Жизненный и творческий путь Ивана Шухова

Тема: Творчество Ивана Петровича Шухова

План

1. Жизненный и творческий путь Ивана Шухова.

2. История романа И.Шухова «Горькая линия».

3. История романа И.Шухова «Ненависть».

Жизненный и творческий путь Ивана Шухова

Имя Ивана Петровича Шухова хорошо было известно советскому читателю. В настоящее время, не только читатель, но и специалист-филолог практически не знают его произведений «Горькая линия», «Ненависть», «Родина». Эти романы писателя, почти не читаемые современным поколением, являются фундаментом современной литературы Казахстана.

Иван Петрович Шухов родился 6 августа 1906 года в станице Пресновской, что расположена на Горькой Линии, Петропавловского уезда Акмолинской губернии (ныне Пресновский район Северо-Казахстанской области) в семье гуртоправа Петра Семеновича и Ульяны Ивановны Шуховых. С 1914 г. по 1917 г. И. Шухов учится в Пресновской начальной школе I отдела Сибирского казачьего войска. С 1918 г. по 1924 г. Шухов учится в Петропавловском педагогическом техникуме. В это время публикуются первые стихотворения в газете «Юный степняк». С 1925 г. по 1927 г. Шухов – студент Омского рабфака. В «Журнале крестьянской молодежи», «Крестьянском журнале» (Москва) печатаются его первые рассказы («За Альховской», «Ломь», «Перекрестки дорог»). В 1927 году молодой Шухов поступает в Высший литературно-художественный институт им. В.Я. Брюсова, который не закончил, поскольку в этом же году этот институт был закрыт. Участвует в московском журнале «Студенческая молодежь». С 1928 года сотрудничает в газете «Рабочий путь» (Омск), работает в газетах «Красная Башкирия» (Уфа) и «Волжская коммуна» (Самара). Приезжает в Новосибирск, где в газете «Советская Сибирь» публикует свои стихи и очерки. Этот год отмечен встречей и началом дружбы с Павлом Васильевым. В 1928-1929 гг. И.Шухов работает разъездным корреспондентом «Уральской областной крестьянской газеты» (Свердловск), сотрудничает с П.П.Бажовым. В этих годах в журнале «Рост» публикуется «Песня о джуте, красной звезде и большом джигите». В 1930 году Шухов переезжает в Москву, работает в редакции «Сельскохозяйственный рабочий». В 1931 году в московском издательстве «Федерация» выходит его первый роман «Горькая линия». В 1932 году в журнале «Земля советская» печатаются новеллы: «Выбор прицела», «Последняя песня Котур-Тага», «Черный круг». В этом же году в Москве выходит роман «Ненависть». В 1933 году в библиотеке «Огонька» (Москва, № 29) выходит сборник новелл «На казахстанском ветру». В журнале «Рост» (№ 21) напечатали главы из романа «Поединок» («Родина»), в журнале «Молодая гвардия» выходит пьеса «Последний поединок». В этом же году Шухов встречается с А.М. Горьким. В 1934 году Шухов становится членом СП СССР. В 1935 году журнал «Октябрь» публикует роман «Родина». 1936 год отмечен выходом на экраны кинофильм «Вражьи тропы» (по роману «Ненависть»). В этот же год роман «Родина» публикуется в Алма-Ате. В письме, адресованном Есениной А.А., Иван Петрович писал: «Работаю нервно, нервно. Виною этому, безусловно, проклятый 36-й год, причинивший мне столько катастроф и потрясений…». В 36-м году умирает сын Сережа, жена Белла уезжает жить в Москву, поскольку не может вынести сельской жизни (все это сопровождается постоянными ссорами с ней, за которыми последовал развод) и умирает Горький. Девятого мая 37 года в «Комсомольской правде» выходит статья, подписанная инициалами «В.