Chapter 6. It's 09/19, miss Granger.
Профессор МакГонагалл составила для Гермионы расписание так, что тот урок Защиты От Тёмных Искусств, который она должна была вести с профессором Снейпом раз в несколько их уроков, был для нее свободным. В это время все остальные её однокурсники как раз посещали неинтересные ей Прорицания и ненужное Магловедение.
В отличии от Гермионы, Джинни считала, что совместное времяпрепровождение со Снейпом очень поможет их отношениям. Но проблема состояла в том, что этих отношений как таковых не было. Но Джинни это совсем не беспокоило. Её даже не смущало, что её почти девятнадцатилетняя лучшая подруга влюбилась в своего учителя. После всего, что с ними случилось, девушки уже мало чему стали удивляться. Джинни то и дело придумывала разные смехотворные планы по завоеванию сердца Северуса. На самом деле, её идеи были не так уж и плохи, если бы предметом бесконечной любви Гермионы был какой-нибудь однокурсник вроде Рона. Но, к сожалению, парни с ограниченным интеллектом Гермиону совершенно не привлекали.
В полной боевой готовности, Гермиона Грейнджер следовала к классу Защиты От Тёмных Искусств. Дверь была приоткрыта, в кабинете стояла полная тишина, ученики сидели и с благоговейным вниманием слушали тихий, но чёткий голос Снейпа. Гермиона даже остановилась на несколько минут за дверью, чтобы самой чуть-чуть отдышаться и послушать Северуса, который тем временем рассказывал:
- Сегодня на нашем уроке будет присутствовать человек, которого вы все, разумеется, знаете. И возможно даже переполнены обожания к нему. Вернее к ней. Вот и она, - он заметил Гермиону за дверью, которой ничего не осталось, как выйти из своего укрытия и войти в класс.
Все взгляды устремились назад.
- Мисс Грейнджер, мы вас как раз обсуждали, - вкрадчиво произнес Снейп, спускаясь по ступенькам с небольшого возвышения для учителя.
- Всем привет, - улыбнулась она восхищенным детям, которые перешептывались и радостно смотрели на неё.
Северус прокашлялся.
- То есть, доброе утро, первокурсники и профессор Снейп.
Тот еле заметно кивнул и поздоровался.
- Мисс Грейнджер и я сегодня покажем вам некоторые простые способы защиты и нападения в бою.
- Не беспокойтесь, сразу после урока я верну нашего профессора в целость и сохранность, - улыбнулась Гермиона Снейпу, а весь класс засмеялся.
Даже Снейп чуть улыбнулся, вспоминая, как то же самое произнес Локонс на втором курсе Гермионы.
Только Северус хотел что-то сказать, как отвлекся на соседнюю дверь.
- Мисс Грейнджер, обсудите пока что-нибудь с первым курсом, мне нужно удалиться на несколько минут, - сказал он.
- Конечно, профессор.
Он повернулся и направился к двери. Все восторженно смотрели ему вслед, а когда он скрылся в соседнем помещении, дети снова перевели восхищенные взгляды на Гермиону, которая неловко улыбнулась им.
- Ну что ж, пока профессор Снейп отсутствует, мы можем поделать с вами что-нибудь интересное.
Рука темноволосой девочки, сидящей за первой партой взметнулась в воздух.
- Да? - улыбнулась Гермиона.
- Мисс Грейнджер...
- Так, ребят, давайте сразу договоримся, - сказала она, - Я никакая не мисс Грейнджер, а просто Гермиона, идёт?
Все хором закричали "идёт", а девочка продолжила:
- Гермиона, расскажи нам что-нибудь.
- Например, что?
- Про то, где вы с Гарри Поттером и Роном Уизли были весь год. У вас была какая-то миссия?
Гермиона озадаченно окинула взглядом класс, внимательно смотревший на неё в ожидании ответа. Совершенно не хотелось рассказывать маленьким детям про крестражи, это уж для них слишком.
- Ну что ж, - начала она, - Да. Не скрываю, у нас была очень важная миссия, которую профессор Дамблдор поручил нам. Наверное, одно из самых важных дел.
- А что это было? - спросил кто-то из середины класса.
- Это... Это были некие поиски. Мы искали вещи Волдеморта.
- Зачем они вам нужны были?
