Quot;Нет. Не имею понятия. 1 страница
P.S. Жаль, что я не кресло ;) Х"
Я пишу:
"Спасибо. Не обязательно было это делать... но это просто потрясающе! ...и веди себя хорошо! :)"
В тоже мгновение я получаю ответ:
"Ты еще не видела меня плохим ;) И кстати, не могу же я позволить своей лучшей подруге лететь эконом–классом?! :) Я уже в Стокгольме, так что увидимся через пару часов. Х"
Электрическая дрожь проходит через меня из–за тура и из–за того, что увижу Джейка.
Я нервничаю из–за тура и этой биографии, но также я нахожусь в предвкушении. Это великолепная возможность – побывать в туре с "Ужасным Штормом".
Улыбаясь про себя, я отвечаю:
"Круто. Упоминала ли я, что взволнована? Это будет так эпично! Х"
Его ответ приходит через несколько минут:
"Пару раз ;) И уверен, так и есть, это же тур "УШ"... с дополнительным к нему бонусом, в виде тебя. Х"
Иногда он может быть таким милым. Мне снова становится легко и тепло, и я всё больше и больше, по мере того как летит время, хочу его увидеть.
Объявление о том, что регистрация на рейс подходит к концу, звучит через колонки. Я быстро печатаю ему ответ:
"Регистрация заканчивается. Увидимся на другой стороне. Х"
Я кидаю телефон в сумку и пробиваюсь к входу. Пока стою в очереди, я снова достаю телефон, чтобы увидеть его ответ:
"Не могу дождаться. Х"
Бабочки начинают порхать в моём животе.
"Я тоже. И я реально сейчас должна идти. Х"
Пока телефон в моих руках, быстро печатаю Уиллу, давая понять, что у меня идет посадка на рейс и я позвоню ему, когда приземлюсь. Потом ещё одно Симоне, говоря практически тоже самое.
Я выключаю свой телефон, кидаю в сумку, передаю свой посадочный талон ожидающему парню, вхожу в самолёт и иду к сиденью своего первого класса.
Итак, всё это время я буду лететь в первом классе. Это просто потрясающе, и вы бы тоже так светились, если бы о вас заботились. Я выпиваю два бокала шампанского в самолёте, которые мне дали бесплатно!
Прямо сейчас я возбуждена и рада. Я выхожу из самолёта и прохожу таможню. Я рада, что на мне надета свободная мешковатая юбка, потому что здесь, в Стокгольме, парилка. Юбка, которая сейчас на мне, синяя с золотой цепью, и она длиннее, чем та, которую я надела на интервью с Джейком, ну она на несколько дюймов выше колена, но остаётся очень красивой. Также на мне свитер с рукавами в три–четверти, но материал тонкий, так что не так плохо быть в нём в такую жару, а еще золотистые балетки.
Флеты (прим. пер.: тоже, что и балетки) я не ношу часто, но они идеальны для путешествий. Я хочу выглядеть хорошо, так как впервые увижу Джейка за две недели, и вполне возможно других ребят из группы. Во мне бурлит волнение, с огромной скоростью циркулируя по моей крови при одной этой мысли.
Таможню я прохожу довольно быстро, а затем жду на выходе свой чемодан.
Пока мне приходится ждать свой чемодан, я достаю телефон, подключаю роуминг и звоню Уиллу.
– Привет, детка! – его голос звучит глубоким и красивым. – Хорошо добралась?
– Да. Сейчас жду свой чемодан.
– Как тебе Швеция на первый взгляд?
– Жаркая.
Уилл смеется.
– Я уже соскучился по тебе.
– И я.
– Браслет все еще на тебе?
Я прикасаюсь к своему запястью.
– Конечно.
– Хорошо.
Я замечаю свой чемодан, выезжающий из–за угла по конвейеру.
– Чемодан уже здесь, поэтому мне пора. Я позвоню тебе позже. Люблю тебя!
– Хорошо, детка. Я тоже люблю тебя.
Я сбрасываю вызов и ловлю свой чемодан как раз вовремя, перед тем как он сделал бы ещё одно круговое путешествие.
Я двигаюсь в сторону выхода. Я сразу узнаю Дэйва и радуюсь, что меня ждет именно он.
– Привет, – говорю я.
– Хорошо долетела? – спрашивает он своим супер–глубоким голосом и забирает у меня чемодан.
– Все было прекрасно! – Восклицаю я.
Он смотрит на меня немного озадачено. Мои щёки загораются. Вероятно, он не использует свои штучки первого класса для работающих на Джейка.
– Машина на улице.
Я следую за Дэйвом через аэропорт к совершенно новому чёрному "Мерседесу СЛК", предположительно взятому в аренду, которая припаркована в специальном месте под навесом. Окна полностью тонированные. Я думаю, это для поездок Джейка в этой машине.
Дэйв ставит мой чемодан возле машины и открывает для меня дверь.
– Спасибо, – говоря я, залезая внутрь.
А затем моё сердце чуть не выпрыгивает из груди. Джейк сидит на заднем сиденье автомобиля, ожидая меня с огромной улыбкой на лице.
– Привет! – Восклицаю я.
Дверь закрывается с глухим звуком. Не задумываясь, я оборачиваю свои руки вокруг его шеи и крепко обнимаю. Его руки сжимаются вокруг меня, обнимая в ответ, как я замечаю, довольно крепко. И в это короткое минутное объятие, всё, что я могу делать – это дышать им. Его аромат успокаивает меня, и я чувствую, что я дома.
Я не даже осознавала, насколько скучала по нему до этого момента. Или, может быть, я не позволяла себе почувствовать это, опасаясь того, что я могу почувствовать, как я это делаю сейчас, прямо здесь, в его руках. Я полностью поражена чувствами и уровнем собственных эмоций к этому человеку.
– Не могу поверить, что ты приехал, чтобы забрать меня, – говорю я по–прежнему с сияющей улыбкой на лице, отпуская его.
Джейк отпускает меня, но удерживает рядом, держа за руку. И опять моя кожа горит в его руках. Интересно, перестану ли я когда–нибудь испытывать это ощущение от его прикосновений? И большая часть меня надеется, что нет.
– Ну, я рад, что сделал это, тем более, если это означает получить приветствие вроде этого, – усмехается он, вновь флиртуя. – Я просто бродил вокруг отеля, так что подумал приехать... Прости, что не смог встретить тебя в аэропорту... ты же знаешь, – он пожимает плечами.
– Я понимаю.
Его скорее всего, узнали бы и окружили в течение десяти секунд. Должно быть трудно находиться в плену собственного успеха. Без возможности сходить куда–нибудь в одиночестве. Такая простая вещь, как прогулка по аэропорту, значила бы для него многое, если бы он мог это сделать.
Дэйв садится на место водителя, заводит двигатель и радио оживает.
Я застегиваю ремень безопасности, использую одну руку, так как Джейк, видимо, не собирается выпускать другую.
– Как прошёл полет? – спрашивает Джейк в тот момент, когда мы отъезжаем от аэропорта.
– Было потрясающе, благодаря тебе. Ты знал, что в первом классе можно получить бесплатное шампанское? Конечно, знал... – мой восторг уменьшается от его позабавленного выражения лица.
– Ты заставляешь меня смеяться, – он сжимает мою руку, поглаживая большим пальцем кожу, оставляя восхитительные ощущения после своих прикосновений.
– В хорошем смысле, надеюсь?
– Всегда в хорошем смысле, – он поворачивает голову и фокусирует на мне взгляд. Глядя в сторону, я чувствую внутри дрожь.
Мы молчим, прежде чем Джейк снова заговаривает.
– Я говорил с твоим отцом на прошлой неделе.
– Да? – моё лицо практически трещит от улыбки.
Его губы складываются в ухмылке.
– Да, он позвонил, чтобы поблагодарить за пожертвование, – он поднимает бровь.
– Что?! – говорю я невинно, – Ты никогда не говорил, что это секрет. Ты просто сказал, что не хочешь, чтобы он думал, что ты выпендривающийся ублюдок, теперь он так не думает.
Он качает головой, смеясь над моим выражением лица.
– Так вы поговорили? – расспрашиваю я.
– Да, и это было хорошо поговорить с ним после стольких лет. Он всё тот же.
– Вы говорили о музыке?
– Конечно, – он скользит по мне весёлым взглядом, – Я кстати принёс кое–что для тебя, – говорит он, меняя тему.
Он лезет в карман джинсов, доставая что–то. Я мгновенно узнаю. Это браслет дружбы, который я сделала много лет назад для него. Он немного потёртый, с поблёклым белым, чёрным и синим материалом.
– Не могу поверить, что ты на самом деле сохранил его, – мои слова выходят на выдохе.
– Думала я врал? – он морщит лоб и прищуривает глаза.
– Нет! Я просто удивлена... Одень его, – я отпускаю его руку и беру сумку, которая стоит у моих ног, лезу во внутренний карман и достаю то, что мне нужно. Мой браслет дружбы. Я тоже свой взяла с собой и положила в ручную кладь. Не хотела класть в чемодан, чтобы не потерять. Этот браслет неповторим, поэтому я хотела, чтобы он был в безопасности. Не знаю, почему взяла его с собой, ведь мы не договаривались об этом. Думаю, я просто надеялась, что он тоже возьмёт свой с собой. И он так и сделал... Не могу поверить.
– Я тоже свой взяла, – говорю я, вытягивая руку и показывая ему.
Мой точно такой же, как и его. В своей собственной "лаборатории" я сделала их идеально подходящими друг к другу.
Он смотрит вниз на него, затем поднимает глаза к моим, улыбается и произносит:
– Большие умы.
Моё сердце плюхается у меня в груди, как рыба, вытащенная из воды.
– Сколько нам было, когда ты их сделала?
– Десять.
– Значит им примерно... шестнадцать лет.
– Практически антиквариат, – улыбаюсь я.
Джейк берёт мою руку и отодвигает дальше по руке платиновый браслет из колец, который купил мне Уилл. Он забирает мой браслет дружбы из моей руки, складывая его на своем бедре. Затем я смотрю, как он берёт браслет, скользит по моей ладони и завязывает его прямо вокруг моего запястья. Потом он поднимает его, немного ослабляя, и кладёт к себе на руку.
Я вдыхаю, не понимая, что только что задерживала дыхание.
– Никогда не снимай его, – говорит он низким голосом, наполненным смыслом.
– Даже в душе? – сглатываю я.
– Даже в душе.
– А ты будешь хранить свой?
– Всегда, – он снова берёт меня за руку.
И моё сердце выпрыгивает из груди и с глухим стуком возвращается обратно.
Я откидываюсь на спинку сиденья. Мне следует быть более осторожной. Джейк по своей натуре тактильный человек, невероятно милый, и он очевидно, рад вернуть меня в свою жизнь обратно, снова как друга. Мне следует быть более осторожной, чтобы не путать это с другими его чувствами ко мне. А также убедиться, что я не запуталась в своих собственных чувствах.
Мы говорим всю обратную дорогу в отель, и Джейк показывает мне разные вещи: важные здания и объекты, когда мы проезжаем поэтому удивительному городу.
Дэйв паркует машину на стоянке отеля. Мы останавливаемся в "Гранд Отеле Стокгольм". Он наверняка, смотрится величественно со стороны.
Парень ждет нас на стоянке, когда мы подъезжаем, очевидно ожидая нашего прибытия.
Джейк говорит, что это Бен. Один из парней, охраняющих Джейка. Подчиняется Дэйву. Охрана, кажется, крепко привязана к Джейку. Может быть это из–за шумихи о туре, которые приносят много сумасшествия.
Я думаю, что Бену где–то тридцать и он похож на своего рода привлекательного Джейсона Стэтхема.
