Дополнительно о Тютчеве

1. Абузова, Н.Ю. Мифологический пейзаж в стихотворениях Тютчева // Культура и текст. Вып. 1: Литературоведение. Ч.2. – СПб.; Барнаул, 1997. – С. 47–50.

2. Абузова, Н.Ю. Гипотетический пейзаж в лирике Ф.И. Тютчева // Культура и текст: Литературоведение. Ч. 1. – СПб.; Барнаул, 1998. – С. 133–140.

3. Бройтман, С.Н. О чем ты воешь, ветр ночной?. // Анализ одного стихотворения. «О чем ты воешь, ветр ночной?.»: Сб. науч. тр. – Тверь, 2001. – С. 63-66.

4. Сузи, В.Н. Принцип «двойного бытия» в поэзии Ф.И. Тютчева // Проблемы исторической поэтики. Вып. 2. Петрозаводск, 1992. - С. 102-112.

5. Кожинов, В.В. О «тютчевской» школе в русской лирике (1830-1860-е годы) // К истории русского романтизма / АНСССР, ИМЛИ им. А.М.Горького. – М., 1973. – С. 345-385.

6. Королева, Н.В. Тютчев и Пушкин // Пушкин: Исследования и материалы. – М.; Л., 1962. Т. 4. – С. 183-207.

7. Тильман, Ю.Д. «Душа» как базовый культурный концепт в поэзии Ф.И. Тютчева // Фразеология в контексте культуры. – М., 1999. – С. 203-212.

Занятие № 10

Поэзия А.Фета в историко-культурном контексте

(2 часа)

Теория

Ассоциативность

Импрессионизм

Антропоморфизм

Метафора

Мифологема

Пародическая личность

Пародия

Вопросы для обсуждения

1. Поэтический мир А.Фета (современные подходы к изученпю поэзии А.Фета).

* Поясните следующие понятия:

«природный человек и очеловеченная природа» (Н.Н. Скатов),

ассоциативный символизм

бинарные композиции

Литература

А.А.Фет

1. Бухштаб, Б.Я. А.А. Фет: очерк жизни и творчества / Б.Я. Бухштаб; Академия наук СССР. – Изд. 2-е. – Л.: Наука, 1990. – 138 с. – (Литературоведение и языкознание).

2.Григорьева, А.Д. Язык лирики Х1Х-XX вв. Фет. Современная поэзия. – М.: Наука, 1985. – 230 с.

3. Елизаветина, Г.Г. Литературная судьба Фета // Время и судьбы русских писателей. – М.: Наука, 1981. – С. 146-185.

4. Козубовская, Г.П. Поэзия Фета и мифология. – М.: Флинта, Наука, 2012. – 320 с.

5. Козубовская, Г.П. Середина XIX века: миф и мифопоэтика. – Барнаул: БГПУ, 2008. – 260 с.

6. Лотман, Л.М. А.А. Фет // История русской литературы. В 4 т. Т. 3. – Л.: Наука, 1980. – С. 427-445.

·7. Сухова, Н.П. Лирика Афанасия Фета. – М.: изд-во МГУ, 2000 (серия «Перечитывая классику. В помощь преподавателям, старшеклассникам и абитуриентам»). – 80 с. ·8. Ранчин, А.М. Путеводитель по поэзии А.А. Фета: Учебное пособие. – М.: Издательство МГУ, 2010. – 240 с. – (Школа вдумчивого чтения).

9. Скатов, Н.Н. Некрасов. Современники и продолжатели. – М.: Советская Россия, 1986. – 334 с.

10. Сухова, Н.П. Мастера русской лирики. – М.: Просвещение, 1982. –112 с.

11. Шеншина, В.А. А.А. Фет-Шеншин: Поэтическое мировоззрение: Монография.– М., 2003. – 256 с.

Дополнительно

1. Благой, Д.Д. Мир как красота. О «Вечерних огнях» Фета. – М., 1975. – 111 с.

2. Громов, П.П. А.А.Фет // Фет A.A. Стихотворения. – М.; Л.: Сов. писатель, 1963.

3. Кошелев, В.А. Афанасий Фет: Преодоление мифов. Монография. – Курск: Изд-во Курского ун-та, 2006. – 336 с.