- Их нужно было уничтожить. У Волдеморта было семь вещей, в которых находились части его души. Эти вещи нужно было уничтожить, чтобы избавиться от зла навсегда.
- И вы нашли их?
- Как видите, да, - улыбнулась Гермиона, - К сожалению, всё вам рассказать я не могу, но когда вы подрастете на пару лет, я обещаю, что вы всё узнаете. Ещё что-нибудь хотите узнать?
Руки двух девочек-близнецов одновременно поднялись.
- Да? - Гермиона кивнула и посмотрела на одну из них.
- А правда, что профессор Снейп чуть не умер?
Гермиона вздрогнула и опустила голову вниз. Да, наверное, это то, о чем она никогда спокойно говорить не сможет.
- Да, - тихо ответила она, но в классе стояла такая тишина, что её голос разнесся по нему как из громовещателя.
- Расскажи нам, пожалуйста!
- Да! Да! Расскажи! - подхватил весь класс.
Гермиона обошла учительский стол и встала так, чтобы её могли видеть все.
- Ладно, я попробую.
Она осмотрела детей, которые слушали её, затаив дыхание.
- Профессор Снейп, он... он действительно великий человек. Как вы все слышали песню Волшебной Шляпы, мы действительно ошибались. Очень сильно ошибались. Приписывали ему все грехи этого мира, считали предателем. Но не замечали, что без него никогда не было бы победы. Профессор Дамблдор всегда доверял профессору Снейпу. И пытался нам передать своё доверие. Но мы всё равно не верили.
- А как вы узнали, что он всегда был на нашей стороне? Про воспоминания, это правда? - спросил какой-то мальчик.
- Да. Именно так мы и узнали. Находясь при смерти, профессор Снейп отдал Гарри свои воспоминания. И из них мы узнали всю правду. У меня было ощущение, что все семь лет я ходила по кругу с завязанными глазами. А когда всё прояснилось, стало так светло, и будто глаза открылись.
- А правда что профессор Снейп всю свою жизнь любил маму Гарри Поттера?
Гермиона проглотила слёзы, опустив голову, а затем продолжила:
- Это уже личная жизнь профессора, мы с вами не будем лезть в его душу. И он не из таких людей, которые с лёгкостью делятся своими чувствами и переживаниями. Хотя на самом деле, никто из нас не знал его по-настоящему. И не знает. И вряд ли когда-нибудь узнает.
- А тебе хотелось бы узнать?
- Профессор Снейп очень умный человек. И я уверена, интересный. Поэтому да, конечно, хотелось бы. Наверное, сейчас нет такого человека, которому бы не хотелось этого, - улыбнулась Гермиона.
- А как так получилось, что он выжил? Ведь говорят, его убила змея Волдеморта! - произнесла тёмноволосая девочка с первой парты.
- Когда Гарри Поттер уничтожил Волдеморта, перед этим он открыл ему глаза. Рассказал ему много вещей, прежде чем отправить подальше с этого света. В том числе и про то, что профессор Снейп всегда был с нами. И когда Волдеморт пал, Гарри и другие отправились в то место, где профессор по идее должен был быть мёртвым. Но он оказался жив. И совместными усилиями и слезами Феникса профессора Дамблдора, они вернули профессора Снейпа к жизни.
- А это правда, что вы и Рон Уизли поженитесь?
Гермиона засмеялась и хотела было ответить, что нет, как в кабинет вошёл профессор Снейп.
- Всё в порядке? - спросил он, осмотрев учеников.
- Да! - хором ответили все.
- Гермиона рассказывала нам про вас.
Девушка тут же залилась краской и опустила голову вниз.
- Да, я слышал, - ответил профессор, а Гермиона тут же покраснела ещё сильнее.
Она совершенно не подумала, что он может все слышать.
- И кто вам позволил называть мисс Грейнджер по имени? - грозно спросил Северус.
- Профессор Снейп, я сама их попросила, - подняв красное лицо ответила она.
Северус кивнул.
- Профессор Снейп, - спросил тот самый мальчик, похожий на Малфоя-младшего, - А это правда, что когда Гарри Поттер и его друзья были в школе, вы над ними издевались?
Северус хотел было ответить, что да, и если бы Поттер и Уизли до сих пор были в школе, он продолжал бы это делать, как Гермиона вышла вперед и громко заявила:
- Нет! Профессор Снейп каждый день рисковал своей жизнью, чтобы спасать Гарри и нас! А всё остальное, что вы слышали, это не всегда правда. У профессора просто такой характер.
