Хорошо, что у меня крепкий желудок 8 страница
- Как ты себя чувствуешь, Белла? – спросил он.
Я думала над этим целых шестьдесят четыре секунды.
-Переполненной. Так много всего…, - произнесла я, прислушиваясь к звуку колокольчика в моем голосе.
- Да, пожалуй, все это сбивает с толку.
Я быстро кивнула, - Но я чувствую себя собой. Очень похожей. Я не ожидала этого.
Эдвард мягко сжал мою талию, - Я же тебе говорил.
- Ты хорошо себя контролируешь, - удивился Карлайл, - лучше, чем я ожидал, даже с учетом того, что умственно ты была ко всему готова.
Я подумала о заметных колебаниях моего настроения, о трудностях с концентрацией и прошептала, - я не уверена насчет этого.
Он серьезно кивнул и тут же его золотые глаза зажглись интересом, - Похоже, что в этот раз мы совсем не зря использовали морфин. Скажи, что ты помнишь о трансформации?
Я замешкалась, интуитивно отстраняясь от дыхания Эдварда, скользящего по моей щеке и посылающего электрические разряды по моей коже.
- Вокруг было так…темно до этого. Я помню, что ребенок не мог дышать…
Я посмотрела на Эдварда, моментально испугавшись своих воспоминаний.
- Ренесми здорова и в полном порядке, - уверил меня он с блеском, который я никогда раньше не видела в его глазах. Он произнес ее имя с придыханием. С благоговением. Так верующие люди говорят о своих богах.
- А что ты помнишь после этого?
Мне пришлось сосредоточиться на выражении своего лица, я никогда не была хорошим лжецом.
- Сложно вспомнить. Было очень темно. А потом…потом я открыла глаза и увидела все.
- Удивительно, - выдохнул Карлайл, его глаза сияли.
Жар пробежал по мне, и я ждала, когда он доберется до моих щек и выдаст меня с головой. А потом я вспомнила, что никогда больше не смогу покраснеть. Может быть, это защитит Эдварда от правды.
Хотя Карлайлу лучше все-таки как-нибудь рассказать правду. Когда-нибудь. Если вдруг он снова соберется сделать кого-то вампиром. Эта вероятность была очень мала и позволяла мне не переживать так сильно по поводу своей лжи.
- Я хочу, чтобы ты подумала и рассказала мне все, что помнишь, - возбужденно сказал Карлайл, и я не могла удержать гримасу, появившуюся на моем лице. Я не хотела больше врать, потому что в любой момент могла проколоться.
И я не хотела вспоминать о своей агонии. В отличие от человеческих воспоминаний, эта часть была для меня абсолютно четкой, и я поняла, что совсем не хочу вспоминать о ней в деталях.
- Ох, прости, Белла, - тут же извинился Карлайл, - конечно, твоя жажда сейчас досаждает тебе. Этот разговор может подождать.
До того, как он упомянул об этом, мне не казалось, что жажда неконтролируема. В голове было слишком много разных отделов. И отдельная часть моего мозга контролировала жажду, это было своего рода рефлексом. Также как раньше мой мозг контролировал моргание и дыхание.
Но упоминание Карлайла заставило жажду вырваться на первый план. Вдруг сухая боль в горле стала единственным, о чем я могла думать, она стала сильнее. Я обхватила горло рукой, как будто можно было смягчить снаружи горевшее внутри пламя. Кожа шеи под моими пальцами была странной. Гладкой, даже можно сказать, мягкой, но в то же время твердой, как камень.
Эдвард разжал руки и, взяв меня за другую руку, сказал, - Давай, поохотимся, Белла.
Мои глаза расширились, и боль в горле уступила место изумлению.
Я? Охотиться? С Эдвардом? Но….как? Я совершенно не знала, что делать.
Он увидел мою тревогу и ободряюще улыбнулся – Это легко, милая. Инстинктивно. Не переживай, я покажу тебе. Когда я не пошевелилась, он хмыкнул, и его брови поползли вверх, - Странно, а я ведь был уверен, что ты всегда очень хотела увидеть, как я охочусь.
Я засмеялась той доле юмора в его словах, что напомнила мне о наших туманных человеческих разговорах (часть меня в этот момент с удивлением слушала звучащие колокольчики). И тут же у меня отняло целую секунду времени, что вспомнить все первые дни общения с Эдвардом, чтобы убедиться, что я еще помню их и никогда не забуду. Я не ожидала, что вспоминать будет так трудно. Как будто разглядываешь что-то в мутной воде. Я знала, со слов Розали, что если буду достаточно часто вспоминать свое прошлое, то я не потеряю его со временем. Я не хотела бы забыть ни одной минуты, проведенной с Эдвардом, даже сейчас, когда перед нами была открыта вечность. Я хотела убедиться, что мои человеческие воспоминания нашли себе место в моем безупречном разуме вампира.
- Ну, так как? – спросил Эдвард. Он потянулся, чтобы убрать руку, все еще сжимавшую мое горло. Его пальцы погладили меня по шее, - Я не хочу, чтобы тебе было больно.
Он это сказал так тихо, что раньше я ни за что не услышала бы его.
- Я в порядке, - сказала я медленно, как привыкла говорить раньше, - Подожди. Сначала…
Было так много всего. У меня было так много вопросов. Так много гораздо более важных вещей, чем боль.
- Да? – спросил Карлайл.
- Я хочу ее увидеть. Ренесми.
Было невероятно трудно произнести ее имя. Моя дочь, эти слова было трудно произнести даже в мыслях. Все это было так далеко. Я пыталась вспомнить, что чувствовала три дня назад, и автоматически, высвободив руки из рук Эдварда, я обняла свой живот.
Плоский. Пустой. Я подняла светлый шелк, прикрывавший мою кожу, паникуя снова, в то время пока другая часть моя сознания успела понять, что Элис меня одела.
Я знала, что ничего не осталось внутри меня, и я едва-едва помнила ту кровавую сцену извлечения ребенка, но физическое тому доказательство было сложно осознать. Все, что я знала это то, что я любила того маленького «футболиста» внутри меня. Вне меня она была тем, что я могла только представлять себе. Прекрасная мечта – мечта, которая была наполовину кошмаром.
Пока я разбиралась в своих чувствах, Эдвард и Карлайл обменялись осторожным взглядом.
- В чем дело? – спросила я.
- Белла, - мягко сказал Эдвард, - Это не очень хорошая идея. Она ведь наполовину человек, милая. Ее сердце бьется, и кровь бежит по ее венам. Пока твоя жажда не находится под твердым контролем… Ты же не хочешь подвергнуть ее опасности, верно?
Я нахмурилась. Естественно, этого я не хотела.
Было ли мне сложно себя контролировать? Ну, скажем, да. Была ли я рассредоточена, да. Но опасна? Для нее? Для моей дочери? Я не могла сказать, что ответом однозначно будет «нет». Придется мне набраться терпения. Это будет трудно.
Потому что пока я не увижу ее снова, она не станет реальностью. Она будет лишь прекрасной мечтой…о неизвестном…
- Где она? – я усиленно прислушивалась, и услышала, как бьется сердце этажом ниже. Я слышала дыхание больше, чем двух человек, тихое, будто они тоже слушали. Также был звук какого-то дрожания, треньканья, который я не знала к чему отнести… А звук сердцебиения бы такой влажный, такой зовущий, что мой рот тут же наполнился слюной.
Да, мне определенно придется научиться охотиться прежде, чем я увижу ее. Мою странную малышку.
- Розали с ней?
- Да, - резко ответил Эдвард, и я увидела, что что-то, о чем он думает, расстраивает его. Я думала, что теперь у них больше нет разногласий. Неужели их враждебность не исчезла? До того, как я успела спросить, он убрал мои руки с живота, и опять мягко потянул.
- Подожди, - снова запротестовала я, стараясь сосредоточиться, - А что там с Джейкобом? И Чарли? Расскажи мне все, что я пропустила. Как долго я была…без сознания?
Похоже, Эдвард не заметил мою запинку перед последним словом, он в очередной раз обменялся тревожным взглядом с Карлайлом.
- Что не в порядке? – прошептала я.
- Все в порядке, - сказал Карлайл, произнося последнее слово с какой-то странной интонацией, - На самом деле почти ничего не изменилось. Ты пропустила всего два дня. Это было очень быстро, с учетом того, как обычно это происходит. Эдвард отлично сработал. Проявил изобретательность, ввести яд напрямую в твое сердце было его идеей, - он замолчал и с гордостью улыбнулся своему сыну, затем вздохнул, - Джейкоб все еще здесь, а Чарли думает, что ты все еще больна. Он думает, что сейчас ты в Атланте, проходишь обследование в Центре контроля за заболеваниями. Мы дали ему неверный номер, так что он немного в растерянности. Он разговаривал с Эсме.
- Я должна позвонить ему, - пробормотала я сама себе, но, услышав свой новый голос, я осознала новые трудности. Он не узнает мой голос. Это не переубедит его. Тут же до меня дошел смысл первой новости, - Стойте-ка, Джейкоб все еще здесь?
Опять обмен взглядами.
- Белла, - быстро сказал Эдвард, - говорить можно очень долго, а для начала нужно позаботиться о тебе. Тебе должно быть больно…
Когда он сказал об этом, я опять вспомнила о жжение в своем горле и конвульсивно сглотнула.
- Но Джейкоб…
- У нас мировой запас времени, дорогая, - напомнил он мне мягко.
Конечно, я смогу немного подождать ответов, будет гораздо легче слушать их, когда жестокая боль от иссушающей жажды не будет больше отвлекать меня, - Ладно.
- Стоп, стоп, стоп, - закричала Элис от двери. Она протанцевала через комнату, фантастически грациозно. Так же, как это было с Эдвардом и Карлайлом, я уставилась на ее лицо, будто видела впервые. Такая хорошенькая.
- Вы обещали мне, что я буду присутствовать при этом в первый раз. Вдруг вы двое что-нибудь пропустите.
- Элис…. – запротестовал Эдвард.
- Это займет всего секунду! – и с этими словами Элис исчезла из комнаты.
- О чем это она говорит?
Но Элис уже вернулась, она тащила огромное зеркало с позолоченной рамой из комнаты Розали, зеркало было в два раза ее выше и в несколько раз шире.
Джаспер был тих и медлителен, что я даже и не замечала его, пока он двигался вслед за Карлайлом. А вот сейчас он подошел к Элис, прикрывая ее, изучая выражение моего лица. Потому что я представляла собой опасность.
Я знала, что он постоянно сканирует атмосферу моего настроения вокруг меня, и что теперь он знает о том шоке, который я испытала, впервые тщательно разглядывая его лицо.
Моим незрячим человеческим глазам его шрамы, полученные им на Юге от армии новообращенных, были практически невидимы. Только при ярком свете, когда их едва проступающие края позволяли разглядеть их местонахождение, я видела их.
А вот теперь я могла видеть, что шрамы Джаспера являются его самой основной чертой. Мне было сложно отвести глаза от его изуродованной шеи и нижней челюсти, сложно было поверить, что даже вампир мог выжить от того количества зубов, что когда-то вцепилось в его горло. Инстинктивно, я попыталась защитить себя. Любой вампир, увидевший Джаспера, сделал бы то же самое. Эти шрамы были как рекламный плакат. Опасно, кричали они. Как много вампиров пыталось убить Джаспера? Сотни? Тысячи? А сколько еще погибло в попытках укусить? Джаспер увидел и почувствовал мой ужас, мою тревогу за себя, и усмехнулся.
