Особенности хронотопа в греческом романе

Хронотоп - существенная взаимосвязь временных и пространственных отношений, художественно освоенных в литературе; отношения времени и пространства.

эпоху античной лит-ры были созданы три романных хронотопа, которые определили развитие авантюрного романа вплоть до 18в.

1й тип авантюрного античного романа – «авантюрный роман испытания». Это весь так называемый “греческий” или “софистический” роман, сложившийся во II — VI веках нашей эры. “Дафнис и Хлоя” Лонга.

Все сюжеты подобны. В романе даются — иногда очень подробные — описания некоторых особенностей стран, городов, различных сооружений, произведений искусства (например, картин), нравов и обычаев населения, различных экзотических и чудесных животных и других диковинок и раритетов. Наряду с этим в роман вводятся рассуждения (иногда довольно обширные) на различные религиозные, философские, политические и научныетемы . речи действующих лиц

жанровый синкретизм. Т.е. в греческом романе переплетены многие жанры. Переплавившись, они создали особый романный хоронотоп - “чужой мир в авантюрном времени”.

Особенности времени:

Исходная точка сюжетного движения — первая встреча героев; заключающая сюжетное движение точка — их благополучное соединение в браке. Между этими двумя точками и развертывается все действие романа.

Особенность в том, что любовь героев уже изначально является аксиомой, и в принципе ничто не мешает их свадьбе. Но между встречей и браком протекает целый роман. вневременное зияние между двумя моментами биографического времени

Герои встречаются в брачном возрасте в начале романа и в том же брачном возрасте, такие же свежие и красивые, вступают в брак к концу романа (вспоминаем: Вильчек рассматривала это на примере Гомера. Одиссея не было дома хер знает сколько лет, но он не дряхлый старик, а все еще такой себе окейный мужик)

Авантюрное время греческих романов лишено всякой природной и бытовой цикличности.

Короче, все действие греческого романа, все наполняющие его события и приключения не входят ни в исторический, ни в бытовой, ни в биографический, ни в элементарно биологически-возрастной временные ряды.

Внутри себя ВРЕМЯ складывается следующим образом:

Оно слагается из ряда коротких отрезков, соответствующих отдельным авантюрам

Внутри каждой авантюры время организовано внешне — технически: важно успеть убежать; успеть догнать, опередить, быть или не быть как раз в данный момент в определенном месте, встретиться или не встретиться и т. п.

В пределах отдельной авантюры на счету дни, ночи, часы, даже минуты и секунды, как во всякой борьбе и во всяком активном внешнем предприятии.

“Вдруг” и “как раз” — наиболее адекватные характеристики всего этого времени.

Все моменты бесконечного авантюрного времени управляются одной силой — случаем.

Инициатива принадлежит не людям, а судьбе, и даже любовь им посылается Эротом.

Основные мотивы: встреча — расставание (разлука), потеря — обретение, поиски — нахождение, узнание — неузнание и др., входят, как составные элементы, в сюжеты не только романов разных эпох и разных типов, но и литературных произведений других жанров (эпических, драматических, даже лирических). Самый важный мотив – мотив встречи.

МОТИВ ВСТРЕЧИ:

Временное определение и географическое выражаются фразами «в одно и то же время» и «в одном и том же месте».

Если герои не встречаются, то потому, что не попали в одно и то же место в одно и то же время.

Может приобретать эмоционально-ценностные оттенки: желанная/не желанная встреча и т.д.

Может выполнять сюжетообразующую, композиционную функцию. Служит завязкой, иногда кульминацией или даже развязкой (финалом) сюжета.

Мотив встречи хронотопично связан с мотивом дороги.

Особенности авантюрного пространства:

Связь между временем и пространством носит чисто техническо-механический характер: чтобы авантюра могла развернуться, нужно много пространства.

Пространство расширяется и сужается тогда, когда того требует сюжет. Для похищения необходимо отдаленное неизвестное место, для побега – близкое и тайное.

Греческому авантюрному роману нужно много, много, МНОГО места: если суша – то разные страны, если море – то необъятное.

Характер данного места не входит в событие как его составная часть, место входит в авантюру лишь как голая абстрактная экстенсивность. Т.е. то, что происходит в Вавилоне, с тем же успехом могло происходить и в Византии.

Мир греческого романа — чужой мир: все в нем неопределенное, незнакомое, чужое, герои в нем — в первый раз, никаких существенных связей и отношений с ним у них нет, социально-политические, бытовые и иные закономерности этого мира им чужды, они их не знают; поэтому для них только и существуют в этом мире случайные одновременности и разновременности.

Эта чуждость не подчеркивается, поэтому неверно называть ее экзотизмом. Мир романа чужой, но не чуждый.

Раз мир чужой, то вся власть переходит случаю, его ничто не ограничивает.

Точность описания и абстрактность места одновременно – главная характеристика. Все то, что описывается в греческих романах, описывается как почти изолированное, единично-единственное. Т.е. не дается описание страны в целом, а лишь ее части, отдельные здания, странные животные, природные явления. Не описываются нравы и быт.

В результате хронотоп греческих романов — чужой мир в авантюрном времени — обладает своеобразной выдержанностью и единством. У него своя последовательная логика, определяющая все его моменты Хотя мотивы греческого романа, как мы уже говорили, отвлеченно взятые, не новы и были до него разработаны другими жанрами, — в новом хронотопе этого романа, подчиняясь его последовательной логике, они приобретают совершенно новое значение и особые функции.

Наши рекомендации