Гермиона отвернулась и ушла назад, ближе к доске.
- Я бы выразился по-другому, но в общем, мисс Грейнджер изъяснилась довольно ясно.
- Профессор Снейп, а это правда, что вы всю жизнь любили маму Гарри Поттера?
Какой-то наглый и любопытный паренек сейчас огребет по полной программе, а Гермиона снова сглотнула, чтобы прогнать слёзы и не заплакать прямо там.
Профессор Снейп медленным и гордым шагом прошел между рядами к парте того мальчишки, который ещё не знал Северуса в гневе.
- Это, - раздельно поговорил он, - совершенно вас не касается, Орманд.
Тот самый перепуганный парнишка, покраснев, начал рассматривать свои ладони. Остальные захихикали.
- Профессор Снейп, а как вы думаете, Волдеморт вернется снова? - высоким писклявым голосом спросила девочка с задней парты.
Снейп одарил её своим фирменным взглядом, а затем, развернувшись на сто восемьдесят градусов, проследовал к своему столу.
- Нет, Волдеморт не вернётся. Мисс Грейнджер, Поттер и Уизли позаботились об этом.
Он пристально разглядывал почему-то расстроенную Гермиону, которая стояла боком к нему.
Прозвенел звонок, но никто не двинулся с места. Надо же, это был всего лишь второй урок Защиты От Тёмных Искусств, а Снейп уже так их выдрессировал.
- Что вы сидите? - спросил он, резко развернувшись к классу.
- Домашнее задание, сэр.
- После уроков с мисс Грейнджер домашнее задание вы получать не будете. Можете идти.
Все сразу встали и начали собирать свои вещи. Гермиона тоже взяла сумку и направилась к выходу.
- Мисс Грейнджер, задержитесь.
- Извините, профессор, у меня Зелья, я должна бежать, - бросила она через плечо и ломанулась к двери.
Следующую неделю Гермиона целенаправленно игнорировала профессора Снейпа. Во-первых, ей не хотелось обсуждать с ним то, что она наговорила первокурсникам. Он наверняка разозлился за то, что она вообще ввязалась в эту беседу и отругает её. Если бы она только знала, что ему слышно, она бы ни за что не говорила всего этого. Во-вторых, надо дать ему чуть-чуть остыть. Все-таки из-за подобных частых встреч она может начать его раздражать. Хотя все-таки она недоумевала, почему после каждого урока он пытался её задержать. Ей с трудом, но удавалось улизнуть.
Джинни вообще начинала беситься и кричала на Гермиону:
- Это просто бред, он не будет тебя отчитывать! Да и с каких пор ты боишься встреч с ним? То на Астрономической Башне душу ему изливаешь, то избегаешь! Определись уже, любишь ты его или нет!
- Люблю, Джинни, просто...
- Что просто?! - рявкнула та, скидывая с себя форму для квиддича (она только что пришла с тренировки).
- Да ничего не просто! Просто всё у тебя! Гарри любит тебя, ты любишь Гарри, всё у вас хорошо и...
- ВСЁ ХОРОШО?! - взорвалась Джинни, - Гермиона, ты о чем вообще?! Забыла, как я слова не могла сказать в его присутствии первые четыре года?! Забыла, как ты меня успокаивала постоянно?! Забыла, что было со мной, когда он сох по этой Чанг?!
- Нет, Джинни, я не забыла, извини. Не знаю, что нашло на меня, - Гермиона встала и обняла подругу.
- Ни у кого не бывает просто, - сказала та после небольшой паузы, - Просто - это скучно! Тебе завтра всё равно не отделаться. Придется идти к нему на подготовку.
- Мне кажется, я приду туда, забьюсь в угол и просижу там, пока он не уснет, а затем тихо выберусь и убегу.
Джинни засмеялась и сказала:
- И вы, мисс Грейнджер, целый год гонялись за крестражами и уничтожили один из них. Кто сказал бы, не поверила!
- Ты же знаешь, у меня нет опыта! И найти крестражи проще, чем общий язык с профессором Снейпом!
- Если ты не заметила, то вы уже нашли общий язык! Мне кажется, ты должна была это понять очень давно.
- Джинни, ты будто его не знаешь. Единственный сдвиг - он не смотрит на меня как на тухлое яйцо и больше не унижает. Всё!
- Считай, что это и есть общий язык. Будто ты не знаешь его, - передразнила Джинни.
- Ладно, схожу в библиотеку, поищу что-нибудь интересное для первокурсников.
- Ну давай.
Гермиона вышла из гостиной Гриффиндора. До отбоя был почти час, и она вдоволь могла насидеться в библиотеке. Она оказалась там не одна. Ещё группы две учеников, рассевшиеся по углам. Гермиона зашла за один из стеллажей и начала рассматривать корешки книг. Достав одну с названием "Волшебные свойства гигантских личинок: использование". Хм, может быть интересно.
- Эй, привет.
Гермиона вздрогнула и обернулась. Малфой.
- Привет, - улыбнулась она и вернулась к книге.
Ставший добрым Малфой нравился ей куда больше, но сейчас она вовсе не хотела с ним разговаривать. Если он не замечает, она пытается отвлечься от мыслей о Северусе чтением книги об идиотских личинках, которые два года назад были в хижине Хагрида. Он собирался скормить их Арагогу.
- Слышал, тебя заставили работать со Снейпом?
Гермиона снова на него посмотрела и наткнулась на такую непривычную и несвязную с его лицом улыбку. Но довольно приятную.
- Да, - ответила Гермиона, тоже улыбнувшись.
- Не повезло.
- Всё не так плохо. Как ни странно, профессор Снейп стал более лояльным, - сказала она, рассчитывая, что это всё, что хотел узнать Малфой.
- Да, это Волдеморт так пагубно на него влиял, - усмехнулся он.
- Точно.
Очень странный разговор смущал девушку. Нужно было хоть что-то спросить.
- Ты сделал домашнюю работу по Зельеварению?
- Да. Слушай, - он сделал шаг ближе к ней, - Гермиона, - она вздрогнула.
- Намного привычнее, когда ты называешь меня Грейнджер или грязнокровкой, - усмехнулась она, надеясь отшутиться.
- Гермиона, - повторил Малфой, и она перестала улыбаться, - Прости меня за все те годы.
- Хватит извиняться, - сказала она, - Что было, то было. И знаешь, не надо из жалости или чувства вины заговаривать со мной. Едва ли тебе это нравится, поэтому...
- Вообще-то, нравится.
- Что-что? - переспросила удивленная Гермиона.
Малфой открыл было рот, чтобы повторить, но сказал:
- Ладно, ничего. Извини, что отвлёк тебя.
И он быстро исчез за другими стеллажами. Ошарашенная Гермиона, находясь в ступоре, так и зависла с открытым ртом и удивленным выражением лица.
- Какой-то дурдом, - буркнула она и, закинув книгу обратно на полку, поспешила в гостиную Гриффиндора, чтобы немедленно рассказать об этом Джинни.
Выслушав подругу, Джинни Уизли вынесла вердикт:
- Я не отрицаю, что поведение всех Малфоев очень странно. Скорее всего это зависит от того, что они вовсе не хотели быть на другой стороне, но из-за заскоков Малфоя-старшего в молодости, у них выбора не было. Итак. Поведение Малфоя-младшего. Вариант первый: он переполнен чувством благодарности, плюс Нарцисса подталкивает его ко всем этим вещам. И, - Джинни внимательно посмотрела на Гермиону, - вариант второй: он на тебя запал.
Гермиона посчитала, что идеи Джинни вполне не лишены смысла и, если бы это был не Малфой, то вполне даже возможны, но это же Малфой! Он не может влюбиться в грязнокровку! Представитель одной из самых благородных чистокровных семей волшебного мира. Нет, ему бы вся семья тогда высказала свое мнение по этому поводу. Хотя с другой стороны, Нарцисса переполнена благодарностью, Люциус в тюрьме, а Драко не покидает школу, отсюда вывод, что он не посещает отца в Азкабане.
Но всё же Гермионе совершенно не доставляли удовольствия размышления о внутренних проблемах Драко Малфоя. Он вроде как общался с Миртл два года назад, пусть снова ей пойдёт поплачется. Гермиону больше волновала завтрашняя встреча с профессором Снейпом. Что ему сказать? Он наверняка всё это время вовсе не остывал, а наоборот копил злость, которая и выльется на бедную Гермиону. Джинни считала, что всё это бред, Гарри в письме написал то же самое. Кстати Гарри и Рон с другими мракоборцами вроде как вышли на след одного из бежавших Пожирателей. Рассчитывают поймать его в ближайшем времени.
