Повествование и описание в прозе (пейзаж, портрет и тд.)
Описание – сцепление деталей описательных, изобразит., собственно предметных, пластических. Описание – это отражение материального мира – мира вещей и природы.
1. Природный пейзаж и 2. Портрет (куда входят и детали быта). 3. Детали обстановки, реквизит, интерьер
Описание – достаточно тяжелый труд, тк читатели больше любят диалоги, чем описания. Классическое описание – Лев Толстой: «Ночью был осенний дождик, по небу бежали остатки вылившейся ночью тучи, сквозь которую неярко просвечивало обозначившееся светлым, довольно высоко уже стоявшее солнце». Необыкновенная вера в природу.
Гоголь: «Как упоителен, как роскошен летний день в Малороссии! Как томительно=жарки те часы, когда полдень блещет в тишине и зное и голубой неизмеримый океан, сладострастным куполом нагнувшийся над землею, кажется заснул, весь потонувши в неге, обнимая и сжимая прекрасную в воздушных объятиях своих!».
Оособенность чеховской прозы, и классич русск лит-ры в целом при описании героев и пейзажа. «Отриц персонажи» никогда не «общаются» с природой, они ее не замечают, считая лишь себя центром вселенной. Так, герой рассказа А. П. Чехова «Человек в футляре» Беликов не только не замечает окр красоты, он постоянно прячется от нее в своеобразный футляр из одежды, калош, зонта... Окруж мир страшит его своей изменчивостью: «как бы чего не вышло»: «Ложась спасть, он укрывался с головой; было жарко, душно, в закрытые двери стучался ветер, в печке гудело; слышались вздохи из кухни, вздохи зловещие...» Герой другого рассказа, «Ионыч»,— Дмитрий Ионыч Старцев увидел окружающую красоту лунной ночи, когда чувство любви охватило его, но позже уже никогда не показал автор такого слияния персонажа с природой. Его уже не было. Чел-к, мечтающий лишь о богатстве не видит пользы в пустом созерц природы. Первый признак «неблагополучия» чел-ка, если он не замечает окр красоты. И это гениально понял и показал А. П. Чехов.
Портрет: статический и динамический. Статика – уже оттенок минуса. Классика – портрет Печорина – явственно и наивно. Рассказчик видит Печорина издали – сгорбившийся, не махал руками при ходьбе – признак скрытости хар-ра, глаза не смеялись, когда он смеялся. Убедительность.
Динамичный портет – Толстой. «Диалектика души». Портрет Болконского – лишь в начала (небольшой рост, весьма красив) – дальше – только психологизм, визгливый голос, неврные руки).
14) психологизм в прозе
Сама же проблема "психологизма", т.е. приема, в принципе-то противостоящего чистому описанию, продолжает и в принципе оставаться куда более острой, чем проблема такого описания. Ибо это более связано с самоновейшими трактовками мира и человека. И начинать тут надо с элементарного - с терминов.
Слово "психологизм" в философской и теоретически-литератур ной трактовке новейшего времени весьма напряженно и имеет много значений. Постараемся выделить главные. Собственно, "новейшее" и тут относительно: четкое различение духа (у Плотина - Ума) и души восходит к Плотину, а от него отчасти к Платону и ранее. Однако в XIX-XX веках по ряду причин все это обострилось. Жизнь поставила вопрос о неравноправии "слоев" в самом внутреннем (термин). Наступление материализма и очевидная его убедительность в том, что какие-то из внутренних импульсов прямо зависят от факторов материальных или, во всяком случае, тесно связаны и переплетены с ними, заставило философов иного толка задуматься о внутренней жизни человека именно более строго. Здесь не место подробностям на эти темы, но имена Ницше, Николая Гартмана, а у нас Блока, Вяч.Иванова, Бердяева и многих других нас наводят на особые сложности, связанные ныне со словом "психологизм". Оно часто производно от слов "душа", psyche (греч.) - "психе", "психология" вот в каком смысле. "Душа" - это индивидуальная внутренняя жизнь, именно неразрывная с существованием данного отдельного индивида. Она незрима, неощутима, но во многом определяется материальными факторами. Пример: иду, а навстречу женщина. Я дарю ей цветок. Она улыбается, тогда я разворачиваюсь на 180 градусов, иду рядом и начинаю: "А куда вы по такой погоде" и пр.
В отличие от этого Дух, как истина, благо (добро), красота (по традиции платоновской), не подлежит материальному, а является самостоятельной содержательной субстанцией бытия (я иду - дарю цветок - женщина улыбается - я улыбаюсь и иду далее: я сделал доброе дело). Дух в известном смысле противостоит душе, о чем жестко пишут Блок в статье "Интеллигенция и революция" (речь о наиболее известном и популярном) и иные многие. "Психологизм" в этом смысле - это нечто противостоящее Духу, более низкий (или мелкий) слой внутренней жизни, чем духовное. