Рождение могущественной женщины
Нет ничего более реального, чем превосходство женщин. Именно они поддерживают племя, благородство крови, преемственность поколений и сохранение семей. В них настоящая власть... Женщины выбирают вождей среди своих братьев или детей.
Отец Жозеф-Ф ран суд Лафито
АРХЕОЛОГИЯ СНОВ
Островная Женщина призвала меня после того, как я отправился на поиски Уильяма Джонсона и нашел Глаза Богини — двойную спираль, выбитую на охранных камнях Нью-Гренджа, рядом с местом его рождения. Когда я пытался лучше понять значение и причины встреч с этой могущественной женщиной из прошлого, мне вдруг пришло в голову вот что. Возможно, есть некая связь между Островной Женщиной и Уильямом Джонсоном — ирландцем, который не стеснялся общаться с коренными жителями, несмотря на свой английский титул барона и статус наместника короля, одного из богатейших людей в американских колониях. По эта связь не была очевидной, пока я не узнал во сне наяву, увиденном как голографический фильм, что она была связана с этой женщиной — единственной, которая смогла приручить Уильяма Джонсона.
Эта женщина известна в истории под именем Молли Брант, хотя в большей части документов ее имя значится как Мэри Брант, а Джонсон называл ее Чичей, Цветком, когда они были вместе. Чича (произносится как чии-ча, не путать с южноамериканским напитком!) — это сокращенный вариант индейского имени Молли — Конвачичаенни, которое означает Они Посылают Ей Цветы. Это имя, видимо, относится к важному событию в ее жизни и, так или иначе, имеет значение для нее. По моему мнению, оно связано со сном о ее приходе в этот мир.
Я знал, когда через врата времени вступил в мир Джонсона, что Островная Женщина была матерью Молли. Слово аксота («бабушка» на языке могавков) употребляется для выражения уважения любой женщине, которая старше и мудрее; в этом смысле, бабушка необязательно должна быть намного старше и кровно связана с тем, кто ее так называет. Но я знал, что эта связь была кровной. Островная Женщина подарила жизнь девочке, могавкское имя которой означает Яркий Лут, потому что девочка родилась на цветущем лугу около Спракерс, Нью-Йорк. И Яркий Лут стала матерью
Молли и ее известного брата Джозефа. Как я узнал об этом? Джонсон рассказал мне во время длинного разговора о его женщинах и детях.
Доверяйте памяти больше, нежели истории, говорят индейцы. Но профессор истории, живущий в моем левом полушарии, отказался принять это знание без документальных подтверждений. Поэтому я отправился на поиски. Я выяснил, что Джозеф Брант, брат Молли, рассказал некоторым людям, которые потом это записали, что его бабушкой была пропекая женщина с острова в озере Онтарио, пойманная военным отрядом, и что она была принята могавками. Джозеф любил похвастаться магическими способностями членов своей семьи, наследованными от нее. Эти воспоминания о Джозефе Бранте были записаны другим, тоже весьма неординарным человеком, майором Джоном Нортоном — наполовину чероки, наполовину шотландцем, принятым в племя могавков. Записки были наполнены историями Джозефа о взаимодействии живых с духами и о способностях семьи Брант в этой области.
Уже упомянутый выше профессор истории, живущий внутри меня, ворчал чуть тише и даже начал довольно мурлыкать, когда в своих путешествиях через врата времени выяснил и другие подробности о Джонсоне, Молли и Островной Женщине, которые могли быть документально подтверждены. Например, после того как я начал писать исторический роман «Хранитель огня», мне захотелось узнать, что же все-таки действительно случилось в битве у озера Джордж в 1755 году. Тогда необычная армия, состоящая из колониальных отрядов и ирокезов под командованием Джонсона и его могавк- ского союзника Хендрика Техаянокена, наголову разбила армию французов, которую сопровождали значительно превосходящие числом силы индейцев.
