Иссохшими устами, та в ответ сказала ему что-то ласковое; он предложил ей
Свою высохшую руку и несколько раз обошел с нею фойе, с радостью ловя
Страстные взоры и комплименты толпы, относящиеся к его возлюбленной, и не
Замечая презрительных улыбок, не слыша злобных насмешек по своему адресу.
-- На каком кладбище девушка-вампир выкопала этот труп? -- вскричал
Самый элегантный из романтиков.
Евфрасия усмехнулась. Остряк был белокурый, стройный усатый молодой
человек, с блестящими голубыми глазами, в куцем фраке, в шляпе набекрень;
Бойкий на язык, он так и сыпал модными словечками из романтического
Лексикона.
"Как часто старики кончают безрассудством свою честную, трудовую,
добродетельную жизнь! -- подумал Рафаэль. -- У него уже ноги холодеют, а он
волочится... "
-- Послушайте! -- крикнул он, останавливая торговца и подмигивая
Евфрасии. -- Вы что же, забыли строгие правила вашей философии?..
-- Ах, теперь я счастлив, как юноша, -- надтреснутым голосом проговорил
Старик. -- Я неверно понимал бытие. Вся жизнь -- в едином часе любви.
В это время зрители, заслышав звонок, направились к своим местам.
Старик и Рафаэль расстались. Войдя к себе в ложу, маркиз как раз напротив
Себя, в другом конце зала, увидел Феодору. Очевидно, она только что приехала
И теперь отбрасывала назад шарф, открывая грудь и делая при этом множество
Мелких, неуловимых движений, как подобает кокетке, выставляющей себя
напоказ; все взгляды устремились на нее. Ее сопровождал молодой пэр Франции;
Она попросила у него свой лорнет, который давала ему подержать. По ее жесту,
По манере смотреть на нового своего спутника Рафаэль понял, как тиранически
Поработила она его преемника. Очарованный, по всей вероятности, не менее,
Чем Рафаэль в былое время, одураченный, как и он, и, как он, всею силою
Подлинного чувства боровшийся с холодным расчетом этой женщины, молодой
Человек должен был испытывать те муки, от которых избавился Валантен.
Несказанная радость озарила лицо Феодоры, когда, наведя лорнет на все ложи и
Быстро осмотрев туалеты, она пришла к заключению, что своим убором и
Красотой затмила самых хорошеньких, самых элегантных женщин Парижа; она
Смеялась, чтобы показать свои белые зубы; красуясь, поворачивала головку,
Убранную цветами, переводила взгляд с ложи на ложу, издевалась над неловко
Сдвинутым на лоб беретом у одной русской княгини или над неудачной шляпой,
Безобразившей дочь банкира. Внезапно она встретилась глазами с Рафаэлем и
Побледнела; отвергнутый любовник сразил ее своим пристальным, нестерпимо
Презрительным взором. В то время как все отвергнутые ею поклонники не
Выходили из-под ее власти, Валантен, один в целом свете, освободился от ее
Чар. Власть, над которой безнаказанно глумятся, близка к гибели. Эта истина
Глубже запечатлена в сердце женщины, нежели в мозгу королей. И вот Феодора
Увидела в Рафаэле смерть своему обаянию и кокетству. Остроту, брошенную им
Накануне в Опере, подхватили уже и парижские салоны. Укол этой ужасной
Насмешки нанес графине неизлечимую рану. Во Франции мы научились прижигать
Язвы, но мы еще не умеем успокаивать боль, причиняемую одной единственной
Фразой. В ту минуту, когда все женщины смотрели то на маркиза, то на
Графиню, она готова была посадить его в один из каменных мешков какой-нибудь
Новой Бастилии, ибо, несмотря на присущий Феодоре дар скрытности, ее
Соперницы поняли, что она страдает.
Но вот и последнее утешение упорхнуло от нее. В упоительных словах: "Я
всех красивее! ", в этой неизменной фразе, умерявшей все горести уязвленного
Тщеславия, уже не было правды. Перед началом второго акта какая-то дама села
В соседней с Рафаэлем ложе, которая до тех пор оставалась пустой. По всему
Партеру пронесся шепот восхищения. По морю лиц человеческих заходили волны,
Все внимание, все взгляды обратились на незнакомку. Все: и стар и млад, так
Зашумели, что, когда поднимался занавес, музыканты из оркестра обернулись,
Желая водворить тишину, -- но и они присоединились к восторгам толпы, так
Что гул еще усилился. Во всех ложах заговорили. Дамы вооружились лорнетами,
Старички, сразу помолодев, стали протирать лайковыми перчатками стекла
Биноклей. Но постепенно шум восторга утих, со сцены раздалось пение, порядок
Восстановился. Высшее общество, устыдившись того, что поддалось
Естественному порыву, вновь обрело аристократически чопорный светский тон.
Богатые стараются ничему не удивляться; они обязаны с первого же взгляда
Отыскать в прекрасном произведении недостаток, чтобы избавиться от изумления
-- чувства весьма вульгарного. Впрочем, некоторые мужчины так и не могли
Очнуться: не слушая музыки, погрузившись в наивный восторг, они, не
Отрываясь, смотрели на соседку Рафаэля. Валантен заметил в бенуаре, рядом с
Акилиной, омерзительное, налитое кровью лицо Тайфера, одобрительно
Подмигивавшего ему. Потом увидел Эмиля, который, стоя у оркестра, казалось,
говорил ему: "Взгляни же на прекрасное создание, сидящее рядом с тобою! " А
Вот и Растиньяк, сидя с г-жой де Нусинген и ее дочерью, принялся теребить