Модуль 1. Теоретична герменевтика.
Тема 1. 1. Загальні відомості про предмет. Місце герменевтики в колі наукових дисциплін, що займаються вивченням Святого Письма. Предмет, цілі і завдання біблійної герменевтики. Співвідношення понять герменевтика, екзегеза і екзегетика. Біблійна герменевтика в зв'язку з загальною герменевтикою.
Тема 1. 2. Основні положення біблійної герменевтики. Єдність віри і розуму при тлумаченні Святого Письма. Богодухновенність Святого Письма. Єдність Святого Письма. Тлумачення Святого Письма згідно Священному Переданню.
Тема 1. 3. Основні методи біблійної герменевтики. Рівні осмислення біблійного тексту. Буквально-історичний метод тлумачення Святого Письма. Виділення жанрів: історичне оповідання, поетична мова, пророцтво пряме і символічне, притча, аполог, послання, повчання. Богословський, історичний та філологічний аналіз. Питання контексту і змісту.
Тема 1. 4. Алегоричний метод тлумачення Святого Письма. Антропопатизми, антропоморфізми, зооморфізми і натуроморфізми, акомодація. Тропологичний метод тлумачення Святого Письма. Есхатологічний метод тлумачення Святого Письма.
Модуль 2. Тлумачення Святого Письма в Старозавітній Церкві та у книгах Нового Завіту.
Тема 2. 1. Основні герменевтичні принципи Старозавітної Церкви. Арістей Екзегет. Герменевтична система Гіллеля. Герменевтичені методи громади Кумрану. Виникнення та розвиток філософсько-алегоричного тлумачення Старого Завіту в іудейській діаспорі. Усунення антропоморфізмів і антропопатизмів Філософські погляди Філона Александрійського і його герменевтичні методи.
Тема 2. 2. Тлумачення Святого Письма Старого Завіту Господом Ісусом Христом. Особливість, можливість і органічність такого тлумачення. Тлумачення Святого Письма Старого Завіту апостолами. Герменевтика св. апостола Павла. Герменевтика св. апостола Петра.
Модуль 3. Історія церковної герменевтики.
Тема 3.1 Герменевтика в Древній Церкві. Св. Юстин Філософ. Сщмч. Іриней Ліонський. Св. Іполит Римський. Тертуліан. Богословські школи Древної Церкви, та тлумачення ними Святого Письма. Тлумачення Святого Письма Євсевієм Памфілом, як перша спроба синтезу герментевтичних методів Александрійської та Антіохійської шкіл.
Тема 3.2. Александрійська школа, її герменевтичні методи та основні представники. Климент Олександрійський, Оріген, свт. Діонісій Великий, Дідім Сліпий, свт. Афанасій Великий, свт. Кирил Александрійський.
Тема 3.3. Антіохійська школа, її герменевтичні методи та основні представники. Сщмч. Лукіан Антіохійський, свт. Євстафій Антіохійський, Діодор Тарсійскій, свт. Іоанн Златоуст, блж. Феодорит Киррський, Феодор Мопсуестийский. Едесько-Нисибинська школа, її методи та основні представники. Преп. Єфрем Сірін, Павло, єп. Нисибинский.
Тема 3.4. Каппадокійські отці. Свт. Василій Великий, свт. Григорій Богослов, свт. Григорій Ніський та їхні герменевтичні методи.
Тема 3.5. Аскетична герменевтика. Преп. Макарій Великий, преп. Ісидор Пелусіот, преп. Ісіхій Ієрусалимський, преп. Іоанн Кассіан Римлянин, Евагрий Понтійський. Візантійська герменевтика. Преп. Максим Сповідник, свт. Андрій Кесарійський, блж. Феофілакт Болгарський, Євтимій Зигабен, свт. Григорій Палама.
Тема 3.6. Поствізантійська герменевтика. Свт. Іларіон Київський, свт. Кирил Туровський, преп. Максим Грек, протопоп Авакум Петров, митр. Платон (Лєвшин), А.М. Бухарєв, П.І. Савваітов, І.М. Корсунський, А. В. Карташев, Б.І. Сове, протопресв. Олексій Князєв, єп. Кассіан (Безобразов), Василій Веллас, Афанасій Хаступис.
Рекомендована література.
Обов’язкова:
1. Православие и Библия сегодня: сборник статей. – Киев: Центр православной книги, 2006.
2. Савваитов П. И. Библейская герменевтика, или Православное учение о способе толкования Священного Писания. М., 2011.
3. Библия в Церкви. Толкование Нового Завета на Востоке и на Западе. М., 2011.
4. Десницкий А.С. Введение в библейскую экзегетику. М., 2011.
5. Стилианопулос Теодор. Новый Завет: православная перспектива. Писание, предание, герменевтика. М., 2008.
6. Тисельтон Э. Герменевтика. Черкассы, 2011.
Допоміжна:
1. Мень А. В., прот. Библиологический словарь: В 3 т. М., 2002.
2. Августин блаж. Христианская наука, или основания священной герменевтики и церковного красноречия. Киев, 1835.
3. Библия в современном мире: аспекты толкования / Петерсон Ю. и др. М., 2002.
4. Болотов В. В. Валтасар и Дарий Мидянин: опыт решения экзегетической проблемы. СПб., 1896.
5. Вайс М. Библия и современное литературоведение. Метод целостной интерпретации. М., 2001.
6. Гадамер Х.Г. Истина и метод. Основы философской герменевтики. М., 1988.
7. Гальбиати Э., Пьяцца А. Трудные страницы Библии: Ветхий Завет. – Милан-Москва: Христианская Россия, 1992.
8. Гиршман М. Еврейская и христианская интерпретация Библии в поздней античности. М., 2002.
9. Исследования по феноменологии и философской герменевтике . Сб., Минск, 2011.
10. Кайзер У. На пути к экзегетическому богословию. СПб., 2008.
11. Камчатнов А. М. История и герменевтика славянской Библии. М., 1998.
12. Православная энциклопедия. Тт.. 1-32, М., 2000-2013. // Режим доступа электронной версии: http://www.pravenc.ru/.
13. Святоотеческая экзегетика Священного Писания: сборник статей. – Сергиев Посад: МДА, 2005.
14. Лёзов С. В. История и герменевтика в изучении Нового Завета. М., 1996.
15. Восточные отцы и учители Церкви IV века. Антология: В 3 т. Т. 1. М., 1998.
16. Феодорит Кирский, блж. Изъяснение трудных мест Божественного Писания. М., 2003.
17. Юревич Дм., свящ. Пророчества о Христе в рукописях Мертвого моря. СПб., 2004.
4. Форма підсумкового контролю успішності навчання –екзамен.