4. Строганов, М.В. «Мир от красоты». Проза и поэзия Фета. –Курск: Изд-во КГУ, 2005. – 164 с.

5. Успенская, А.В. Антологическая поэзия А.А.Фета. – СПб.: БАН РАН, 1997. –96 с.

6. Фаустов, А.А. Язык переживания русской литературы: на пути к середине XIX века. – Воронеж, 1998. –125с.

Научные статьи

1. Воронова, О.Е. Мифопоэтизм в художественной системе Фета // Филол. науки. – № 3. – М., 1995. – С. 23-32.

2. Воронова, O.E. Импрессионизм как способ поэтического мировидения в лирике Фета // Проблемы художественного метода, жанра и стиля в русской литературе. – М., 1995. – С. 24-33.

3. Гапоненко, П.А. Благоуханная свежесть: (А.Фет. «Шепот, робкое дыханье...») // Рус. яз. в шк. – № 6. – М., 2002. – С. 67-68.

4. Гаспаров, М.Л. Фет безглагольный // Лит. учеба. – 1979. – № 4. – С. 216-220.

5. Гаспаров, М.Л. Фет безглагольный: Композиция пространства, чувства и слова // Гаспаров М.Л. Избранные труды. Т. 2. – М., 1997. – С. 21-32.

6. Гаспаров, М.Л. «Уснуло озеро» Фета и палиндромон Минаева: Перестановка частей // Гаспаров М.Л. Избранные труды. Т. 2. – М., 1997. – С. 39-47.

7. Гаспаров, М.Л. Лирические концовки Фета, или Как Тургенев учил Фета одному, а научил другому // Новое лит. обозрение. – № 56. – М., 2002. – С. 96-113.

8. Гринбаум, О.Н. Гармония ритма в стихотворении Фета «Шепот, робкое дыханье…» // Язык и речевая деятельность. Т. 4. Ч. 1. – СПб., 2001; электронной версии: http://www. philology.ru/literature2/grinbaum-01a.htm.

9. Козубовская, Г.П. Ольфакторный код поэзии А. Фета: Афанасий Фет и русская литература. – Курск: КГУ, 2005. – С. 26-37.

10. Ляпина, Л.Е. В мире русской поэзии “прозаического века” (поэтика мотивов) // Лит. в школе. – 1998. – № 6. – С. 17-27.

11. Кожинов, В. Фет и «эстетство» // Вопросы литературы. – 1975. – № 9. – С. 122-141.

12. Розенблюм, JI.M. Фет и эстетика «чистого искусства» // Вопросы литературы, март апрель. – 2003. – С. 105-162.

13. Сухова, Н.П. О стихотворении Фета
«Шепот, робкое дыханье...» // Литература в школе. –1973. – №4. – С. 6-9.

2. Фет в зеркале пародии.

1. Понятите пародии. Пародия как литературный жанр и художественный принцип. Пародия как «вторичный текст» и метатекст.

2. Границы жанра пародии (пародия и каламбур, пародия иэпиграмма, пародия и произведение, включающее в себя фрагменты пародии, пародия и подражание, пародия и стилизация, пародия и бурлеск).

3. Понятие литературной мистификации (псевдоним, литературная маска, мистификация).

4. Козьма Прутков как мистификация (биография, характер, труды, документы и т.д.).

5. Жанровое своеобразие творчества Пруткова (общая характеристика отдельных жанровых форм). Принципы пародирования.

А.Фет

· Непогода – осень – куришь,
Куришь – всё как будто мало.
Хоть читал бы, – только чтенье
Подвигается так вяло.

· Серый день ползет лениво,
И болтают нестерпимо
На стене часы стенные
Языком неутомимо.

· Сердце стынет понемногу,
И у жаркого камина
Лезет в голову больную
Всё такая чертовщина!

· Над дымящимся стаканом
Остывающего чаю,
Слава богу, понемногу,
Будто вечер, засыпаю...

· <1847>

Осень

(с персидского, из Ибн-Фета)

Осень. Скучно. Ветер веет.

Мелкий дождь по окнам льет.

Ум тоскует; сердце ноет;

И душа чего-то ждет.

И в бездейственном покое

Нечем скуку мне отвесть…

Я не знаю: что такое?

Хоть бы книжку мне прочесть!

* Примечение

Наши рекомендации