- Эдвард заставил меня не показывать тебе зеркало до свадьбы, - сказала Элис, отвлекая меня от своего пугающего возлюбленного, - но теперь избавиться от меня не удастся.
- Избавиться от тебя? – скептически спросил Эдвард, приподняв бровь.
- Может я, и преувеличиваю, - пробормотала она рассеянно, поворачивая ко мне зеркало.
- А может, ты это делаешь для этого, чтобы самой получить определенное удовольствие? – предложил он.
Элис подмигнула ему.
Я едва следила за их диалогом. Большая часть меня была сосредоточена на том, кого я видела в зеркале.
Первой моей реакцией было бездумное любование. То незнакомое существо в зеркале было неописуемо прекрасно, настолько же прекрасно, как Элис и Эсме. Она впечатляла, даже не двигаясь, ее совершенное лицо было бледным как луна в сравнении с обрамлением из темных, тяжелых волос. Все остальные части тела были гладкими и сильными, они слегка переливались, сияя будто жемчужины.
Второй моей реакцией был ужас.
Кто это? На первый взгляд, я нигде не могла найти ничего похожего на себя в этих гладких совершенных чертах. А ее глаза? Хоть я и знала, чего ожидать, но от них меня пронзал ужас. Все это время пока я стояла и реагировала на отражение, ее лицо там было совершенной композицией, изображением богини, и в нем совершенно не отражалась буря эмоций, царившая внутри меня. А потом вдруг ее губы шевельнулись.
- Глаза? – прошептала я, не в состоянии произнести слово «мои», - Это надолго?
- Они потемнеют через несколько месяцев, - сказал Эдвард успокаивающим голосом, - кровь животных меняет цвет глаз быстрее, чем диета из человеческой крови. Сначала они становятся янтарными, а потом золотыми.
Мои глаза будут гореть этим ужасным алым огнем месяцами?
- Месяцы? – мой голос стал выше от страха. В зеркале ее идеальные брови изумленно изогнулись над святящимися кроваво-красными глазами – такими яркими, какие я никогда раньше не видела.
Джаспер сделал шаг вперед, встревоженный интенсивностью моего внезапного испуга. Он знал молодых вампиров слишком хорошо, неужто эта эмоция была расценена им как выход из себя? На вопрос мне никто не ответил. Я обернулась на Эдварда и Элис. Их взгляды были рассеяны, они оба следили за тем, что последует за реакцией Джаспера. Слушая, каждый за по-своему, что случится в ближайшее будущее.
Я сделала еще один глубокий, ненужный вдох.
- Я в порядке, - пообещала я им. Мои глаза мельком вернулись к той, что отражалась в зеркале, - Просто…надо ко многому привыкнуть.
Бровь Джаспера изогнулась, поднимая два шрама над его левым глазом.
- Я не знаю, - пробормотал Эдвард.
Женщина в зеркале нахмурилась, - Какой вопрос я пропустила?
Эдвард ухмыльнулся, - Джасперу любопытно, как ты это делаешь.
- Делаю что?
- Контролируешь свои эмоции, Белла, - ответил Джаспер, - я никогда раньше не видел, чтобы новообращенный мог вот так останавливать вспыхивающие эмоции. Ты была расстроена, но как только ты увидела нашу настороженность, ты тут, же справилась с этим, совладала с собой. Я был готов помочь, но тебе это не понадобилось.
- Это не правильно? – мое тело тут же замерло, ожидая вердикта.
- Нет, - ответил он, но в его голосе не было уверенности.
Эдвард провел рукой по моей руке, привлекая к себе внимание, - это очень впечатляюще, Белла. Но мы этого не понимаем. Мы не знаем, как долго это продлится.
Я задумалась на секунду. Могу ли я сорваться с любой момент? И превратиться в монстра? Я не могла почувствовать ничего подобного…может быть нельзя было спрогнозировать подобные моменты.
- Ну, так что ты скажешь? – нетерпеливо спросила Элис, показывая на зеркало.