В.», «Личная жизнь писателя Шухова». Статья, написанная «в духе компромата 1937 года – развязно, в устрашающе грозном, разоблачительном тоне, … обвиняла Шухова в «распутной жизни» и во множестве грехов». В этот же день она обсуждалась на заседании правления Союза писателей и была признана «правильной». Это была первая опала Шухова. В 1938 году в альманахе «Литературный Казахстан» была опубликована пьеса «Беглый огонь» (по мотивам романа «Ненависть»). В 1940 году публикуются «Поэмы о взращенном зерне» и роман «Действующая армия». С 1941 по 1943 гг. - Шухов – редактор пресновской районной газеты «Ударник». В это время он совершает поездки к воинам-землякам на Северо-Западный фронт. В газете «Ударник» публикуются его письма с фронта – «Дыхание Родины», «Боевые подруги», статьи: «Боевые будни», «Казаки – люди русские». В 1944 году Шухов совершает вторую поездку на фронт. В 1945 году работает над переводом романа С. Муканова «Ботагоз». В 1946 году журнал «Сибирские огни» публикует главы из романа «Метель». В 1948 году газета «Казахстанская правда» помещает рассказы И.П. Шухова «Жаркая жатва», «Запечатленный труд». В это время Шухов работает над переводом рассказа М.Ауэзова «Охотник с орлом», книги М.Габдуллина «Мои фронтовые друзья» и очерка Г.Мустафина «Джезказган». В 1949 году выходит в свет переработанный и дополненный роман «Горькая линия» (2 редакция). В 1950 году публикуется книга очерков «Облик дня». В 1952 в Казлитиздате (Алма-Ата) выходит книга И.П.Шухова «Избранное» с предисловием С.Муканова. В 1955 году журнал «Октябрь» публикует очерк «На целинных землях». В 1957 году в Москве выходит сборник очерков «Золотое дно» и переработанный роман «Ненависть». В 1958 году в Алма-Ате издается книга «Степные будни». В 1959 г. Шухов в составе группы советских писателей выезжает в США. Шухов – депутат Верховного Совета КазССР. В 1961 году выходит книга «Дни и ночи Америки». В 1963 в свет выходит «Избранное» в 4-х томах. В этом же году Шухов становится главным редактором литературно-художественного и общественно-политического журнала Союза писателей Казахстана «Простор». В 1970 году «Простор» печатает повесть «Колокол» (из автобиографического цикла «Пресновские страницы»). В 1972 г. в «Просторе» публикуется повесть «Трава в чистом поле». В 1975 г. выходит книга «Пресновские страницы». В 1977 г. Шухову присуждают Государственную премию КазССР имени Абая за книгу «Пресновские страницы». 30 апреля 1977 г. Иван Петрович Шухов скончался: он умер через три года после изгнания из «Простора». Поводом для второй опалы стал знаменитый ныне «роман Фредерика Форсайта «День шакала». Первый номер журнала велели конфисковать. Но Шухов упрямо выпустил и второй номер… На нем печатанье Форсайта закончилось …, и участь Шухова была решена». Важно отметить, что благодаря Шухову со страниц «Простора» впервые вышли к читателю классические ныне стихи А.Ахматовой, М.Цветаевой, О.Мандельштама, неизвестные в то время произведения А.Платонова и Б.Пастернака. «Простор» вернул из забвения П.Васильева и А.Сорокина.

