Воля и волеизъявление в договоре
Договор считался действительным, только если при его заключении были соблюденыобязательные условиядействительностидоговора. Такими условиями являлись:
• соблюдение установленной формы договора (например, стипуляция не порождала юридических последствий, если должник первым выразил свою волю). Для определенных сделок была определенная форма договора (манципация, стипуляция, устный, совершаемый простой передачей вещи); соответствие воли волеизъявлению; %/ наличие существенных условий в договоре; наличие основания (цели) договора (causa). Воля -это желание лица получить какую-либо выгоду, достичь желаемой цели с помощью заключения договора. Волеизъявление — это воля, выраженная вовне, в тексте договора, в действиях лиц. Благодаря волеизъявлению воля лица становится понятной окружающим людям. В некоторых случаях может оказаться, что воля выражена, однако лицо, ее выразившее, предполагало другие последствия своего волеизъявления, или же воля и волеизъявление не соответствуют вследствие не зависящих от лица обстоятельств.
Волеизъявление не соответствовало воле, если договор был заключен:
под угрозой или вследствие насилия (лицо не хотело изъявлять волю, но было принуждено к этому силой; однако вначале этому не придавалось никакого значения);
вследствие обмана; под влиянием заблуждения. Заблуждение должно было быть существенным, то есть относиться к предмету договора, личности контрагента, к характеру самого договора и т. д. Несущественное заблуждение, например о мотиве заключения договора, не влекло недействительности договора.
Содержание договора. Условия (condictio) и сроки.
Содержание обязательства (прежде всего договорного) определяется тремя терминами: dare, facere, praestare. Dare означает дать, в смысле передать право собственности, facere — сделать, понимая под этим как положительное действие, так и воздержание от действия, несовершение действия; praestare — предоставить, смысл этого термина понимается не всеми одинаково; его передают словами: оказать личные услуги, принять ответственность за другого и т.д. Условием (condicio) называется такая оговорка в договоре, посредством которой юридические последствия договора ставятся в зависимость от наступления или ненаступления а будущем события, относительно которого неизвестно, наступит оно или нет. (“Условие” в этом техническом значении нужно отличать от условия действительности договора как предпосылки для действительности договора). Если юридические последствия договора находятся в зависимости от какого-то обстоятельства, предуказанного законом, нельзя говорить об условии; например, дееспособность лиц, заключающих договоры, нельзя назвать (в техническом смысле) условием договора. Вводя в договор условие, стороны могут поставить в зависимость от наступления условия возникновение юридических последствий данного договора; стороны, таким образом, откладывают возникновение этих последствий, а потому условие в этом случае называется отлагательным, или суспензивным. Например, продается обстановка при условии, если состоится переезд продавца на жительство в другой город. При отлагательном условии до его наступления имела сто так называемая pendentia, неопределенность. некоторое значение заключенный договор имел и в течение периода pendentia, например, право по условному договору могло перейти к наследнику управомоченного лица, но все-таки до наступения условия право не считалось существующим окончательно Если условие не исполнялось, отпадала надежда на возникновение юридических последствий; если условие наступало наступали все юридические последствия договора. При этом во многих отношениях юридические последствия рассматривались так, как будто они возникали в момент заключения договора. При отменительном условии юридические последствия наступали с момента заключения договора, но с наступлением условия отпадали, притом, как принято говорить, ipso iure, в силу самого закона, без какой-либо специальной просьбы заинтересованного лица. Срок (dies) сходен с условиями в том отношении, что включение в договор срока также ставит юридические последствия договора в зависимость от известного события; различие же между сроком и условием в том, что при сроке событие, в зависимость от которого поставлены юридические последствия, непременно должно наступить, хотя может быть неизвестно, когда оно наступит (например, смерть лица). Вообще различали: а) срок, при котором известно, что он наступит и когда именно (например, заключен договор сроком на два месяца); б) срок, при котором известно, что событие наступит, но неизвестно когда (например, договор о пожизненном пользовании). Бывали сроки, связанные с условием: а) неизвестно, наступит ли событие, но если наступит, то время наступления известно (например, обязательство содержать лицо до его совершеннолетия); б) не известно ни наступление, ни время наступления события (например, обязательство передать имущество при вступлении данного лица в брак). В последнем случае оговорка имела только формулировку срока, но по существу являлась условием. Сроки, как и условия, различались отлагательные (dies a quo — срок, с которого начинается действие договора) и отменительные (dies ad quern — срок, до которого продолжается действие договора). Ввиду того, что наступление срока заранее известно, платеж по обязательству до наступления отлагательного срока все-таки считался действительным и не мог быть истребован обратно (платеж по условному обязательству до наступления отлагательного условия мог быть истребован как платеж недолжного).
Causa в договоре.
Causa означает ближайшую цель, ради которой заключается договор; вместе с тем causa — материальное основание, которое привело к заключению договора. Лицо может иметь при вступлении в договор не одну цель, а несколько, например, покупая вещь, лицо имеет в виду в течение некоторого срока, пока вещь нужна ему для профессиональных надобностей, пользоваться ею, а затем продать ее и т.д. Но для права важна непосредственная ближайшая цель, ради которой лицо вступает в договор; так, когда покупатель принимает на себя обязательство платить покупную цену, его ближайшей целью является самое получение вещи. Такая ближайшая цель договора и называется causa. Каузу (в указанном смысле) надо отличать от простого мотива, под которым разумеют всякое соображение, приводящее лицо к известному решению. Бывают такие договоры, из которых не видно, какая кауза лежит в их основании, и неосуществление каузы (которая фактически всегда имеется в виду, ибо без всякой цели никто не заключает обязательства) не препятствует наступлению юридических последствий такого договора. Подобного рода договоры как бы отвлечены от своей каузы, от своего основания, абстрагированы от него, а потому в современной теории называются абстрактными. Примером абстрактного договора может служить цессия (уступка права требования). Договоры, связанные с определенной хозяйственной целью (например, купля-продажа, наем имущества), называются (в противоположность абстрактным договорам) каузальными. Недостижение каузы в каузальном договоре приводит к его недействительности.