- Я не уверена, - замешкалась я, не желая показывать, насколько на самом деле я была испугана.
Я уставилась на прекрасную женщину с ужасными глазами в поисках себя. Там было что-то в форме ее губ, если пробиться через всю эту красоту, то можно было увидеть, что ее верхняя губа была чуть-чуть больше, чем надо, чтобы гармонировать с нижней. Обнаружение этой одной знакомой мне особенности дало мне почувствовать себя немного лучше. Может и вся остальная я тоже была где-то здесь. Я, пробуя, подняла руку, и женщина в зеркале скопировала мое движение, поднеся руку к щеке, ее глаза смотрели на меня с беспокойством.
Эдвард вздохнул.
Я повернулась к нему, отвернувшись от нее и приподнимая бровь
- Разочарован? – мой голос зазвенел звонче.
Он засмеялся. Да, - согласился он.
Я почувствовала, как шок разбивает напрочь мою совершенную маску, следуя за приливом жара.
Элис фыркнула. Джаспер вновь двинулся вперед, ожидая, когда я взорвусь.
Но Эдвард проигнорировал их обоих, он крепко обнял мою застывшую фигуру и поцеловал в щеку.
- Я то надеялся, что может быть смогу слышать твои мысли тогда, когда твой разум станет более похож на мой, - пробормотал он, - но вот опять, я стою и ничего не понимаю, гадая, что там может происходить в твоей голове.
Мне сразу стало лучше.
- Ну, что ж, - легко сказала я, радуясь, что мои мысли все еще только мои, - я думаю, что мой мозг никогда не будет работать правильно. По крайней мере, я красива.
Было гораздо легче шутить с ним, когда я адаптировалась, начала думать в привычном русле. Стала собой.
Эдвард прошептал мне в ухо, - ты никогда еще не была так невероятно красива.
Тут же его лицо отдалилось от моего, и он вздохнул.
- Ладно, ладно, - ответил он кому-то.
- Что? – спросила я.
- Из-за тебя Джаспер постоянно напряжен, он сможет немного передохнуть, когда ты поохотишься.
Я посмотрела на обеспокоенное лицо Джаспера и кивнула. Мне бы не хотелось выйти из себя здесь, если бы уж я не смогла сдержаться. Лучше быть окруженной деревьями, чем семьей.
- Ладно. Давайте поохотимся, - согласилась я, нервная дрожь от предчувствия сжала мой желудок. Я разжала руки Эдварда, обнимавшие меня, взяла его за руку и повернулась обратно к той странной и прекрасной женщине в зеркале.
Глава двадцать первая
Первая охота
-Через окно? - Спросила я, поглядывая на землю двумя этажами ниже.
На самом деле я никогда не боялась высоты, но способность видеть все детали с такой ясностью, делала подобную перспективу малопривлекательной – камни внизу казались острее, чем я предполагала.
Эдвард улыбнулся.
- Это самый удобный выход. Если боишься, могу понести тебя.
-В нашем распоряжении целая вечность, а ты волнуешься о времени, которое потеряешь, если выйдешь через черный ход?
Он немного нахмурился.
-Ренесме и Джейкоб сейчас внизу.
-Ох.
Да, теперь я была монстром, мне приходилось держаться подальше от запахов, которые могли бы разбудить во мне мою дикую сущность, особенно от людей, которых я люблю и даже от тех, кого я не знаю.
- Думаешь, с Ренесме будет все в порядке, пока она вместе с Джейкобом? – прошептала я. Я догадалась, что тихий стук, который я слышала ранее, был сердцебиением Джейкоба. Я напрягла слух, но смогла услышать только одно устойчивое биение сердца, - Мне кажется, он ее недолюбливает…
Эдвард поджал губы.
- Поверь мне, она в полной безопасности. Я ведь знаю, о чем думает Джейкоб.
-Конечно,- буркнула я и снова взглянула вниз на землю.
-Боишься?- допытывался он.