Каныш Имантаевич Сатпаев отмечал: «Удивительно талантливый писатель наш Иван Петрович. Колоритный язык, неповторимые красочные мазки и какая любовь к человеку, к его труду, к родной природе. Я с удовольствием читаю его целинные очерки, с нетерпением жду появления в газетах новых. Надо обладать истинно народным дарованием, чтобы так писать. Понимаете: я не только слышу запах степной полыни, я вижу приишимскую степь, улыбаюсь, как близкому знакомому, русому парню – комбайнеру, ощущаю на своих ладонях тепло и вес обмолоченного им зерна».

2. История романа И.Шухова «Горькая линия»

Выросшему в казачьей среде Шухову не были чужды проблемы казачества. Разделяя с казаками их радости и несчастья, победы и поражения, Шухов шаг за шагом проходит с ними путь истории, очерчивая гранью советской идеологизации жизнь казачьей общины предреволюционного периода от революционного, которым завершается роман «Горькая линия».

Роман «Горькая линия» выдержал несколько изданий. Авторы пособия «И. Шухов. Указатель литературы» указывают следующую последовательность выхода из печати романа «Горькая линия»: Москва: Федерация, 1931 г.; 2 издание, Москва: Федерация, 1932 г.; 3 издание, Москва: Советский писатель, 1934 г.; 4 издание, Алма-Ата: Казгослитиздат, 1940 г.; перераб. и доп. издание, Алма-Ата: Казгослитиздат, 1949 г.; Москва: Художественная литература, 1969 г.

««Горькая линия» много раз перерабатывалась Шуховым. Некоторые редакции резко отличаются одна от другой не только в деталях, но даже и в решительных поворотах сюжета». Исследователь А. Устинов говорил о композиционном единстве романов «Горькая линия», «Ненависть» и «Родина». «Есть основания, - пишет он, - что все крупные произведения Шухова – это ответвления одного большого замысла. В архиве писателя сохранилась тетрадка, на обложке которой дата – 1929 год и ряд названий: «Поединок», «Родина», «Ненависть», «Метель», «Горькая линия». В тетради - наброски сюжетных линий, в которых легко узнать ситуации известных нам романов. Нет здесь только названия романа «Действующая армия». Как это часто бывает, цельный вначале замысел большого романа при дальнейшем обдумывании, детализации раздробился на несколько самостоятельных частей – замыслов, которые могли бы составить программу всей писательской жизни. Собственно говоря, Шухов их вынашивал – и работал над ними – все тридцатые годы».

Предметом изображения в романе Ивана Шухова «Горькая линия» служит жизнь и быт сибирского казачьего войска, созданного по инициативе царского правительства с целью закрепления своей власти на обширных и богатых землях, усиления своего влияния в казахской степи, установления колонизации. Несомненно, что реалистическое изображение казахстанского казачества является в большей степени истиной, нежели романтические легенды. Читая первые страницы романа 31 года, читатель открывает для себя новый мир и погружается в иную сферу уникальных взаимоотношений, основанных на отношениях членов обособленного в силу своего исторического происхождения сословия. Раскатистой песней всадника автор романа показывает отношение казахского народа, кочевников к этому привилегированному, как считали сами казаки, сословию:

Где у белого света край,

Где степным дорогам конец,

Мне не скажет об этом орел,

Не ответит на это мудрец.

Поднимись, казах, на курган,

Посмотри, джетак, на восход,

Видишь, крепость, как зверь, легла,

Машет саблей сердитый урус.

Наиболее полно раскрывается сущность казачества через изображение семьи Бушуевых. Семья Бушуевых – квинтэссенция быта и социального статуса казачества. Семья Бушуевых является в большей степени зеркальным отражением нравов и быта казачества, чем какая-либо другая. В первой редакции романа «Горькая линия» состав семьи Бушуевых был следующий: Зосим Никоныч, глава семейства, Лукерья, его жена, старший сын Яков, его жена Олена, Федор, его супруга Фанька, младший сын Ленка. В ней одной сопряжены и жестокость, беспричинная злоба, беспочвенная ненависть, и искреннее сочувствие, сострадание, глубокое понимание чужой боли и душевной дисгармонии. Холодная скука и тягостное молчание - вот точные эпитеты, являющиеся сквозными в романе и передающие обстановку в доме, где живут родные по крови люди, но совершенно чуждые по духу. Неслучайно Шухов дает своим героям «говорящую» фамилию - Бушуевы, ведь в их душах кипят разные стихии: в одних - стихия зла, в других - стихия добра.