Я следую за тремя мужчинами, Бен катит мой чемодан. В лифте мы все едем в тишине, выходя на верхнем этаже. Я следую за Джейком по коридору, Дэйв и Бен держатся позади. Джейк останавливается возле двери и достаёт ключ–карту из своего кармана.
– Это твоя комната на следующие несколько дней.
Он открывает дверь, и я вхожу. Я буквально задыхаюсь. Это не комната. Это чёртовы апартаменты. И к тому же очень огромные.
– Спасибо, – Джейк говорит Бену и Дэйву, – Я выберусь отсюда сам.
Бен заносит мой чемодан в комнату и закрывает за собой дверь. Я медленно поворачиваюсь лицом к Джейку.
– Джейк, это круто... но это слишком.
– Все номера на этом этаже одинакового размера, – пожимает он плечами.
– Но я одна, мне не нужно такое огромное пространство, – обводя руками комнату, говорю я.
– И я один, но остановился в точно таком же номере, как и этот. – Кажется, ему не нравится мое заявление.
– Просто... – кажется, я не могу подобрать нужные слова. Я провожу рукой по волосам. – Весь твой персонал останавливается в подобных апартаментах?
– Некоторые.
– Кто именно?
Джейк смотрит в мои глаза.
– Том, Дэнни, Стюарт, Смит и Дэйв.
– А остальные?
– Этажом ниже.
– В номерах нормального размера... в обычных, однокомнатных номерах – со спальней и ванной.
Джейк медленно кивает, не отрывая свой взгляд от моего.
– Сейчас я должна быть в одном из таких номеров, Джейк.
Теперь он выглядит немного раздраженным, а еще чуть–чуть обиженным.
– Я не хочу выглядеть неблагодарной, Джейк, но первый класс в аэропорту, а теперь это... Я не хочу, чтобы ты так тратил на меня деньги.
Он вытягивает руки.
– Это мои деньги и я поступаю с ними так, как считаю нужным.
– Да, но... – Я не могу подобрать правдоподобные и достаточно сильные доводы в свою пользу. – Просто я не хочу разозлить твоих остальных сотрудников, когда они узнают о том, что я остановилась в таких замечательных апартаментах.
Его лицо теряет свою мрачность.
– Тру, ты никого не разозлишь, ты на такое просто не способна и к тому же, ты очень важная персона. Ты пишешь мою биографию, поэтому мне нужно тебя задобрить, чтобы ты писала все только хорошее обо мне.
– Ага, так вот к чему вся эта доброта и красота? – я вопросительно изгибаю бровь.
Джейк улыбается.
– Не совсем, но если в таком случае ты останешься в этой комнате без пререканий, то я буду придерживаться данной версии.
– Апартаменты... не комната, – исправляю его я.
– Без разницы, – отмахивается от меня Джейк. – Ты хочешь разложить вещи, или сначала познакомим тебя с парнями?
Я смотрю на свой чемодан.
Хм, дай подумать: разложить вещи или познакомиться с рок–звездами...
– Познакомиться с парнями! – сияю я.
– Не радуйся так сильно, – хмурится Джейк. – В реальной жизни они совсем не так хороши, как на профессиональных фотографиях.
– Джейк Уэзерс ревнует? – поддразниваю я.
– Я – ревную? Никогда. Давай, – он открывает дверь. – Отправляясь за тобой, я оставил этих идиотов в своей комнате, опустошать мини–бар. Зная этих жадных засранцев, они все еще там, сохраняют свою выпивку на потом.
Я слышу мужские голоса, которые смеются и шутят, когда мы подходим к двери Джейка. Во мне возникает некий клубок нервной энергии в животе, и чем ближе мы подходим, тем сильнее он пульсирует. Через несколько секунд, я собираюсь стоять в комнате с одними из лучших музыкантов в мире, существующих на данный момент. Я буду в комнате с "Ужасным Штормом"! Я должна быть безумной по этому поводу, а не просто взволнованной.