-Немного. Я не знаю, как…
Я чувствовала позади себя свою семью, они спокойно наблюдали. Ну, почти. Эмметт уже не мог сдерживать хихиканье. Одна моя ошибка, и он начнет кататься по полу от смеха. И тогда начнутся шутки о самом неуклюжем вампире на свете.
Проблема была еще и в платье, которое должно быть Элис надела на меня, когда происходило мое перевоплощение. Я этого даже не заметила. Однако это платье совершенно не подходило для охоты или прыжков. Облегающее, шелковое, холодного синего цвета. Интересно, она и впрямь считает, что оно мне понадобится? Может вечером планируется коктейльная вечеринка?
-Смотри на меня, - сказал Эдвард. Затем, совершенно небрежно сделал шаг от высокого открытого окна и прыгнул вниз.
Я внимательно следила, пытаясь запомнить даже то, под каким углом он согнул колени, чтобы смягчить падение. Звук его приземления был очень мягким и приглушенным, таким, какой обычно издает осторожно прикрытая дверь или аккуратно положенная на стол книга.
Это выглядело довольно просто.
Стиснув зубы и сконцентрировавшись, я попыталась повторить его «шаг в пустоту».
Ха! Казалось, что земля приближается ко мне настолько медленно, что мне ничего не стоило спокойно на нее ступить. Интересно, во что обула меня Элис? Шпильки?! О чем она только думала?! Но, как, ни странно, даже в них приземление оказалось легким, словно обычный шаг на ровной поверхности. Я постаралось приземлиться на носочки, чтобы не отбить пятки.
Мое приземление было таким же тихим, как у Эдварда. Я усмехнулась.
- Действительно, легко.
Он улыбнулся мне.
- Белла?
-Да?
-Это было очень грациозно. Даже для вампира.
Какое–то мгновение я обдумывала его слова, а потом просияла. Если бы он сказал это с сарказмом, Эмметт бы уже смеялся. Но его слова никому забавными не показались, значит, он действительно сказал правду. Первый раз в жизни кто-то назвал меня грациозной, ну или впервые с тех пор, как я существую.
-Спасибо,- поблагодарила я.
Потом сбросив свои серебристые туфли, я забросила их обратно в открытое окно. Возможно с небольшим трудом, но я услышала, как кто–то поймал их до того, как они повредили деревянную обшивку.
Элис проворчала:
- Похоже, чувство стиля у нее не намного улучшилось, в отличие от чувства равновесия.
Эдвард взял мою руку (я не переставала поражаться тому, насколько гладкой и необычайно привычной температуры была его кожа) и помчался через задний двор к берегу реки. Я тотчас последовала за ним.
Любое движение давалось с чрезвычайной легкостью.
-Нам придется плыть? - спросила я, когда мы остановились у воды.
-И испортить твое прелестное платье? Ну, уж нет. Мы перепрыгнем.
Я прикусила губу, сосредотачиваясь. Река тут была пятнадцать ярдов в ширину.
-Ты первый,- предложила я.
Он коснулся моей щеки, затем отошел на два шага назад, и, разогнавшись, оттолкнулся от плоского камня, плотно врытого в берег реки.
Я наблюдала за его стремительными движениями, от начала прыжка через воду, до того момента, пока он не исчез за толстыми деревьями с другой стороны реки.
-Ты где?- пробормотала я и услышала его смех.
Я на всякий случай отошла назад на пять шагов, и глубоко вздохнула.
Неожиданно во мне вновь проснулось беспокойство, но не о том, что упаду или разобьюсь, меня больше волновала сохранность леса.
Я медленно шла вперед, и ощущала как грубая, колоссальная сила скапливается в каждой клеточке тела. Неожиданно я почувствовала уверенность в том, что если бы мне захотелось сделать туннель под рекой, пробив его прямо в скале, чтобы переправиться на тот берег, это не заняло бы много времени. Все вокруг меня вдруг стало казаться такими хрупкими: деревья, кусты, дом…
Понадеявшись на то, что Эсме не особо нравятся деревья вдоль реки, я приготовилась к прыжку, но тут же затормозила, когда туго натянутый атлас платья разошелся на бедре. Элис!