Я пролетел на крыльях Ястреба над полем сражения, в настоящее время затерянном срсди национальных парков и курортных сооружений, и увидел действие, разворачивавшееся в том времени. Я заметил, что офицер, отвечающий за артиллерию Джонсона, носил шотландскую шапочку (самым мягким названием этой шапочки у могавков был термин, который можно перевести как «кусок дерьма на голове»). Когда я вернулся из путешествия, профессор истории во мне пробормотал, что это не может быть правдой. Англичане только что разгромили шотландских горцев в битве при Кѵлло- дене, и, конечно, офицер английской армии не мог носить шотландский головной убор. Я вернул своего профессора обратно к книгам, и мы выяснили интересный факт, что капитан Айрис - англичанин, бывший командиром артиллерии Джонсона в битве на озере Джордж, находился срсди отвечавших за подавление артиллерии горцев при Куллодене. Мы решили, что некий англичанин, гордый своим превосходством над армией врага, вооруженной но большей части мечами и пиками, мог захватить с собой сувенир победы[64].
Я не буду углубляться в археологию сновидений, хотя эта дисциплина стоит того, чтобы ее признать и практиковать. Достаточно будет сказать, что я но своему желанию перемещался во времени и возвращался с точной информацией, далеко превосходящей имевшиеся прежде знания. Я уверен: то, что я расскажу, — правда, хотя и не могу научно подтвердить все факты.
ПО СЛЦДУ СНОВИДЕНИЙ
Она родилась в стране Примирителя, на северной земле озер, островов и бесконечных девственных лесов, где земля половину года покрыта снегом и льдом.
Она пришла в этот мир в Темное время, когда народ, к которому она принадлежала по рождению, был разрознен и истощен, поражен завезенными болезнями и потерпел крах в кровавой войне с ирокезами — войне, разожженной жаждой белых людей контролировать прибыльную торговлю мехом, «черным золотом» колоний.
Ей всего пять лет, и она живет в хижине в одном из выживших поселений Островных людей, которых французы назвали гуронами. Зимой, после буранов, которые намели сугробы высотой с частокол, окружающий укрепленную деревню на озере, люди ощущают себя в безопасности.
Но ночью девочка неожиданно просыпается, разбуженная гонцом, принесшим срочное сообщение. Она уютно устроилась за спиной своей матери, под меховой накидкой. Она настораживается, когда чувствует его при- сутствие. Сверкающие черные глаза посетителя направлены на нее. Гладкий темный мех касается ее обнаженной кожи. Она знает этого ночного охотника: острые зубы и поджарое тело, лунные блики на черном теле, янтарные края обсидиановых зрачков. Она не боится пантеры. Это оярон, союзник из сновидений, который уже помогал ей в прошлом, показывая то, чего она не увидела бы без его острого зрения.
Она следует за пантерой, не колеблясь, легко покинув свое тело, будто просто выскользнув из-под покрывала. Она превращается во что-то маленькое и проворное. Она следует за пантерой через стсны жилища и поднимается над снежными заносами и замерзшим озером.
Пантера показывает то, что ей необходимо увидеть и передать своим людям. Вдоль берега озера враги построили убежища из шкугр и еловых веток. Напоминающие ложки по форме, отпечатки снегоступов тянутся далеко, в сторону земли ирокезов. Вражеские воины уже готовятся, разрисовывая лица углем и салом. Они выбрили головы, оставив только гребень волос в центре. Воины напоминают девочке Темного Близнеца, прорезавшего себе путь из тела матери. Это каниенкехака, Люди кремня. Другие племена называют их могавками или каннибалами.
Страница отсутствует
Ома может читать следы животных и людей. Ома знает, кто слаб и кто силен, кто устал или болен, кто убежит первым. Она узнает твердые отпечатки ног главного мужчины, каждая женщина может видеть это и определить, является ли он настоящим Первым или просто хочет быть.
Она отлично псрсмсщастся, может преодолевать большие расстояния.
Если она впадает в бешенство, то не собирается показывать хорошие манеры за обедом.
Она знает, что охотиться нужно с подветренной стороны, чтобы жертва не учуяла се приближения. Ес стиль — начать с самой простой жертвы. Если нужно свалить кого-то большого, она постарается собрать как можно больше людей себе на помощь, утомить жертву, измотать ее, осыпая легкими ударами, но не выходить один на один.
УЧИТЕЛЬ
Эту девочку заметил и выделил из других людей племени могущественный атетшентс, или шаман-сновидец народа могавков[65]. Жилище шамана расположено в отдалении от поселений могавков — укрепленных деревень, которые были восстановлены в районе северной части реки Могавк после нападения французов. Французы сожгли поселения в южной части, расположенные в известняковых пещерах, в местности, называемой теперь Чохари.