В первой редакции «Горькой линии» наиболее напряженные острые сцены обличают зверское и хищническое начало в казаках. Здесь четко проявляется, что любящий свой край, казачество, Горькую Линию, Иван Шухов относится к казакам строго, беспристрастно, с осуждением. Он не идеализирует казаков, наоборот, разоблачает их животную суть. Он вводит эпизоды, которые вызывают у читателя ненависть не к богатым, а к казакам.

Если в первой редакции романа национальный конфликт в степи был основным, то во второй редакции лейтмотивом всего произведения становится четкая социальная дифференциация. Социальное звучание сюжета, появившееся во второй редакции, подчеркивает историческое и художественное значение первой редакции. В окончательной редакции романа «Горькая линия» автор романтизирует идею дружбы между народами степи. Думается, что искусственность трактовки интернациональной дружбы, хотя это и не исторично, преследует благородную цель: во что бы то ни стало объединить в одну семью многочисленные нации страны, тем самым, искоренить шовинизм как явление, носящее массовый характер.

Даже вынесенное в заглавие словосочетание «Горькая линия» в большей степени характеризует события, не революционные, а исторические и бытовые, в основе которых личное неприятие к другим народам, действия героев, находящихся под властью нелепого тщеславия, высокомерия, гордыни, их взаимоотношения, порой заканчивающиеся бессмысленной дракой или смертью, и определяет атмосферу происходящего. Символична в этом ракурсе песнь всадника:

Легко бежит моя собака.

Запылилась ее белая нога.

Пусть не видит нас русский вор;

Он украл даже имя мое.

В степь собака моя бежит.

Вору русскому нас не догнать.

Гнев, как песня моя, летит.

Степь, как старый орел, молчит».

Во второй редакции «Горькой линии» Шухов существенно изменяет композицию произведения: кроме двух глав, появляется пролог, в котором дается завязка конфликта, носящего социальный характер, получивший развязку в конце произведения – осознанный приход станичников во главе с Федором Бушуевым к революции (имеется в виду бунт казаков, их объединение против атамана Муганцева и богатых ермаковцев, захват власти на Горькой Линии). В пролог Шухов намеренно в начале вводит драматическую ситуацию – самоубийство казака Седельникова, а только после раскрывает с помощью приведенного полилога казаков причины его смерти – долги, нерадостное будущее, предстоящее батрачество.

Начиная со второй редакции состав семьи Бушуевых претерпевает значительные изменения. Герои первой редакции (Зосим Никоныч, Лукерья, Федор, Ефания Марковна (Фанька, жена Федора), Лёнка, Яков, Олена) во второйи последующих редакциях либо поменяли имена, либо навсегда исчезли из художественного материала. Например, Зосим Никоныч в редакции 1949 года стал Егором Павловичем. Лёнка - младший брат Якова и Федора в романе 1931 г. - в издании 1940 г. меняет свой облик и имя. Впоследствии многие черты молодого Ленки будут переданы Федору. Начиная с редакции 1949 года, в романе действует героиня Настя, последыш в семье Бушуевых. Ефания Марковна (Фанька) в редакцию 1949 года не включена. Однако Шухов, лишая Федора жены, «дарит» ему невесту Дашу Немирову, вероятно, с целью «омолодить» героя.

3. История романа И.Шухова «Ненависть»

По воспоминаниям самого писателя, работа над «Ненавистью» заняла 8 месяцев. Главы, в которых изображались собрание в юрте, на хуторе, соревнование на уборке, и финал романа переделывались до 18 раз. Шухов признавался, что существует 18 рукописных вариантов этих глав. Роман «Ненависть» был впервые опубликован в 1931 году в журнале «Октябрь».

В основу сюжета романа «Ненависть» легли наблюдения писателя над жизнью одного из колхозов Казахстана, куда он неоднократно выезжал в качестве газетного работника, где проводил организационную работу по укреплению коллектива. «Таким образом из моего практического участия в повседневной работе этого коллектива возникла «Ненависть». Непосредственным же толчком к написанию романа послужило убийство баями тракториста – казаха Чаглинского зерносовхоза. Убийцы сдернули тракториста с беседки арканом, а трактор прошел степью двенадцать километров и встал около одной из построек совхозной экономии. Тут сядешь писать!» - так объясняет свое стремление к написанию романа «Ненависть» И.П. Шухов. Трагический случай, подтолкнувший писателя к созданию романа, неожиданно становится его финальной сценой.

