Заняття 3 - 4. Звукова система мови
Артикуляція – (від лат. articulatio – розчленовую, вимовляю членороздільно) – робота органів мови при проголошенні звука. | articulation |
Екскурсія (від лат. excursio – вступ, початок) – підготовка органів артикуляції до проголошення певного звука (наприклад, утворення змички у вигляді зімкнутих губ при вимові губно-губних [Б], [М], engl. [B], [M]). | excursion |
Витримка,абокульмінація – центральний момент проголошення звука, наприклад: подолання змички повітряним струменем при проголошенні приголосних. | culmination |
Рекурсія (від лат. recursus – зворотний рух) – повернення органів мови у вихідне неробоче положення. | recursion |
Мовний апарат – сукупність органів мови, які беруть участь у вимові звуків. Нижня частина (діафрагма, легені, бронхи, трахея) є джерелом повітряного струменя, необхідного для вимови звука; середня частина (гортань з розташованими в ній голосовими зв'язками) – джерело звука; у верхній частині (усе, що вище гортані: надгортанник, порожнина носа, язик, маленький язичок, піднебіння, альвеоли, губи, зуби) завершується процес утворення звука. | language apparatus diaphragm, lungs, bronchial tubes, trachea; source of air current; larynx; vocal chords; epiglottis; nose cavity; small tongue; palate; alveoli; lips; teeth |
Активні органи мови – рухливі органи, які беруть участь у творенні звуків: язик, губи, м'яке піднебіння, маленький язичок. | active organs: tongue, lips, soft palate, small tongue |
Пасивні органи мови – нерухомі органи, які взаємодіють з активними при утворенні звуків мови: зуби, альвеоли, тверде піднебіння. | passive organs: teeth, alveoli, hard palate |
Голосні звуки – звуки, при артикуляції яких створюваний голосовими зв'язками тон (голос) сполучається з резонаторними тонами, які залежать від положення органів мовлення: [О], [А] і т. ін. Голосні звуки класифікуються за рядом (виділяються звуки переднього, середнього і заднього ряду - в залежності від того, яка частина язика напружується при творенні звука) і піднесенням(виділяються звуки високого, середнього і низького піднесення - в залежності від того, наскільки піднімається язик, створюючи резонаторний шум). | vowel sounds front line, middle line, back line high raising, middle raising, low raising |
Лабіалізовані голосні – (від лат. labialis – губний), або огублені звуки – звуки, в утворенні яких беруть участь витягнуті вперед округлені губи: [О] і [У]. | labialized sounds |
Приголосні звуки - звуки, у вимові яких бере участь шум, що утворюється перешкодою, яка постає на шляху повітряного струменя. У цьому полягає їхня головна відмінність від голосних звуків. Приклади приголосних: [ Н ], [ П ]. | consonant sounds |
Сонорні приголосні звуки – (від лат. sono – звучу, sonantis - звучний) – приголосні звуки, при вимові яких голос (тон) переважає над шумом: [Л], [Й], [М]. | resonant consonant sounds |
Шумні приголосні звуки– приголосні звуки, в артикуляції яких головну роль відіграє шум: [П], [Ч], [Д]. Усі несонорні приголосні є шумними. При цьому голос може або брати участь в артикуляції, або ні. Якщо голос бере участь у вимові звука, то створюється дзвінкий приголосний, якщо ні - глухий. Глухі і дзвінкі звуки можуть утворювати пари: [Д] - [Т]. Такі звуки називаються парними. Але не всі звуки утворюють пари за глухістю - дзвінкістю. Непарними є всі сонорні звуки, а також деякі шумні, наприклад [Ц], [Ч]. | loud consonant sounds forming a pair unpaired |
Дзвінкі приголосні звуки – шумні приголосні звуки, які вимовляються за участю голосу: [Д], [Ж], [Г].Утворюють пари з глухими приголосними: [Д] - [Т], [Ж] - [Ш], [Г] - [Х]. | voiced consonant sounds |
Глухі приголосні звуки – шумні приголосні звуки, в артикуляції яких голосові зв'язки розслаблені, тобто голос відсутній, на відміну від дзвінких приголосних: [Т], [Ш], [К]. | voiceless consonant sounds |
Місце творення приголосного звука – одна з артикуляційних ознак приголосних, що визначається тим, які органи мови утворюють перешкоду, необхідну для вимови приголосного звука (губи, язик і т. ін.). За місцем творення звуки поділяються на такі групи: губні (губно-губні та зубно-губні); язикові (передньоязикові, середньоязикові, задньоязикові). | the place of consonant sound formation |
Губно-губні звуки – такі, при вимові яких перешкоду створюють губи: [М], [Б], [М’], [Б’]. | bilabial sounds |
Губно-зубні звуки – такі, при вимові яких перешкоду створюють губи і зуби: [В], [Ф]. | labiodental sounds |
Язикові звуки -такі, при творення яких перешкоду створюють язик і зуби або тільки язик: [З] - язиковий, передньоязиковий, зубний; [Й] - язиковий, середньоязиковий; [К] - язиковий, задньоязиковий. | tongue sounds |
Спосіб творення приголосного звука – артикуляційна ознака приголосних, яка визначається типом створеної перешкоди (зімкнення, щілина, зімкнення, яке переходить у щілину і т. ін.) і характером її подолання (прорив, тертя, вібрація і т. ін.). | the way of consonant sound formation |
Зімкнені (вибухові, проривні) приголосні – приголосні звуки, у першій фазі артикуляції яких пасивний і активний органи змикаються, закриваючи прохід струменю повітря, а потім, після короткої витримки, смичка з напругою переривається. Наприклад: [П], [Д], [Т]. | plosive (occlusive) consonants |