Наутро решимости у Гермионы поубавилось ещё больше, поэтому она была очень напряжена. Уроки прошли слишком быстро, как и ужин. Если ей удавалось избегать Северуса в течение дня, то в его собственной комнате это едва ли прокатит.
И вот она стояла перед дверью в гостиную Северуса, нервно поправляя свитер, сбившийся на краю юбки. Гермиона постучалась. Долго ждать не пришлось. Дверь распахнулась и перед ней стоял профессор Снейп, каким она и видела его всё это время, только без мантии.
- Профессор Снейп, - проскользнув в гостиную, виноватым тоном начала Гермиона, - Я совершенно не хотела говорить о вас с первокурсниками, они просто спросили, и я...
- Что? - вопросительно посмотрел на неё Северус, - О чём вы вообще говорите?
- Ну... я... я же... Эм... Помните, когда я с первокурсниками... говорила... о вас немного, - бормотала Гермиона, а затем очень быстро заговорила: - и я клянусь, я не знала, даже не подумала, что вы можете нас слышать, я...
- Мисс Грейнджер, прекратите тараторить, - сказал он, жестом приглашая её проследовать к дивану, - Только не говорите, что вы игнорировали меня целых девять дней только из-за того, что считали, что меня как-то огорчила ваша беседа с первым курсом.
- Ну... Д-да, - ответила Гермиона, сев на пол, возле стола, как и в прошлый раз.
Снейп усмехнулся и уселся в кресло.
- Что ж, зря вы переживали, мисс Грейнджер. Чаю не хотите?
- Не отказалась бы, - улыбнулась Гермиона, у которой с души упала целая глыба, - То есть, вы на меня не злитесь?
Северус только покачал головой, наполняя кружки ароматным мятным чаем.
- И, значит, - Гермиона взяла свой чай, - вы пытались задержать меня после уроков не для того чтобы отчитать, за мою излишнюю болтливость?
Он снова покачал головой и, откинувшись в кресле и положив себе на колени газету, сказал:
- Я лишь хотел спросить у вас, думаете ли вы на самом деле то, что сказали первому курсу.
- Конечно! - не медля ни секунды ответила она, - Я бы не говорила, если бы не думала.
- В таком случае, это всё, что я хотел у вас узнать, - сказал он, улыбнувшись лишь уголками губ, и скрылся за газетой.
Гермиона открыла рот от удивления. Это что значит? Они не будут обсуждать тему завтрашнего урока с первокурсниками? Ей нужно уйти? Что за человек-то такой. Гермиона гордо вздернула подбородок, хоть Северус и не мог этого видеть, достала из сумки листы пергамента, перо и решила как раз написать доклад, который Снейп сегодня задал им до следующего урока. Время зря нечего терять. Очень кстати в её сумке так же завалялись нужные книги для раскрытия темы доклада, и она принялась за работу.
У Гермионы была прекрасная особенность. Если она занята уроками или какими-то важными делами, ей удавалось не отвлекаться на собственные мысли и абстрагироваться ото всех. Как она сейчас и поступила. Начала работать, будто Северуса там и не было.
Прошло минут двадцать, и Северус, настороженный стоявшей тишиной, аккуратно выглянул из-за газеты, чтобы посмотреть, чем это там занимается Грейнджер. Она всё также сидела на полу и настрочила уже пол свитка! Это, видимо, его же, Северуса, задание на дом по Защите От Тёмных Искусств. Неужели она решила делать в его комнате уроки? С другой стороны, он сам предпочел молчать, и совсем не собирался прогонять её. И ещё он кое-что сам для себя, поджав губы, отметил: молчание его совершенно не смущало и не напрягало. Тишину нарушали лишь скрип её пера, шорох газетных страниц и тихие глотки Гермионы, подносившей кружку с чаем к губам. Она не заметила, что он поставил ей чашку с совами, которая ей понравилась прошлый раз? Либо заметила, но ничего не сказала. Северус начал рассматривать свою ученицу. Такая сосредоточенная, внимательная. Выводит каждую букву, сверяется с книгой на каждом написанном ею предложении. Ему казалось, что она вообще ничего не замечает вокруг, занятая работой. Он всегда замечал её собранность и сосредоточенность, но так близко наблюдал за её работой впервые.