Джейк открывает дверь, позволяя мне войти первой, и подталкивает меня прямо в гостиную, и я вижу, что ребята сидят вокруг круглого стола, играя в карты и потягивая пиво.
– Тру, это Дэнни, – Джейк стоит позади меня, положив руку на нижнюю часть моей спины и указывая на темноволосого парня, который очень мил, и которого я сразу же узнаю.
Даже переключая внимание на Дэнни, я всё ещё напряжена из–за прикосновения Джейка.
– Дэнни, это Тру, моя старая подруга из Манчестера и биограф этого тура.
– Привет, Тру. Очень рад наконец–то встретиться с тобой, – улыбается мне Дэнни, проводя рукой по своим коротким волосам.
Наконец–то встретиться со мной? Значит Джейк уже говорил ему обо мне?
Конечно, глупая! Ты же пишешь их биографию.
– Привет, – нервно улыбаюсь я ему.
– А это Смит, наш недавний гитарист, который играет важную роль в этом туре, – Джейк указывает на единственного человека в номере, которого я не узнаю.
И святой младенец Иисус, он великолепен! Длинные белокурые, беспорядочно лежащие волосы и тёмно–зелёные глаза. Он похож на сёрфера.
– Привет, – Смит говорит с южным акцентом, растягивая слова, и кивает.
– Он женат, – Джейк шепчет мне на ухо.
Я чувствую, как напрягаются его пальцы на моей спине.
Что?
Я смотрю на Джейка, с желанием спросить, что чёрт возьми, он подразумевает под этими словами, но он не смотрит на меня.
– И не забываем Тома, – Джейк говорит, заставляя мои глаза оторваться от него и оправиться через комнату.
Том сидит ко мне спиной, но конечно же, я узнаю его, когда он разворачивается в кресле лицом к нам. У Тома светло–коричневые волосы, он побрит и покрыт татуировками, как и Джейк. Он действительно хорош собой, но он не в моём вкусе. По мне, так его лицо слишком круглое. Мне нравятся мужчины более утончённые, но безусловно, я вижу ту привлекательность, которая заставляет женщин любить его.
– Привет, прелесть, – Том встаёт со стула.
– Нет, – сурово произносит Джейк, указывая на него пальцем, заставляя его остановиться, словно вкопанного.
– Что? – невинно говорит Том, поднимая руки в знак капитуляции, – Я просто собирался поздороваться с прекрасной Труди и поприветствовать её в своем стиле, а также разузнать, где он тебя прячет, – говорит он мне, заговорщически подмигивая.
Я отчаянно краснею. Мне что, шестнадцать?
– Да, и твой стиль включает в себя язык и твои лапы. У Тру был долгий перелёт, и ты можешь обойтись без прикосновений своими ручищами, а еще у неё есть парень, так что руки прочь, – Джейк звучит, словно защитник, как мой старший брат или что–то подобное. Может быть, он до сих пор считает меня сестрой?
Мои мысли немного угнетают меня. Хорошо, очень сильно, вообще–то.
– Чёрт побери, успокойся парень, я всё понял, – Том закатывает глаза, смеясь, а затем снова опускается в кресло и делает большой глоток пива.
– Хочешь чего–нибудь выпить? – спрашивает меня Джейк, когда начинает отходить.
Я вдруг чувствую себя обделённой без его прикосновений. Хотя до сих пор опечалена его братской опекой.
– Нет, я в порядке, спасибо... Знаешь, я лучше пойду и распакую свой чемодан... оставлю вас ребята, чтобы вы смогли закончить игру, – я указываю жестом на карты, в которые они играют за столом.
Джейк останавливается, поворачиваясь ко мне.
– Ты уверена? – спрашивает он.
– Да, я уверена, – улыбаюсь я, – Увидимся позже, – я машу в направлении ребят, – Было очень приятно познакомиться со всеми вами.
Я поворачиваюсь и выхожу из комнаты, остро осознавая тот факт, что глаза Джейка находятся на мне пока я ухожу прочь.