Щілинні (фрикативні) приголосні – (від лат. fricare – терти) – приголосні звуки, при творенні яких органи мови зближаються настільки, що, проходячи через утворену щілину, струмінь повітря створює шум. Наприклад: [Х], [Й], [З], [Ш], [В]. | fricative consonants |
Зімкнено-прохідні приголосні – приголосні звуки, при артикуляції яких одночасно створюються зімкнення органів мови і прохід для повітряного струменя. Зімкнення утворюють одні органи мови, а прохід - інші: [Л] – змикаються язик і зуби, повітря проходить боками язика, тому цей звук називають боковим; [М] – змикаються губи, але повітря проходить через ніс, тому цей звук називають носовим. Наявність проходу призводить до переваги голосу над шумом, тому зімкнено-прохідні приголосні є сонорними. | occlusive and passage (duct) consonants |
Африкати – (від лат. affricatis – притертий), або зімкнено-щілинні приголосні – приголосні звуки, артикуляція яких полягає в утворенні зімкнення і його плавному переході в щілину: [Ц], [Ч]. | affricates |
М’які приголосні звуки- приголосні звуки, які створюються з допомогою додаткової артикуляції (палаталізації) - піднесення середньої частини спинки язика до твердого піднебіння, яка в поєднанні з основною артикуляцією підвищує характерний тон і шум: ряд - [Р’], день - [Н’]. | soft consonants |
Тверді приголосні звуки- приголосні звуки, які створюються з допомогою додаткової артикуляції (веляризації) - піднесення задньої частини спинки язика до м’якого піднебіння, яка в поєднанні з основною артикуляцією різко знижує характерний тон і шум: кора - [К], [Р]. Тверді і м’які звуки можуть утворювати пари: [Д] - [Д’]. Але є і непарні за твердістю-м’якістю звуки, наприклад: [Й] - м’який непарний. | hard consonants |
ПИТАННЯ ДЛЯ САМОКОНТРОЛЮ
1. Як працює мовний апарат людини?
2. Які фази артикуляції звуків прийнято виділяти?
3. Чим голосні звуки відрізняються від приголосних?
4. Як класифікуються голосні звуки?
5. Як класифікуються приголосні звуки?
6. За якими ознаками приголосні звуки утворюють пари?
7. Як класифікуються приголосні звуки за місцем і способом творення?
8. Чому класифікацію приголосних за м'якістю/твердістю називають класифікацією за додатковою артикуляцією?
ВПРАВИ
Вправа 1. З'ясуйте, за якими ознаками можна розрізнити звуки у поданих парах.
[b]-[p], [м]-[n], [h]-[k], [z]-[g], [d]-[g], [t]-[ts].
Вправа 2. Охарактеризуйте звуки у поданих словах.
Water, hot, dream, image; будинок, ріка, життя; лето, молодёжь.
План характеристики голосних звуків: піднесення; лабіалізація; ряд; наголошений чи ненаголошений.
План характеристики приголосних звуків: участь голосу і шуму: шумний чи сонорний; дзвінкий чи глухий (парний чи непарний); спосіб творення: зімкнений, щілинний, зімкнено-прохідний чи африката; місце творення: губний (губно-губний чи губно-зубний), язиковий (задньоязиковий, середньоязиковий, чи передньоязиковий – зубний чи піднебінний); наявність веляризації або палаталізації: твердий, м’який чи пом’якшений (парний чи непарний).
Вправа 3. За поданими характеристиками звуків відновіть слова.
- українське:
- приголосний, шумний, глухий, парний; фрикативний, язиковий, передньоязиковий, зубний; твердий, парний;
- голосний, середнього піднесення, заднього ряду, лабіалізований, наголошений;
- приголосний, сонорний, зімкнено-прохідний, носовий; язиковий, передньоязиковий, зубний; твердий, парний;
- приголосний, шумний, глухий, парний; африката; язиковий, передньоязиковий, зубний; твердий, парний;
- голосний, середнього піднесення, переднього ряду, нелабіалізований, ненаголошений.
2. англійське:
- consonant, loud, voiceless, forming a pair; plosive; bilabial; hard;
- vocal, front line, middle raising, non-labialized;
- consonant, resonant; occlusive and passage; tongue, teeth; hard, forming a pair.
Вправа 4. Прочитайте продовження детективної історії. Виберіть з тексту 2 слова, зробіть транскрипцію і cхарактеризуйте звуки. За характеристикою звуків ваші одногрупники повинні впізнати вибрані вами слова.
Still the young man looked at him in the same dazed, hopeless fashion. To Mr. Mayherne the case had seemed black enough, and the guilt of the prisoner assured. Now, for the first time, he felt a doubt.
"You think I'm guilty," said Leonard Vole in a low voice. "But, by God, I swear I'm not! It looks pretty black against me, I know that. I'm like a man caught in a net. But I didn't do it, Mr. Mayherne, I didn't do it!" In such a position a man was bound to protest his innocence. Mr. Mayherne knew that. Yet, in spite of himself, he was impressed. It might be, after all, that Leonard Vole was innocent.
"You are right, Mr. Vole," he said gravely. "The case does look very black against you. Nevertheless, I accept your assurance. Now, let us get to the facts. I want you to tell me in your own words exactly how you came to make the acquaintance of Miss Emily French."
(to be continued)
Вправа 5. Попрацюйте в підгрупах. Перевірте один одного, як ви запам’ятали англійські терміни, еквівалентні українським.
Вправа 6. Поставте один одному 2-3 запитання англійською мовою. Одне запитання поставте всій групі.