Северус вдруг понял, что он слишком долго думает о Грейнджер и, снова поджав губы, скрылся за газетой. Чем это здесь так пахнет? Никогда тут так не пахло! Вкусно, конечно, но какой-то новый запах. Сладкий, как самое вкусное в мире печенье. Нежный, будто поляна цветов. Мягкий, словно мечты о сне после долгого и тяжелого дня. Северус снова вынырнул из-за газеты и снова посмотрел на Гермиону. "Это что, она так пахнет?" - подумал он, ужаснувшись тем, что наслаждается запахом своей студентки. Других вариантов он не нашёл. До её прихода этого запаха не было. Что ж, придётся потерпеть. А терпел ли он? Гермиона откинула резким движением руки упавшие на лицо волосы, и запах долетел до Северуса ещё чётче. Теперь добавилось ещё и яблоко. Аромат яблока. Наверное, шампунь у неё яблочный. Мерлин, какого чёрта его вообще это волнует? Вовсе не волнует!
Гермиона, тем временем, черкнула последнее слово и откинулась спиной на диван. Она повернула голову в сторону профессора Снейпа и увидела, что тот смотрит на неё. Она улыбнулась и сказала:
- Профессор Снейп, это было очень сложное сочинение!
- Вы уже всё?
- Да, - она кивнула и свернула три листа пергамента в трубочки.
- Дайте прочитать, - он отложил газету и протянул руку.
Гермиона вложила в неё три свитка и достала из сумки учебник по Древним Рунам. Пока он читает, можно начать делать домашние задания и по другим предметам.
Спустя двадцать минут Северус протянул свитки обратно.
- Ну как? - спросила Гермиона.
- Как всегда превосходно, - не выдав никаких эмоций сказал Снейп.
- Вы поставите мне "превосходно"?! - удивленно и с надеждой в голосе пролепетала Гермиона.
- Конечно нет, мисс Грейнджер, - сказал Северус таким тоном, будто это самая очевидная вещь на свете.
- Но... Но вы же сами сказали, что...
- Мисс Грейнджер, все ваши работы, которые вы когда-либо сдавали мне, могут оцениваться лишь на "превосходно" или, если бы это было возможно, ещё выше.
- Раз вы считаете, что они так хороши, неужели вам сложно поставить мне отличную оценку? - Гермиона еле сдерживала нотки обиды в голосе.
- Да, разумеется, сложно. Потому что с вашим появлением в школе, мисс Грейнджер, вы стали первой гриффиндоркой, которая обошла по знаниям слизеринцев. А я не мог допустить этого, по крайней мере на моих уроках.
Это имело смысл, по мнению Гермионы, но всё равно было обидно. Она всю жизнь думала, что её старания, выискивание нужных книг в недрах библиотеки, стоят всего лишь "выше ожидаемого", когда слизеринцы за свои ужасные зелья и две строчки сочинений получали "превосходно".
- Но согласитесь, профессор, - Гермиона придвинулась обратно к столику, - Это некомпетентно.
- Соглашусь, - кивнул тот и, вытащив волшебную палочку, подогрел остывший в чайнике чай.
Когда Гермиона закончила и с Древними Рунами, она посмотрела на часы. После отбоя прошло полтора часа и если МакГонагалл застукает её вне гостиной, ей несдобровать.
- Профессор, - начала Гермиона, - а что завтра мы будем делать на уроке у первого курса?
- Я полагал, мисс Грейнджер, что вы снова с ними поговорите, - отложив газету на стол, сказал Северус.
Гермиона покраснела.
- Они все эти дни просто изводили меня расспросами о том, когда же наконец вы посетите наши уроки.
- Профессор, но если они опять спросят про вас? - не поднимая голову, спросила Гермиона.
- Что ж, ответьте им.
- Но я не могу говорить с ними о... ну... о Лили Поттер и... сами знаете. Это неправильно, - пробормотала Гермиона, сглатывая слёзы.
Северус оценивающе осмотрел её и сказал:
- Вы многого не знаете. А они уж тем более. Всё очень изменилось.
- О чём вы, сэр? - удивилась она.
Северус промолчал. А через несколько минут спросил:
- Вы хотите вернуться в гостиную, или есть ещё какие-то не сделанные уроки?