Ну, оставалось лишь надеяться, что ее не очень расстроит порванная шмотка, особенно если учесть, что Элис все равно выбрасывала недорогую одежду, пусть и всего лишь раз ношеную.
Одним небольшим усилием я разорвала платье по шву до самого бедра. То же самое проделала с другой стороны, для симметричности.
Ну вот, так то лучше.
Из дома до меня донесся смех. Не только со второго этажа, но и с первого – я сразу отличила этот грубоватый, хриплый смешок от всех остальных, по тому, как скрипнули стиснутые зубы.
Джейкоб тоже наблюдал? Я не представляла себе, о чем он сейчас думает или чем занимается. Могла лишь вообразить нашу встречу, если конечно он простит меня, тогда я уже буду гораздо спокойней и уверенней в себе, а время успеет залечить сердечные раны, которые я же ему и нанесла.
Я не обернулась, чтобы взглянуть на него, боялась потерять настрой. Нельзя позволить чувствам настолько овладеть мной, чтобы потерять над собой контроль. Страхи Джаспера перекинулись и на меня. Чтобы спокойно находиться с кем-то рядом, мне требовалось хорошо поохотиться. Я попыталась выкинуть из головы лишние мысли, и сосредоточиться.
-Белла?- из леса раздался голос Эдварда, он возвращался,- Если хочешь, покажу еще раз?
Нет уж, я прекрасно все запомнила, и разумеется, мне бы не хотелось давать Эмметту лишний повод для шуток. У меня должно все получиться просто подсознательно. Я глубоко вздохнула и побежала к реке.
Юбка мне больше не мешала, так что я оказалась у воды в одно мгновение. Всего лишь миг, показавшийся вечностью, мои глаза и ум двигались так быстро, что одного шага оказалось достаточно. Все оказалось очень просто – сначала поставить правую ногу на камень и, оттолкнувшись, направить тело прямо в воздух. Направление я выбрала точное, а вот силу не рассчитала. Расстояние в пятнадцать ярдов оказалось плевым делом. (15 ярдов = 13,7 метров прим. ред.)
Это было странное, головокружительное, незабываемое, но очень короткое мгновение. Не прошло и пары секунд, как я уже была на другой стороне.
Я ожидала, что у меня возникнут проблемы с деревьями на том берегу, но они, к моему удивлению, оказались весьма кстати. Это оказалось просто – приближаясь к земле, уверенно протянуть руку и схватиться за удобно расположенную ветку. Я легко качнулась на суку и опустилась на другую ветвь ели, в пятнадцати футах от земли. (15 футов = 4,5 метров прим. ред.)
Это было невероятно.
Сквозь восторженный смех, я услышала, как Эдвард ищет меня. Мой прыжок был вдвое дальше его. Он добрался до моего дерева, глядя широко распахнутыми от удивления глазами. Я перемахнула на ветку поближе, бесшумно приземлившись.
-Я справилась?- В моем голосе слышалось радостное возбуждение.
-Справилась, и просто превосходно!- Он одобрительно улыбнулся, стараясь скрыть удивление за будничным тоном.
-Может попробуем еще раз?
-Белла, сосредоточься, мы же на охоте.
-Ох, верно,- пробормотала я, - на охоте.
-Следуй за мной… - усмехнулся он, на лице играла усмешка, - …Если сможешь - и в то же мгновение сорвался с места.
Он был быстрее меня. Я не могла представить, как ему удается передвигаться с такой невероятной скоростью. Но я была сильнее, и каждый мой шаг был длиннее одного его в три раза. Мы летели сквозь зеленую паутину леса. Во время бега, я не могла сдерживать тихий восторженный смех. Но он мне совершенно не мешал.