Мотив «ненависти», заданный названием и реализуемый сюжетно-композиционным строем произведения, выражает замысел автора. Во всех редакциях мотив «ненависти» поддерживается характером пейзажа. Например, пейзажная зарисовка в начале романа (издание 1974 года), изображение борьбы орлов, таинственность встречи двух всадников (все это отсутствует в редакции 1931 года) задают с большим акцентом данный мотив. Заостренное авторское внимание на образе ненависти, царящей в степи, снижает объективность изображения и подчеркивает его искусственность и схематизм.

Как и в «Горькой линии», писатель меняет систему образов. В редакции 1931 г. система образов в романе бинарна: в ее основе конфликт между представителями старых воззрений и нового миропонимания. В издании 1974 года система образов намного сложнее, хотя и разрушает художественное единство произведения. Нужно отметить, что сюжетные линии, огромный состав героев «перекочевал» из романа «Поединок», задуманного Шуховым в 1931 г., в роман «Ненависть». Можно сказать, что Шухов уничтожает уже два произведения, которые по своей идейно-художественной концепции, предметно-тематическому и сюжетно-композиционному уровню были самодостаточными и оригинальными. Редакция «Ненависти» 1957 года – типичный случай контаминации текстов двух романов – «Ненависти» 1948 г. и «Родины» 1936 г.

Итак, «Ненависть» 1931 года – тот период, когда писатель находится на пике первой волны творческого подъема, в двадцать пять лет он получает признание. Впереди у писателя страшные и трагические годы. В библиографическом словаре «Русские писатели 20 века» И.В. Кондаков следующим образом характеризует положение Шухова в 1937 году: «Опала Горького и его смерть, смена руководства СП не облегчили положения Шухова. Его писательская слава быстро закатилась, на смену ей пришло настороженное и подозрительное отношение к «выскочке». … Годом позже руководство отделом культпросветработы ЦК ВКП(б) – А. Ангаров и Е. Тамаркин в докладной записке Сталину и др. секретарям ЦК от 3 мая 1937 констатировали, что «такая талантливая молодежь, как … Шухов («Ненависть»), вместо движения вперед покатились в своем творчестве назад (Лит. фронт: История полит. Цензуры. 1932-1946 гг. Сб. документов / Сост. Д.Л. Бабиченко. - М., 1994. - С.25). 9 мая 1937 на заседании секретариата СП его генеральный секретарь В. Ставский заявил, что Шухов «прикрывает антисоветскую деятельность» поэта П. Васильева, на что последовала реплика В. Гроссмана: «В следственные органы надо» (цит. по кн.: Перхин В.В. Рус. лит. критика 1930-х годов: Критика и общественное сознание эпохи. - СПб., 1997. - С.53). Тучи над молодым писателем сгущались, а заступников у него самого не оказалось». Шухов, испытав на себе все тяготы гонений и, соответственно, примерив на себя роль врага, издает «Ненависть» 1948 года. То есть Шухов перерабатывает роман «Ненависть» в тяжелой психологической атмосфере. Восхищение исследователей (а иногда и корректное обличение недостатков) 1931 – 1935 гг. сменилось ненавистными и бестактными выпадами в духе 1937 года по отношению как к самому автору, так и к его литературным критикам. Именно с 1937 года критика произведений Шухова носит «базарный» характер. К примеру, статья Л. Федорова «На полях критических статей» построена на эмоциональной дискуссии автора с работой В. Новинского. Так Федоров пишет: «В статье «Писатель и действительность» В. Новинский занялся конкретной критикой – стал разбирать творчество И. Шухова. В то время, когда он занимался этим анализом, еще не были известны факты систематического избиения и принуждения к абортам Шуховым его жены. Конечно, эти факты обрисовывают позорный моральный облик этого писателя. Однако, и не зная этих фактов, человек с художественным критическим чутьем не стал бы впадать в неистовый восторг по поводу творчества Шухова.Где, например, нашел В. Новинский у Шухова «приемы мягкого, лирического волнующего письма, любовного изображения жизни, настроений, чувств советского народа»?». «О романе Шухова «Родина» наша критика уже писала, - продолжает Л. Федоров. - Роман плохой, фальшивый. В. Новинский расточает этому роману, как и «Ненависти» того же автора, тяжеловесные комплименты, перемежая их столь же тяжеловесными упреками.«В «Родине» люди расставлены естественнее, - пишет критик (В. Новинский), - их столкновения протекают жизненно-правдиво. Их страстные переживания, конечно, личные, как и всякие переживания, но они в то же время отражают исторические процессы, их поступки индивидуальны, но из них складывается общий результат, определяющий волю каждого человека». Вдумайтесь в существо этих похвал. Ведь так впору писать разве только о Бальзаке. А все это Новинский говорит об убого-схематическом романе, где действуют мелодраматические злодеи – кулак Бобров, Кармацкая, мелодраматический герой Азаров, сермяжный богатырь Елизар Дыбин и сусальный мальчуган Тузик». Вероятно, такого рода статьи послужили одной из причин «уничтожить» «Родину», соединив ее с «Ненавистью».