По правилам ей надо бы уже бежать со всех ног в гостиную, но Северус сам предложил ей остаться. Она не может упустить такого шанса.
- Да, мне нужно проверить мою работу по Зельеварению.
- Значит приступайте. Если вы не очень устали.
- Нет, совсем нет, сэр, а вы?
Он покачал головой и откинулся в кресле. Гермиона достала из сумки свитки с эссе по Зельеварению. Она проверила его несколько раз и точно знала, что ошибок в нём нет. Но для вида уткнулась в исписанные пергаменты.
- Профессор Слизнорт сказал мне недавно, что вы лучшая на курсе с уходом "принца" зелий Поттера.
Гермиона негодующе посмотрела на Северуса, а затем засмеялась. Ему тоже хотелось посмеяться вместе с ней, но он сдержался.
- Он весь год пользовался вашим учебником!
- Я знаю.
- Он бы никогда не додумался размять дремоносные бобы серебряным кинжалом! - Гермиона ждала два года, чтобы кому-то пожаловаться на нечестную работу Гарри, - В оригинальном учебнике было точно и ясно написано: "нарезать"! Но конечно же Слизнорту и в голову не пришло, что Принц-полукровка "любезно одолжил" Гарри свой учебник!
- Вы так расстраиваетесь из-за того, что не получили тот маленький пузырёк "Феликса Фелициса"? - поднял брови Снейп, - Мисс Грейнджер, вы не хуже меня можете наготовить целый бидон жидкой удачи.
- Да не в ней дело! А в принципе! Он же не знал всего этого! Да и к тому же, все равно "Феликс" Гарри отдал мне, Рону и Джинни перед тем как уйти с Дамблдором на поиски медальона.
- Вы выпили удачу? - ещё больше удивился Северус, наклоняясь ближе к Гермионе.
- Да. Малфой провел в замок Пожирателей, да ещё и Сивого, - Гермиона передернула плечами от воспоминаний об этом мерзавце, - Мы бы не выстояли в битве с ними, если бы Гарри не оставил нам зелье.
- Слышал, это вы расправились с Сивым? Похвально.
- Не без помощи. Этот гад хотел убить Полумну!
- Мне казалось, что мисс Лавгуд не вызывает у вас симпатии, - заметил Северус.
- Не правда! Мы подружились. Она очень хорошая.
- У вас все хорошие, - усмехнулся Северус.
- Волдеморт, например, нет, гореть ему в аду, - нахмурилась Гермиона, - а Беллатрисе у меня те же пожелания, - она невольно потерла шрам на левой руке.
И Снейпа будто осенило. Он вскочил с кресла, чуть напугав Гермиону.
- Я сейчас вернусь, мисс Грейнджер.
- Ладно, - ответила взятая врасплох она.
Сложив все свои вещи в сумку, она принялась ждать профессора. Тот появился через несколько минут с флакончиком в руках.
- Должно вам помочь.
Он опустился на пол рядом с отпрянувшей Гермионой.
- Не бойтесь. Дайте мне руку.
Она покачала головой.
- Мисс Грейнджер, я приготовил вам мазь, она может помочь.
Она снова покачала головой, убирая руку за спину.
- Не поможет, - со слезами на глазах проговорила она, - Мы всё пробовали. Гарри всё лето с ума сходил, чтобы найти всех лучших зельеваров.
Северус плотно сжал зубы. Почему-то его выбесила эта фраза Гермионы. А он что, не зельевар? Проглотив злобу, он выдавил:
- Эта мазь изготовлена исключительно по моему рецепту. Она может помочь!
- Спасибо, профессор, но не поможет.
- Черт подери, дайте мне руку! - в конец разозлился Снейп.
Гермиона вздрогнула и вжалась в изножье дивана.
- Зачем вы сделали для меня мазь?
Профессор шумно выдохнул. Хотелось настучать ей по голове. Она же вроде умная девушка. Почему такие глупости спрашивает? Конечно, он хотел ей помочь. Не место каракулям Беллатрисы на руке этой красавицы. Это общепризнанный факт, на счёт её внешности, а не личные размышления Северуса. Да-да, вовсе он так не думает, да.
- Просто дайте мне руку.
- Профессор, я не хочу чтобы вы видели. И мне пора в гостиную, я и так слишком долго пользовалась вашим гостеприимством, поэтому...
