Культура и традиции японцев
Столица: Токио
Население: более 127 млн. человек
Религия: синтоизм и буддизм.
Официальный язык: японский. Японский язык в большей мере, чем языки других народов, обрел ритуальные функции, своего рода роль словесной смазки для механизма человеческих отношений.
Обучение устной речи и особенно письму играет важную роль в воспитании ребенка. Иероглифическая письменность ─ тяжкое бремя для японского школьника. Она отбирает у него в первые годы обучения непомерно много времени и сил. Вместе с тем каллиграфия, или искусство иероглифической письменности, пришла в Японию из Китая в ту пору, когда она уже на протяжении тысячи лет считалась одним из видов изобразительного искусства. На иероглифы тогда смотрели не только как на средство письменного общения. Достоинства человеческого почерка считались прямым отражением его характера. Лишь морально совершенный человек мог, по тогдашним представлениям, стать мастером каллиграфии. И наоборот, всякий, кто овладел искусством иероглифической каллиграфии, считался человеком высоких душевных качеств.
При обучении иероглифике стирается грань между чистописанием и рисованием. Когда освоены необходимые механические навыки, человек уже не пишет, а рисует, причем не пером, а кистью, приводя ее в движение не только рукой, но и как бы всем телом.
При совершенном владении кистью и безукоризненном чувстве пропорций, нужных для иероглифического письма, каждый японец, по существу, становится живописцем. Ему ничего не стоит несколькими мгновенными, уверенными штрихами изобразить ветку бамбука с мастерством профессионального художника. Существование каллиграфии как одной из основ народного просвещения служит важной причиной того, что многие традиционные черты японской культуры уцелели в обиходе современных поколений.
Валюта: иена
Характер: в японском национальном характере четко проявляют себя трудолюбие, аккуратность, бережливость, вежливость, дисциплинированность, чувство долга, приверженность традициям, преданность авторитету, склонность к заимствованию, самообладание, стремление к согласованным действиям в группе, любознательность, сильно развитое эстетическое чувство. Японец с детства учится сдерживать свои индивидуалистические порывы, амбиции, не выпячивать свои сильные качества. Японская мораль считает узы взаимной зависимости основой отношений между людьми. Индивидуализм же изображается ею холодным, сухим и бесчеловечным.
Японцев как нацию, помимо высокой организованности, скрупулезной аккуратности во всем и отсутствия чувства юмора, выделяет еще одна характерная черта – искренняя самокритичность. К примеру, русские люди в горькие минуты неудач или пьют, или падают духом. Японцы же, оставаясь серьезными и не расслабляясь, анализируют обстоятельства и стремятся что-то исправить в кратчайшие сроки. Когда так поступает один человек, это всем понятно и называется в просторечии силой воли. Но когда так поступает вся страна, это уже в норму не укладывается и называется поэтому «японским чудом». О культуре народа многое говорят его традиции. Японцы - вежливые и сдержанные люди. Правила этикета для них очень важны, как и для других народов мира. Японцы не рассчитывают на то, что все будут соблюдать их обычаи, однако, если вы постараетесь следовать японской манере поведения, вам будут очень благодарны. В то же время достаточно просто вести себя вежливо и соблюдать обычные правила общения, принятые в России
Например: • Договаривайтесь о встрече заранее (не следует требовать аудиенции немедленно).
• На встречу приходите вовремя (японцы очень щепетильны в этом вопросе).
• Если вы не можете прийти на обед (или на другое мероприятие), обязательно предупредите об этом.
• Если, позвонив по телефону, вы ошиблись номером, нужно извиниться.
• Во время встречи или совещания дайте собеседнику высказаться, а не говорите все время один. Думайте о времени других и старайтесь, чтобы встреча протекала эффективно.
• Если кто-либо из японцев оказывал вам содействие, то обязательно поблагодарите за это.
Тем не менее, существует и некоторая специфика в поведении японцев.
1. Несмотря на то, что традиция кланяться при встрече все еще очень распространена японцы не ждут от вас поклонов, однако небольшой наклон головы придется весьма кстати.
2. И в японском доме, и в конференц-зале почетное место, как правило, находится подальше от двери рядом с токонома (стенной нишей со свитком и другими украшениями). Гость может из скромности отказаться сесть на почетное место. Даже если из-за этого возникнет небольшая заминка, лучше поступить так, чтобы потом о вас не говорили как о нескромном человеке. Прежде чем сесть, надо подождать пока сядет почетный гость. Если же он задерживается, то все встают по его прибытии.