Личное имя шамана могавки никогда не произносят вслух, потому что верят, что, сказанное вслух, это имя привлечет его или же одного из его оярон. Они называют его Длинноволосым. Он известен своими поединками с вражескими магами и корыстными ведьмами2. Даже монахи в черных рясах были потрясены рассказами о том, как шаман обнаружил и остановил клан злых колдунов, выследив и убив их животных.
Длинноволосый, как и все великие шаманы, имеет много союзников среди животных: хищников и травоядных, обитающих в норах и в воде, летающих и ползающих. Он был учителем Островной Женщины, посылая животных-наставников показать ей то, что она должна увидеть.
Она оставляет свос тело, чтобы учиться у него ночыо в большой пещере под тем местом, где река бурлит, стиснутая известняковыми утесами. Люди обычно избегают появляться в этом месте, так как оно кишит гремучими змеями, обитающими в высокой траве.
Длинноволосый наставляет будущую шаманку:
— Ты должна посетить высшие и низшие миры. Ты должна побывать в стране душ и поговорить со своими предками. Ты должна знать своих духов-наставников и своих охранных животных, как собирать и кормить их.
Тебе придется противостоять многим могущественным врагам, потому что свет всегда сопровождает тьма. Ты сможешь победить всех врагов, только если откажешься стать ими. Если ты выиграешь, действуя так, как и они, то потеряешь все.
Никогда не забывай, что Настоящий мир нельзя увидеть обычными глазами и что в Настоящем мире есть только сейчас. Когда ты достигнешь всего этого и докажешь свою смелость, ты станешь атетшентс, тем человеком, кто видит сны. Когда ты осознаешь, кто ты, ты будешь Арендиуа- нен, могущественной женщиной.
ВОСПИТАНИЕ ЖЕНЩИНЫ
По достижении определенного возраста Островная Женщина под руководством других женщин участвует в ритуалах перехода. Мы пропустим некоторые события и сразу окажемся в том времени, когда Островная Женщина — уже взрослая и мать двух девочек, потому что я отчетливее всего вижѵ тот период ее жизни, когда она уже пережила много зим и прекрасно себя чувствует вне времени.
Среди народа, воины которого известны своей свирепостью, женщины управляют мужчинами. Они назначают вождей и снимают их, если те пренебрегают своими обязанностями.
Островная Женщина знает, что женщины должны быть сильными. Она заставляет своих дочерей бегать до полного изнеможения и еще больше. Она заставляет их бегать в воде. Она заставляет их бегать задом наперед. Она заставляет их бегать по лесам так бесшумно, чтобы не хрустнула ни одна веточка, не зашуршал ни один листок.
Когда ее любимой дочери исполняется три года, Островная Женщина спускается вместе с ней вниз по течению, привязывает к стволу дерева и приказывает плыть вверх по течению, преодолевая мощные потоки.
Если ее дочь ие повинуется, Островная Женщина может использовать свой голос. Она может кричать так, что слетает крыша хижины. Или она может набрать в рот воды и хорошенько прыснуть в лицо дочери, чтобы та остыла, если дело происходит, когда дочь еще маленькая, или устыдилась, когда ее тело уже вытянулось и выросло.
Но Островная Женщина также знает, что никогда не стоит пугать детей сверх необходимости. Так можно выгнать душу ребенка из тела. Если его сильно напугать или причинить ему боль, его душа может уйти, и тогда в глазах ребенка появится пустота, а на лице — отсутствующее выражение, как у человека, которому недостает важнейшей части его существа. И тогда срочно понадобится атетшентс, чтобы найти эту душу и попытаться вернуть ее назад.
Несколько дней в месяц женщины деревни Островной Женщины живут отдельно от мужчин и питаются из священных сосудов. Это происходит не потому, что они считаются нечистыми, а в силу того, что в это время происходит переполнение силой, и Оренда должна направляться очень осторожно. В такое время женщины возвращают кровь Земной Женщине, чья кровь пролилась, когда она дарила жизнь Близнецам.
