слова стоять на початку або в кінці відокремленого звороту, то вони відокремлюються разом із зворотом Проте коли вставне слово стосується не звороту, а інших слів у реченні, то воно відокремлюється за загальним правилом | Вранці, очевидноо восьмій годині, він прийде. Вранці, о восьмій годині, він, очевидно, прийде. |
Іноді вставне слово не відокремлюється комою від того слово, якого стосується, щоб не порушити цілісності змісту висловлення | Обидві книжки, очевидно спеціально, були покладені зверху. |
Якщо вставне слово стоїть після переліку однорідних членів речення й передує узагальнюючому слову, то перед вставним словом ставиться тільки тире, а після нього – кома. | Скатертина, тарілки, ложки, виделки і ножі – словом, все, що треба для сервірування столу, було вже давно готове. |
Два вставні слова відокремлюються одне від одного комами | Старенька! Вибачте, на жаль, це справді так! Можливо, десь тепер надівши окуляри, ви прочитаєте, по знаку кожен знак, ці строфи… (М.Рильський). |
Виділяються комами вставні речення різних типів, що приєднуються за допомогою сполучників і сполучних слів | Слово Агапіта, як сказали б сучасні медики, було словом талановитого гіпнотизера (з журн.). |
Вставлені конструкції (слова, словосполучення, речення), які передають додаткову інформацію, зауваження, виділяються найчастіше дужками Інколи дужки заміняються комами й тире, якими, як правило, виділяються ускладнені вставлені компоненти | Улітку під вербою біля хати (Як добре, що скінчилася зима!) Княгиня почала дітей навчати (М.Руденко). Ще недавно, - просто, здається, вчора було, - стояли ми з нею під нашою любимою вишнею (М.Коцюбинський). |
Вставлені конструкції, які граматично значно тісніше пов’язані з основним реченням - тобто нема потреби їх різко відмежовувати від основного речення, - виділяються переважно тире Якщо вставлене речення виділяється двома тире, то кома, яка повинна стояти на місці розриву, ставиться перед другим тире або вставлена конструкція виділяється комами з тире | За вікном – згори було видно – шуміло, вирувало залите сонцем місто (С.Скляренко). Він головою в такт мелодії кивав – це взагалі була його питома риса, - і, певне, перед ним в ту хвилю проліта далекий сон: хатки, повита хмелем ліса… (М.Рильський). |
Якщо вставляється пряма мова без слів автора, то вона береться в лапки й виділяється дужками Якщо, крім прямої мови, є й слова автора, то лапок може і не бути | Об’їздив батько далеких і близьких, навіть вмостився в одну туристську групу («Подивлюся, як там за морями-океанами люд живе…»)(В.Большак). Виявляється, вони встають не рано (Валеріан пізно працює! Пояснила товаришка Підмогильна), але пообіцяла зараз же Валеріана збудити (Ю.Смолич). |
У дужки беруться самостійні вставлені речення, які не розривають основної структури речення | На цій землі жили ми споконвіку, лише обличчя змінювали трохи. (Так змінює своє русло потік, але вода клекоче крізь епохи одна і та ж!)… (Д.Павличко). |
У дужки беруться знаки оклику чи знаки питання, а також питальні й окличні слова, що виражають ставлення автора до висловленого | Рано-вранці місячну підкову здавши (вкотре!) без жалю в архів, викликаю птаство на розмову… (І.Муратов). |