3. Бытует мнение, что на собраниях японцы принимают очень мало решений. Процесс принятия решения может затянуться, но зато реализуется оно, как правило, очень быстро. Не следует отчаиваться, что на это уходит много времени, и торопить японских партнеров с принятием решений. Приняв, наконец, решение, японец обязательно четко об этом скажет. Если конкретного ответа нет, значит решение еще не принято. Если вы плохо поняли ответ, который дают вам японцы, лучше всего уточнить.
4. Когда вы преподносите подарок, хорошо опять проявить скромность, сказав что-либо вроде: "Извините, что это такой пустяк" или: "Возможно подарок вам не понравится".
Когда приходят гости, им обязательно предлагают какое-либо угощение. Даже если человек явился неожиданно, ему обычно предложат перекусить, пусть даже это будет всего лишь чашка риса с маринованными овощами и чай. Если вас пригласили в ресторан японского типа, могут возникнуть непредвиденные ситуации, из которых пригласивший с удовольствием поможет вам найти достойный выход. Например, расскажет, когда и где нужно снимать обувь. Совсем не обязательно сидеть в японской манере, поджав под себя ноги. Большинство японцев, так же как и европейцы, быстро устают от этого. Мужчинам разрешается скрещивать ноги, к женщинам же проявляют более жесткие требования: они должны сидеть, поджав ноги под себя, или же, для удобства, сдвинув их набок. Иногда гостю могут предложить низкий стульчик со спинкой. Вытягивать ноги вперед не принято.
5. Когда вам предлагают какой-нибудь напиток, нужно приподнять стакан и дождаться, пока его не наполнят. Рекомендуется оказывать ответную услугу своим соседям. Когда вы пользуетесь за столом палочками, следует избегать следующих вещей: • нельзя их скрещивать или втыкать в рис (это ассоциируется со смертью); • не следует двигать еду по тарелке и тарелку по столу; • нельзя размахивать или указывать палочками на кого-либо или что-либоТаким образом, наряду параллельно с традиционными европейскими правилами этикета в Японии существуют свои “чисто” японские правила. Японский традиционный костюм - кимоно - считается одним из самых красивых в мире. Японка в кимоно - это самое очаровательное и изысканное существо, от которого невозможно отвести взгляд.
Существует много видов женской традиционной одежды, и кимоно - это всего лишь их общее название. Определимся, что же такое "кимоно": это халат широкими прямоугольными рукавами, изготовленный из шелковой ткани и обязательно на подкладке. Его надевают в официальных случаях. Есть еще летняя одежда, которую делают из хлопковой ткани без подкладки - это юката. Юката используют также в качестве домашней или ночной одежды. Кимоно - довольно сложный ансамбль, в котором отражено все: от социального статуса человека до времени года. Первое, что бросается в глаза - это длина рукавов, точнее, их ширина. Незамужние девушки обычно носят кимоно с очень широкими рукавами, доходящими до пола. Считается, что такая одежда сразу привлекает к себе внимание мужчин. Фурисоде (развевающиеся рукава) - самый великолепный ансамбль кимоно, с самыми искусными вышивками и росписями, подвязывают его парчовым поясом со сложным бантом сзади. Свадебное кимоно - белое шелковое с вытканными журавлями или другими символами счастья. Его дополняют белым головным убором "цуно-какуси" (укрытие рогов), подобием фаты. Только фата символизирует чистоту и непорочность, а "цуно-какуси" - усмирение женской ревности. Японцы считают, что у ревнивой жены вырастают рога. После свадебной церемонии невесту переодевают в яркое, красочное кимоно с длинными рукавами. После замужества рукава кимоно становятся более чем на половину короче, расцветка - сдержаннее, орнаменты - скромнее. "Томэсоде" (подобранные рукава) символизирует жизненный опыт, мудрость, женственность. Разновидность этого вида костюма - "куротомэсоде" - кимоно черного цвета с короткими рукавами, орнамент на нем делают только на подоле, причем, чем старше человек, тем ниже будет располагаться узор. Такое черное кимоно с парчовым поясом надевают на официальные церемонии, например, на свадьбу. Кимоно под названием "хомон-ги" (одежда для посещений) отличается сдержанным цветом светлых оттенков и легким скромным узором. Создается очень легкий приятный образ. Такое кимоно чаще подвязывают не парчовым поясом, а плотным шелковым с неброским орнаментом.