Глава 10
Мой второй день в Стокгольме и сегодня вечером состоится первый концерт "Ужасного Шторма". Я нахожусь на стадионе вместе с группой. Открытие тура пройдёт в "Эриксон Глаб". Это самое странное и самое крутое здание, которое я когда–либо видела. Форма – большой белый шар. Для ребят это место выступления небольшое, всего лишь шестнадцать тысяч мест. Так же здесь расположен стадион Стокгольма, который принимал их дважды, но я думаю, ребята хотели дать толчок туру: начать с маленького места.
Я сижу и наблюдаю, как они проводят репетицию для сегодняшнего концерта, в то время как администраторы тура всё настраивают для шоу. Это первый раз, когда я вижу Джейка на сцене своими собственными глазами, а не глядя в экран телевизора.
Там он выглядит непринуждённо, но я могу сказать, что он нервничает. Это видно по его глазам. Этот его потерянный взгляд. Он излучает спокойствие и контроль для всех, но я могу сказать точно. Он был таким же, когда мы были детьми.
Другие люди, вероятно, не заметят, но я вижу это, я всегда видела это в нём.
По–моему, он нервничает, потому что это первый его концерт после Японии. Я думаю, на сцене он старается изо всех сил находиться без Джонни. Это тяжело для всех них и для Смита тоже, который должен заменить другого человека на сцене.
Вчера я была с ребятами и Джейком в отеле. После того, как я закончила распаковываться и позвонила папе, Уиллу и Симоне, Джейк пришёл узнать, не хочу ли я перекусить. Ребята заказали принести ужин наверх. Удивительно, что они не ушли праздновать. Может, ведут себя, как хорошие мальчики для первого концерта, который должен состояться на следующий день?
Так что я пошла и тусовалась с ними, ела, пила пиво и играла в карты.
Технически вчера я не работала, но нахождение рядом с ними дало мне хорошее начальное представление о разнице между ними. Ребята состоят в дружеских отношениях друг с другом, особенно со Смитом – новым прибавление тура.
Это забавно, потому что даже, если Джек – это босс, никто с этим практически не сталкивается. Все они состоят в прекрасных отношениях. Наблюдать за ними вместе – словно смотреть на группу парней из колледжа. Даже нахождение Смита тут – это не странность. Парни обращаются с ним так, словно он всегда тут был. Но это заставляет меня задаться вопросом: как все было, когда Джонни был всё ещё здесь?
Понятно, что Дэнни очень рассудительный, и у меня складывается впечатление, что он единственный, на которого Джейк может положиться в работе. Том не надёжен, но определённо, игрок, сказала бы я. Постоянный шутник, тусовщик и бабник.
Глаза Тома находились на моих сиськах, пока я была с ними. Это не беспокоило меня, но я уверена, что беспокоило Джейка. Большей частью потому, что он спрашивал меня не холодно ли мне и не нужно ли надеть свитер на мою майку с глубоким вырезом.
Да, конечно Джейк, здесь сто градусов, почему бы мне не надеть свитер?
Его поведение ещё раз подчёркивает отношение ко мне, как старшего брата, которое сложилось у меня раньше, когда он упомянул о том, что Смит женат.
Тому хорошо известно, как и Джейку, о льготах на "женское" наслаждение в своей профессии.
Я могу себе представить Тома–игрока, который бы работал для этого в своей комнате, флиртуя в своём стиле со всеми. По–моему, Джейк – это парень, который ждёт женщин, которые идут к нему сами. Он ничего не делает для этого. С другой стороны, ему это и не нужно.
Но это не значит, что я видела всё в действии, но очень скоро увижу. И, честно говоря, я не жду с нетерпением увидеть Джейка с другими женщинами. Эта мысль заставляет мой живот ощущать пустоту внутри.
Я не сделала никаких обзоров достопримечательностей в мой первый день в Стокгольме, как планировала, и вероятно, не сделаю и сегодня, так как сейчас я с Джейком и парнями на стадионе, а потом вечером будет концерт, после которого утром мы сразу же улетаем в Германию. У меня такое ощущение, что так будет на протяжении всего тура.
