Karta polaka jest dokumentem potwierdzającym przynależność do narodu polskiego
KARTA POLAKA
Эта история о том, как я стала очередной счастливой обладательницей карты поляка J
О возможности получить карту поляка (далее КП), я узнала в 2011 году и уже тогда у меня появилось навязчивое желание получить этот документ. Но, на протяжении 5 лет это оставалось просто желанием. Возможно, всему свое время.
Не буду писать лишний раз, что требуется для получения КП, т. к. информации в интернете уже предостаточно. На форуме онлайнера все подробно описано http://forum.onliner.by/viewtopic.php?t=825801
Думаю, что для многих, кто получал КП, сам процесс (сбор документов и экзамен у консула) не вызвал особых нервов и усилий, что нельзя сказать обо мне.
Сбор документов не был проблематичным, а вот собеседование у консула я провалила.. и не раз!. И дело не в том, что плохо подготовилась, а в том, что в первый раз слишком сильно нервничала и перепутала два важнейших религиозных праздника (Wigilia и Wielkanoc), а это карается стопроцентной пересдачей. Поэтому, мой совет – не нервничайте! Консулы на самом деле очень понимающие, но (!) требовательные. Пан консул задавал мне следующие вопросы: «Для чего мне КП», «Какая на улице погода», «Какие книги последние читала», «Кто действующий президент Польши», «Самая длинная река в Польше», «Национальные праздники» и, наконец, «традиции на Вигилью», где я, сильно уже перенервничав, начала вещать традиции на Вельканоц J Лицо консула стоило видеть J После первого провала мне пришлось опять звонить, чтобы записаться на беседу (не отличаюсь особой везучестью, буквально в это время ввели новое правило звонить на пересдачу, раньше можно было перезаписаться через мыло). Дозвониться удалось достаточно быстро (звонила с трех телефонов). Во второй раз принимала у меня экзамен пани. Мне она показалась более приветливой. Во второй раз прошло все более успешно, но опять провал. Тут уже из-за моей неосведомленности скорей, потому что намерения «завалить» у консулов не было, хотя их настроение тоже важно. Вопросы у пани были: «Кто в семье поляк», «Для чего КП», «Где я в Польше была», «Кароль Войтыла (он же папеж)», «Когда начинается весна в Польше», «Первый столбик гимна» и «Катынь», на последний вопрос я ответила, но не полностью. К сожалению, на тот момент не знала, кто расстрелял польских офицеров в том месте, что привело к очередной пересдаче. Но пани консул меня сама перезаписала на следующий раз, ровно через месяц, поэтому заново трезвонить не пришлось.
Честно говоря, уже после первого провала мне больше не хотелось возвращаться в посольство, слишком сильно переживала неудачу. Но, все-таки решила не отступать и идти до конца. Даже сейчас, вспоминая эти дни, меня охватывает волнение J Ни за что бы не согласилась заново все это пережить. Описываю свои переживания здесь, чтобы ты, мой дорогой друг, учился на чужих ошибках, экономя свои драгоценные нервы J
В третий раз, подготовившись уже эмоционально, явилась в посольство с почти твердой уверенностью, что третий раз на счастье. Удача повернулась ко мне лицом, попала к пани и первой. Консул, к слову, меня вспомнила и попросила рассказать все, что я знаю про Катынь. В этот раз я не упала в грязь лицом, хотя мои медитации по успокоению нервов почему-то перестали действовать, по крайней мере на мою мелкую моторику, отчего пани спросила: «Не холодно ли мне?» (выдавали трясущиеся руки, когда протягивала документы). Рассказала все, что знала и консул осталась довольна. Следующие вопросы были: «Национальные блюда», «Какие из этих блюд умею готовить» (пришлось сказать, что не готовлю вообще, т. к. последующие вопросы могли быть о приготовлении этого блюда; мой совет, если словарный запас оставляет желать лучшего, лучше не вдаваться в подробности), «Кароль Войтыла», «Первый столбик гимна». И все, Каааааарл!! Я боялась дышать, потому что думала, что опять будет вопрос, на который я не смогу ответить, но пани протянула мне декларацию, которую требовалось заполнить на коридоре, за уже ставшим мне родным круглым столом. Уже в коридоре, порадовав своим тремором, сдающих в тот день ребят, я не верила своему счастью J
И вот, буквально на днях, я забирала свою заветную карточку. Получали не у консулов, вопросов никаких не задавали, нужно было просто дать свой паспорт; в документе, что карта поляка получена на руки, поставить дату, подпись и все.
Для полного счастья не хватало национальной визы http://forum.onliner.by/viewtopic.php?t=5531987&start=380 тут можно поискать, ребята обсуждают, какие документы требуются. Получив карту на руки, в соседнем здании сделала ее ксерокопию и вернулась, сказав охранникам, что обратно на Wizu Krajowu. Виза делается всего неделю и бесплатно, что очень, конечно, приятно.
Теперь хочу обратить внимание на важные детали во всем процессе получения КП. Во-первых, очень важно, чтобы был правильно заполнен вносек (wniosek o przyznanie Karty Polaka). Если вносек будет заполнен неправильно, консулы отправят автоматом на пересдачу. Об этом пан и пани предупреждают заранее. Итак, инфа касается тех, кто в первый раз получает КП.
Cel składania wniosku – крестик на Wydanie pierwszej karty. Следующая нумерация тех строк, что должны быть заполнены:
1 – фамилия; 2 – если двойная фамилия; 3 – имя; 5 – дата рождения; 6 – пол; 7 – город, где родился; 8 – гражданство; 9 – национальность (обязательно Polska! Кстати, консулы могут спросить narodowość и obywatelstwo, главное не перепутать и точно знать, что гражданство białoruskie, а национальность polska. Если ответить, что национальность białoruskie, могут отправить на пересдачу). 10 и 12 – там не нужно ничего писать, если родной город Минск; 11 – код почтовый; 13 – Mińsk; 14, 15 – адрес прописки; 16 – страна; 17 – paszport; 18, 19, 20 – данные паспорта; второй лист вноска: данные о родственниках. Хочу напомнить, что если идете по близким родственникам: отец (мать), бабушка (дедушка), во вноске пишется только один родственник, не забываем про галочку (22 пункт); 21 – имя, фамилия родственника; 22 – гражданство родственника; 23 – национальность (конечно же, polska). 29 – ставим галочку «nie». Фотография (когда фотографируетесь, говорите, что на карту поляка, ну понятно J); 30 – Mińsk, дата – день экзамена; 31 – подпись. Когда была три раза на экзамене, консулы просили на первом листе вноска, в правом нижнем углу написать свой номер телефона (но, вроде бы, в новой версии вноска уже есть специальная графа для номера).
По поводу знания языка. Нужно понимать, что говорят консулы и уметь связать пару предложений. Если чего-то не знаете, лучше сказать, что «Niestety, nie pamiętam» («К сожалению, не помню»), чем «Nie wiem» («Не знаю»). С охранниками нужно тоже разговаривать на польском, они имеют полное право не впустить на собеседование, если ответить им на русском.
Самое главное – не бояться, не трястись как я, быть уверенными в себе. Конечно, стоит подготовиться, ведь знание истории и хотя бы базового уровня языка – это уважение к польскому народу.
Если будут какие-то вопросы – всегда рада помочь J
Удачи всем! <3