Кухня. Японская кухня – это особое искусство создавать натюрморты на тарелке, умение оформить и преподнести блюдо. Японская пища очень проста, и кулинар стремится, чтобы внешний вид и вкус блюда как можно дольше сохраняли исходные свойства продукта. Приготовление сырой рыбы, например, часто ограничивается умелым нарезанием ее на ломтики и красивым расположением ее на блюде. В основу японской кухни положены растительные продукты, овощи, рис, рыба, всевозможные продукты, поставляемые морем, а также говядина, свинина, баранина и птица.
Излюбленным продуктом японцев с давних пор является рис. Обычно при варке его не солят, поэтому к нему подают остро-соленые или остро-сладкие приправы. Одним из известнейших блюд в мире стало японское блюдо "суши", небольшие рулетики из нори (высушенных морских водорослей) начиненные рисом с начинками. Из овощей наибольшее распространение получили капуста, огурцы, редис, репа, баклажаны, картофель, соя.
Многочисленные национальные блюда приготавливают из морепродуктов: моллюсков, кальмаров, осьминогов, крабов, креветок, морских водорослей, в том числе морской капусты.
Большое распространение в Японии получили и бобовые (тофу и мисо). Тофу – это бобовый сыр, состоящий из соевого белка и напоминающий по виду творог. Японцы предпочитают употреблять его на завтрак. Мисо - вязкая масса, которая приготавливается из соевых бобов, для чего их сначала перемалывают, варят и для брожения добавляют дрожжи. Мисо является основой для всевозможных супов.
Для приготовления вторых блюд японцы используют рыбу в различных видах (сырая, нарезанная ломтиками, жареная, тушеная и вареная), макароны. Большой популярностью пользуются рисовые пирожки (моти), пирожки норимаки, приготовленные из рисового теста с небольшими ломтиками сырой рыбы, завернутые в сушеные водоросли.
Разнообразие соусов еще большее, чем приправ. Соусы в основном готовят из сои и сахарной пудры. Особенность остро-сладкого соуса используется для приготовления многих национальных блюд. Например, свежую рыбу или мясо сначала замачивают в этом соусе, а затем слегка обжаривают. С таким же соусом подаются различные овощи. Универсальной приправой служит адзи-но-мото, что буквально означает «корень вкуса».
Большинство блюд готовится на растительном масле или рыбьем жире. Японцы употребляют также и много фруктов. В качестве прохладительного напитка также распространен кори (молотый лед с фруктовым сиропом).
Любимейший напиток японцев – чай. Его готовят из зеленых чайных листьев, которые перед этим высушивают и перемалывают в порошок. Приготовленный таким образом чай имеет зеленоватый оттенок и по виду и вкусу резко отличается от европейского. Чай обычно употребляют без сахара.
В Японии много ритуалов, связанных с приемом пищи, один из которых – чаепитие, сохранившийся на протяжении многих веков. По преданию, в чайной церемонии участвуют не более пяти человек. Чаепитие происходит в полумраке, даже в солнечный день.
Чайная комната должна быть оформлена с изысканной простотой, но эта простота может иметь и несколько иное значение, из-за того, что японцы очень любят простые, но изысканные вещи. Например, как какое-то коряжистое бревно может быть из ценной породы дерева и из-за своих художественных достоинств, немало стоить. В комнате не должно быть никаких лишних предметов. Есть только два исключения – белоснежная скатерть и ковш, вырезанный из куска бамбука, который должен пахнуть свежеспиленным деревом. Во время чаепития разговоры не приняты, и только когда будет выпит последний глоток, можно спросить, откуда посуда, кто ее сделал и как давно, также следует хорошо отозваться о качестве чая и качестве посуды. В последние годы получил широкое распространение и черный кофе.
Достопримечательности:
Токио.
Императорский дворец. Императорский дворец бывший Замок Эдо. Это один из замков Японии у которого сохранился ров с водой, служивший, в старые времена, защитой от нападений. Поражают красатой ворота дворца и сторожеве башни. Главный вход проходит по двойному мосту Нидзюбаси.
Радужный мост. Радужный мост является одним из самых популярных мест для посещения. На этом моту расположены аллеи с многочисленными магазинами.
Токийский Диснейленд.Токийский Диснейленд был открыт в 1983 г. по образцу развлекательного парка, созданного Уолтом Диснеем в США. Его популярность огромна. По 1997 г. парк посетило уже 210 млн.чел.