Сейчас время обеда, поэтому Джейк объявил перерыв, и я обедаю в одной из огромных раздевалок с ним, парнями и другими людьми из тура. Я сижу на диване, мой блокнот отдыхает в моей руке. Я записываю некоторые вещи, совмещая их вместе с теми, что записала на репетиции.
– Нашла что–нибудь интересное для книги из утренней репетиции? – спрашивает Джейк, резко опускаясь на пустое место рядом со мной и указывая на мой блокнот.
Он сидит так близко, что по моей коже бегут мурашки.
– Есть пара вещей, – я поворачиваю голову, улыбаясь ему, – Здорово наблюдать за тобой там, на сцене.
– Концерт вечером будет ещё лучше, – он уверенно улыбается мне.
Временами он может быть таким высокомерным гадом, но таким соблазнительным.
– Уверена, так и будет.
Затем в моей голове возникает мысль, вспоминаю, как он говорил, когда я брала интервью, что нашёл женщину, которую нанял для тура и которая собирается сделать его тур удивительным. С тех пор он ее не упоминал, и я не знакома с большим количеством женщин из этого тура. У Джейка, кажется, работает много мужчин, и я чувствую небольшое превосходство. Это хорошая работа, потому что я могу научиться лучше ладить с мужчинами. С мужчинами, которые заняты музыкой, я общаюсь без проблем. С группками сучек, желающий связаться с Джейком, не очень.
Интересно, преднамеренно ли Джейк держит в туре ориентировочно только лиц мужского пола, тем самым защищаясь от соблазна подставиться перед ним любого из персонала. Полагаю, чёртовы сотрудницы, работая, не делают ничего хорошего.
– Так, когда я встречусь с мистической женщиной этого тура? – спрашиваю я, скрещивая ноги.
Джейк смотрит на меня в замешательстве.
– Что ты имеешь в виду?
Я слегка поворачиваюсь к нему.
– Когда я брала у тебя интервью, ты сказал, что нанял какую–то женщину, которая собирается сделать этот тур самым успешным на сегодня.
Он смеётся.
– Ты носишь её туфли, Тру.
Он смотрит вниз на мою болтающуюся ногу.
Я следую за его взглядом, поднимая чуть выше свою туфлю на высоком каблуке с шипами.
– А?
Он наклоняется ближе, и его горячее дыхание щекочет мне кожу на шее, когда он произносит:
– Я говорил о тебе, Тру.
Что?
Я остаюсь в шоке, пока он откидывается назад, оценивая выражение моего лица.
– Но ты мне не предлагал работу или, хорошо… журнал не делал этого до следующего дня, – произношу я, ища свой голос.
Он усмехается.
– Я знаю.
– Так откуда ты знал, что я соглашусь работать?
– Потому что женщины никогда не говорят мне "нет", – подмигивая, он встаёт и уходит прочь к столу с пиццей.
Боже, иногда он такой дерзкий, высокомерный ублюдок. И я полностью желаю его.
Нет, не желаю.
Да, желаю.
Нет. Не. Желаю.
О, чёрт!
Сейчас я нахожусь за правой кулисой вместе со Стюартом. Группа для разогрева закончила пару минут назад, и сейчас "УШ" собирается выйти на сцену.
Джейк медленно идёт на сцену, выходя слева с уверенностью, на которую способен только он, со своей гитарой перекинутой за спину. Он ищет меня, его глаза проходятся по моей одежде и по телу, затем встречаются с моими, и он ухмыляется.
Я чувствую, что краснею. Хорошо, что здесь, где мы стоим, темно, так что Стюарт не может видеть, во что я превратилась.