- Вы никуда не уйдете, пока я не увижу, подействует ли мазь, - прошипел сквозь зубы он.
Гермиона шумно вдыхала и выдыхала. Конечно, убегать от Северуса не самая гениальная идея. Но всё же она не позволит ему смотреть.
Она протянула правую руку к ладони Северуса и забрала мазь. Затем отвернулась, закатала рукав и намазала ею свою "татуировку". Через пять минут, она повернулась обратно к жадно смотревшему на неё Снейпу и, грустно улыбнувшись, сказала:
- Не сработало, профессор.
Он ругнулся и оперся спиной о диван.
- Но спасибо вам за попытку, сэр, - она положила тюбик на стол и чуть коснулась его плеча, а затем снова села так, чтобы не нарушать его личного пространства.
Северус медленно повернул голову и внимательно посмотрел на Гермиону своими чёрными глазами. Она любила эти глаза так сильно. Она мечтала, чтобы эти глаза смотрели на неё так же, как смотрели на Лили Поттер.
- Мисс Грейнджер, могу я вас кое о чем попросить?
- Конечно, сэр, - снова грустно улыбнулась Гермиона, обхватив руками коленки.
- Покажите мне воспоминания.
- Какие? - у неё округлились глаза.
- Битвы.
По щекам Гермионы текли слёзы. Это были такие прекрасные несколько часов, когда она не думала о войне, не представляла ужасные сцены того, что было бы, если бы Гарри умер. Она помнила всё отрывками. Будто всё было не с ней, будто это не она тогда стояла за спиной Гарри, готовая защищать его до последней капли крови. Гермиона всё роняла слёзы и качала головой.
- Я не могу, сэр.
- Почему, мисс Грейнджер?
- Это тяжело... больно... Хагрид...
- Что Хагрид? - Северус сел почти вплотную к Гермионе.
- Он нёс Гарри. Мы думали, что он умер... Джинни... Вы бы видели её...
- Мисс Грейнджер, покажите мне, - умоляющим, но уверенным голосом сказал он.
- Я не смогу! - почти крикнула Гермиона, - Не потому что не хочу, или мне страшно! А потому что ничего не складывается в связную картину! Мои мысли и воспоминания отрывочны. Я помню чётко только несколько моментов, но это лишь фрагменты. После этих моментов я была... не знаю... словно в другом месте, будто это не я...
- Каких моментов?
- Ваша смерть, - выпалила Гермиона, посмотрев Северусу в глаза, - Потом мы вернулись в замок. Я не помню, как мы добрались туда. А там были... Фред, Тонкс и Римус. И всё. И словно всё затянуто чёрной тканью. Кто-то ходил куда-то, кого-то переносили... раненые... мёртвые... больно... Мы даже... даже Патронуса не могли нормального сделать.
Северус боролся с невероятным желанием обнять её. Зря он просил её. Не надо было. Он совсем не подумал, насколько тяжело этой хрупкой девушке. Как рано она повзрослела, окунулась в глобальные проблемы. Она не заслужила всего этого. Его руки дрожали и рвались к её плечам, но он сдерживался, хотя представлял, как её голова ляжет ему на грудь, и он будет чувствовать этот манящий запах так близко, так рядом.
- Простите меня, мисс Грейнджер, - очень тихо произнес он, - Я не хотел вас расстраивать.
Она покачала головой.
Раздались приглушенные стенами замка удары главных часов Хогвартса. В гостиной Гриффиндора их совсем не слышно, а здесь даже пол вибрировал. Северус выждал все двенадцать ударов, а затем сказал:
- Девятнадцатое сентября, мисс Грейнджер.
Гермиона вскинула голову. Нет. Откуда он мог знать? Северус встал на ноги и поднял её. Её глаза всё ещё были затянуты плёночками слёз, но всё равно были тёплыми, как всегда. Он взял её сумку и повел к гостиной Гриффиндора. Только после того как раздраженная Полная Дама отъехала в сторону, Северус протянул Гермионе её сумку и сказал:
- С днём рождения.
Примечание к части
Дорогие читатели, я тут наткнулась на негативный комментарий и подумала, может и тем, кто хвалит мою работу тоже что-то не нравится? Если есть такие вещи, которые вас бесят или смущают, говорите мне, ладно? Спасибо, что читаете:)