Таким образом, нравственный пафос ранних редакций романов Ивана Петровича Шухова резко противопоставляется господствующей морали поздних редакций. Первые редакции «Горькой линии» и «Ненависти» свидетельствуют о независимости художника от эстетики полуправды. Тема реальной угрозы разрушения индивидуальности в хаосе социального бытия является основной в новой идейно-художественной интерпретации ранних редакций романов. Прагматичное конъюнктурное истолкование художественной правды в поздних редакциях романов вызвано стремлением писателя сохранить свое литературное достояние, хоть и в измененном виде.

Литература:

1. Кирьянов С. Иван Шухов // Красная новь. – 1933. - № 4. - С. 198-209.

2. Резников Б. Заметки на полях одного романа // Литературный критик. – 1936. - № 12. - С. 117-128.

3. Новинский В. Писатель и действительность // Октябрь. – 1936. – Кн. 10. - С. 197-208.

4. Федоров Л. На полях критических статей // Литературный критик. – 1937. - № 8. - С. 162-163.

5. Синеруков А.Е. Разоблачение классовых врагов в романе И.П. Шухова «Ненависть» // Вопросы советской и зарубежной литературы: Научные труды Новосиб. гос. пед. института. – Новосибирск, 1970. – Вып. 63. - С. 43-53.

6. Ровенский Н. Талант и провинциальность. Литературные портреты. – Алма-Ата: Жазушы, 1966. – 215 с.

7. Караваева А. «Журналу «Сибирские огни»» // Сибирские огни. – 1946. - № 4. - С. 116-120.

8. Русские писатели 20 века: Библиографический словарь / Гл. ред. и сост. П.А. Николаев. – М., 2000. – 808 с.

9. Синеруков А.Е. Работа И.П. Шухова над романом «Ненависть» // Вопросы литературы: Научные труды Новосиб. гос. пед. института. – Новосибирск, 1971. – Вып. 36.- С. 173–187.

10. Курова К. Иван Шухов. – Алма-Ата: Жазушы, 1981. – 304 с.

11. Устинов А. Возвращение к себе // Простор. - 1986. - № 8. - С. 105-110.

12. Устинов А. Писатель горьковской школы. К 70-летию И.П. Шухова // Простор. - 1976. - № 8. - С. 118-122.

13. Устинов А. Иван Шухов // Вст. ст. к кн.: И.Шухов. Избранное: в 2-х т. - Алма-Ата, 1978. - Т. 1. – С. 7-15.

Наши рекомендации