Когда Джейк достигает микрофона, он близко наклоняется к нему, затем делает паузу, откидываясь снова назад и оглядывая толпу. Хотя Джейк осматривает всех в комнате, он делает это так, что кажется, словно ты единственный человек, на которого он смотрит. Что ты объект его желаний. Ты единственная, которую он возьмёт к себе домой сегодня. Он может раздеть женщину одним только взглядом. И когда его глаза встречаются и фокусируются на моих, я вдруг чувствую это и многое другое, и словно остаюсь голой до самой глубины души. Мои ноги начинают дрожать.
Затем его глаза отрываются от моих.
– Я вижу, что здесь сегодня Стокгольм собрал самых лучших. Дамы, вы прекрасны этим вечером... и парни, всё что я скажу, это держите своих девочек, – он выпускает медленный смешок.
Отходя немного, он смотрит на меня, подмигивает и дарит мистическую улыбку, затем пускает один из своих ранних хитов, "Раздень меня".
И парень, я чувствую себя раздетой!
Я стою здесь, ощущая мастерство Джейка Уэзерса в высоком качестве 3D, незащищённая и голая.
О Господи Боже – это удивительно.
Так хорошо.
Из–за него.
Его голос, как руки, которые двигаются по моей коже, прикасаясь. Его руки. Прикасаются ко мне.
Я хочу этого прямо сейчас.
Нет, я не хочу.
Я имею в виду, что это просто у меня такая ответная реакция на рок–звезду–любовника.
Конечно, это нереально.
В середине концерта, Джейк ведет к завершению.
Он махает гитарой, заставляя замолчать позади него, и поднимает руку к голове, проводя по волосам.
– Я хочу сделать небольшую паузу, чтобы просто поговорить о Джонни...
Несколько фанаток кричат из толпы:
– Джонни, мы чертовски любим тебя.
Я чувствую, как волосы на моей руке начинает покалывать. Я вижу, как это тяжело для Джейка. Какое значение имел для него Джонни. Этот Джонни и я были так похожи, и я задаюсь сейчас вопросом, как у него получается смотреть на меня – в этом его сила. У меня возникает внезапное желание обнять его, провести пальцами по волосам, поцеловать и сказать, то всё будет хорошо.
Джейк склоняет голову, положив её напротив микрофона.
Моё горло сжимается, слёзы щиплют глаза, словно он теряет его снова, на сцене.
Дэнни за своей ударной установкой, быстро спрыгивает и мгновенно уже стоит рядом с Джейком. Он кладёт руку ему на плечо и опирается лбом о его голову, что–то говоря ему на ухо. Я замечаю, что Смит уходит со сцены.
Стадион в замешательстве.
Мячик для гольфа размером с Африку подступает к горлу. Слёзы наворачиваются на глаза, когда я вижу троих мужчин, которых знаю, и одного, которого очень люблю, как они всё ещё скорбят о потере лучшего друга.
Я смотрю на Стюарта, который стоит рядом со мной. Его глаза выглядят стеклянными. Должно быть, для него тоже было трудно потерять Джонни. Я знаю, что он работает на Джейка, но это не мешало ему хорошо знать Джонни.
Переполненная эмоциями, я сжимаю губы вместе и оборачиваю руки вокруг себя, затем снова смотрю на сцену. На Джейка.
Джейк поднимает голову и прочищает горло.
– Я встретил Джонни в средней школе. Только что переехал в Штаты из Англии и был новым неуклюжим британским ребёнком, немного потерянным и немного одиноким, и там был он. Он взял меня под своё крыло и научил меня, как быть крутым на его уровне, – он делает большой вдох, – Мы создали "УШ", только мы двое. Потом в колледже мы встретили Дэнни через одну из многих подружек Джонни, а Дэнни познакомил нас с Томом, и вот тогда, вероятно, и родился "УШ", – ещё один глубокий вдох. Джейк смотрит на Дэнни, затем на Тома, – Джонни не был просто участником группы... или человеком, взявших нас под своё крыло. Он был самым ужасным в нашем шторме. Парень был чёртовым музыкальным гением, и его слишком рано забрали от нас. И нам не хватает его каждый грёбаный день.