Когда Островная Женщина видит признаки менструации у своей дочери: боли, тяжесть в животе, запах крови, она отводит Яркий Луг в лесную хижину. Она даст ей специальную чашу и показывает, как сидеть прямо, с коленями, прижатыми к животу'. Она дает ей мягкие полоски мха и маленький пузатый глиняный горшочек.
Яркий Лут спрашивает:
— Почему мы должны оставаться вдали от деревни целые четыре ночи? Потому что мы нечисты?
Островная Женщина смеется:
— Мужчины говорят подобные вещи, потому что боятся. Это время нашей силы. Теперь ты обладаешь силой, которая позволит тебе привести новую жизнь в этот мир. Мы благодарим Мать, возвращая кровь туда, откуда она приходит. Мы отдадим твою первую кровь Трем Сестрам[66], чтобы поблагодарить их за поддержание твоей жизни.
Это начало всех жертвоприношений. Это приношение священно и принимается Матерью прежде всех остальных, так как оно не включает в себя убийство. Эта власть принадлежит только женщинам. Поэтому мужчины боятся. Мужчины могут иметь дело с кровыо, только охотясь и убивая.
Островная Женщина показывает дочери, как поместить ее кровь в круглый горшочек, и как вернуть ее земле в полях, засаженных Тремя Сестрами.
Ночыо Островная Женщина рассказывает истории, которые объясняют природу рождения, и почему линии родства Настоящих Людей всегда отслеживаются по материнской стороне. Эти сс истории погружают человека в Настоящий мир:
— Женщина приносит жизнь. Мужчина помогает проложить тропинку к телу для души, которая приходит сюда, но настоящий отец — это дух- наставник, который сопровождает душу и вводит сс в тело. Тохса саса ни- конэрен. Не забывай этого.
Следопыты-сновидцы
Люди знают, что Островная Женщина видит во сне истину. Когда она рассказывает сон о том, что в будущем может случиться с другим человеком, или о том, что может отразиться па благополучии всего общества, все слушают ее очень внимательно.
Когда Островной Женщине снится вражеский отряд, пришедший с верховьев Саскуэханны, воины собираются. Они просят Островную Женщину указать тропу, по которой следуют враги. Они устраивают засаду и уничтожают налетчиков до того, как те начинают разорять землю могавков.
В голодные зимние времена Островная Женщина обращается в птицу или на быстрых лапах волка находит оленей и дает точные указания охотникам, куда им следует направиться, чтобы добыть мясо и шк\гры, необходимые людям для выживания.
Она не должна ошибаться. Могавки — великие люди, но их число невелико. Смерть одного могавка, как заметил наблюдательный француз, эквивалентна смерти пятидесяти представителей любого из окрестных племен. Истинные сновидения служат тем немногим, что поддерживает существование могавков.
Чтобы обеспечить выживание своих людей, Островной Женщине необходимо увидеть во сне большее. Каждый день белые поселенцы пробираются все глубже на территорию ирокезов. Уже бобры почти исчезли в землях Шести племен. Даже оленей год от года становится меньше. И везде, куда приходят тиорхенсака — Люди с восхода, они приносят с собой топоры, цепи и огонь, чтобы уничтожить деревья и освободить пространство для своих растений и пастбищ.
Островная Женщина преодолевает время, чтобы поговорить с наставником, существом еще более мудрым, чем Длинноволосый. Она спрашивает Великого:
— Появится ли среди пришельцев человек, который будет защищать наших людей, как своих собственных?
— Он придет.
— Как мы его узнаем?
— Он будет знать нас так, как будто родился с нами. Раренье’с — он распространяет вокруг свою энергию. Ты почувствуешь заключенную в нем жизненную силу. От нее задрожит земля. Он будет танцевать с вами, петь с вами. Он познает ваших женщин... Когда он придет, он будет таким, как другие белые мужчины, только более могущественным и опасным. Пока вы не сделаете его своим.
— Как мы можем сдслать это?
— Есть человек, который и будет способом.
Страница отсутствует
индейцев». Это акт чистого геноцида, акт, который распространил инфекцию и среди «дружественных индейцев», и, возможно, среди белых людей[67].