Теперь я понимала, почему Эдвард никогда не врезается в деревья. Это был один из самый потрясающих моментов, баланс между скоростью и ясностью завораживал подобно невероятному чуду. Я думала, что во время стремительного бега весь окружающий мир размоется, превращаясь в одно нечеткое пятно, но, оказалось, что я прекрасно могла видеть каждый крохотный листик на любом кусте, который миновала.
Ветер развевал мои волосы и платье. И даже понимая, что такого не может быть, я чувствовала как по моей коже разливается тепло. Так же, как грубая лесная почва не должна была походить на бархат, когда я касалась ее своими босыми ступнями, так же как хлеставшие меня ветки не должны были быть похожи на ласковые перышки.
Лес был живой, я даже не подозревала о существовании всех тех маленьких букашек, которые сидели на листьях, все они замолкали, когда мы проносились мимо них, замирая от страха. Животные более трезво относились к нашему запаху, чем люди. Конечно, все это производило на меня впечатление.
Я ждала, когда начнется отдышка, но мне дышалось легко. Я ждала боли в мускулах, но моя сила, казалось, только возрастала. Я увеличила скорость, и теперь Эдварду приходилось поспевать за мной. Из груди вырвался ликующий смех. Эдвард отставал. Мои ноги так редко касались земли, что это больше походило на полет, чем на бег.
-Белла,- позвал он меня небрежно, даже с ленцой. Я больше ничего не слышала, значит, он остановился.
Было жаль останавливаться, но, вздохнув, я развернулась и легко подбежала к нему выжидательно глядя в его глаза. Эдвард улыбался, приподняв одну бровь. Он был так прекрасен, что мне оставалось только смотреть на него, не в силах отвести взгляд.
-Ты остаешься в стране? - спросил он,- или планировала побывать сегодня в Канаде?
-Было бы неплохо, - согласилась я, уделяя больше внимания не тому, что он говорил, а тому, как двигались его губы, вовремя разговора. Было трудно отвести взгляд, настолько все теперь выглядело иначе, - На кого мы будем охотиться?
-На лосей, для начала надо выбрать что-нибудь полегче. - Ему понравилось, как я сузила глаза на слове «полегче».
Но я не собиралась спорить. Жажда была очень сильной. Стоило мне обратить внимание на сухое жжение в горле, как оно стало единственным, о чем я могла думать. Определенно становилось хуже. По силе жажды можно было подумать, что я нахожусь в июньский полдень где-нибудь посреди пустыни.
-Ну и где они?- спросила я, нетерпеливо осматривая деревья. Теперь, когда я вспомнила о своих потребностях, казалось, что они заменили все остальные мысли в моей голове, вытесняя более приятные, например о беге, губах Эдварда, и поцелуях, и … это невыносимо. Я не могла избавиться от этого навязчивого ощущения.
-Подожди минутку,- сказал он, положив руки мне на плечи. От его прикосновения настойчивая жажда сразу же отступила.
-Теперь, закрой глаза,- прошептал он. Подчинившись, я почувствовала, как он сжал мое лицо в ладонях, поглаживая пальцами скулы. Я ощутила, как участилось дыхание, и ждала проявления румянца, которого, разумеется, не было.
-Слушай, - учил меня Эдвард,- Что ты слышишь?
Я могла ответить только то, что слышу его великолепный голос, его дыхание, движение его губ, когда он говорил, щебетание птиц, сидящих на вершинах деревьев, биение их сердец, шелест листьев, тихое копошение муравьев, следующих друг за другом по длинному стволу ближайшего дерева. Но я понимала, что он подразумевает нечто определенное, и позволила своим ощущениям освободиться, ища звуки, отличающиеся от этого тихого гама, окружавшего меня. Рядом с нами было открытое пространство и звуки, доносившиеся оттуда, немного отличались. Там, возле шума воды и лакающих языков, слышались сердцебиение и ток крови, бегущей по венам.
Спазм сдавил мое горло.
-Недалеко от устья реки, на северо-запад?- спросила я, стоя с закрытыми глазами.