Джонсон в ярости. Могавки говорят, что видели сны о том, что белая смерть вернется и заберет еще больше их людей, чем до того. Джонсон смотрит па прекрасную женщину могавков, которую он сделал супругой, а теперь и матерью нескольких своих детей. Он не может пережить мысли, что ее прекрасное лицо будет обезображено нарывами, а кожа его детей примет цвет потускневшего серебра и их сердца перестанут биться ночью.
Он находит способ защитить семыо, своих друзей-могавков и их соседей в долине могавков. Этот способ известен некоторым людям в колониях, но отвергается большинством врачей как слишком опасный.
Я читал не в одной книге по истории, что Молли Брант была обезображена оспой. Это утверждение основывается на одном документе из бумаг Дэниэла Клауса, зятя Джонсона и представителя отделения по индейским вопросам. Один из биографов Джонсона перефразировал имеющее отношение к данному вопросу предложение: «Клаус, будучи в преклонном возрасте написал, что Молли была уродливой из-за отметин, оставленных на ней оспой»[68].
Моя реакция на это заявление была очень бурной. Я знал, что это было просто неправдой и что Клаус никогда не выразился бы подобным образом. Мой друг Ванда Бранч вызвалась проверить замечание Клауса в оригинале, доступном в виде микрофильма в Национальном архиве Канады в Оттаве. Почерк было тяжело расшифровать, но постепенно Ванда поняла, что прежде оно было прочитано неправильно. Хота некоторые слова понять так и не удалось, она смогла уточнить: Клаус имел в виду, что он, а не Молли Брант, болел оспой[69]. Таким образом, прекрасное лицо Молли Брант в действительности не пострадало.
Почему она и многие могавки смогли пережить ужасную эпидемию, разразившуюся в 17б0-х годах? Потому что Уильям Джонсон сделал им прививки. Знание о вакцинации пришло в Новый Свет из Африки, а не из Европы. Коттон Мэзер и его друг, доктор в Бостоне, проводили исследования после того, как заметили шрамы от прививок у раба. Но затем суеверная толпа сожгла дом доктора, и медики в колониях решили, что вакцинация - слишком опасное мероприятие'1.
В моих снах я видел и чувствовал, что Островная Женщина обращается к другим временам в поисках способа помочь своим людям выжить. Я разделил ее горе, вызванное смертью любимого человека. Она вошла в мое сознание, рассказав, что значит быть опорой, нести тяжесть всего племени — от предков к тем, чьи лица под землей.
Мне снился Джонсон, тоже пытающийся извиниться за свою жизнь, вернуть те неисчислимые блага, полученные им от ирокезов, пытающийся сохранить лицо его возлюбленной Молли нетронутым.
И мне вновь снился черный человек, входящий в долину, который был бабалао среди своих людей йоруба в Западной Африке и знал кое-что еще неизвестное в долине могавков: как приручить белую смерть.
Я видел как Джонсон, воин, и Островная Женщина, целитель, встретились. Я видел, как Джонсон сделал себе прививку на глазах у могавков, и, что еще более важно, на глазах у Островной Женщины, чтобы показать, что эта операция исцеляет, а не вредит. В этот момент могущественная женщина видит, что Уильям Джонсон принадлежит к се людям так же, как он принадлежит и к людом, живущим на маленьком острове посереди океана, среди которых он родился.
Так ли вакцинация пришла в долину могавков? В документах нет ответа. И не существует записей (потому что Джонсон не записывал подобное, а ирокезы не использовали письменность в том виде, в котором мы ее знаем) о том, что следопыты-сновидцы развернули время и узнали, как победить оспу, из будущего. Но у нас есть подтверждения, полученные из отчетов иезуитов, о том, что ирокезы регулярно посылали своих следогіытов-сновидцев, чтобы те, меняя времена и пространства, добыли жизненно необходимую информацию. Это вовсе не безумные домыслы, что люди сновидений могли применить свои навыки, чтобы приручить белую смерть.
Возможно, по этой причине Островная Женщина призвала меня: не потому, что я обладаю великими медицинскими познаниями, а потому что умею искать и творить. Шаманы-сновидцы знают ценность творчества. Расскажите телу историю, в которую оно поверит, и вы сможете исцелить его. Найдите новые слова, и вы приведете новые создания в мир. Мысли материальны, даже на Земле под Небом.
Глава 13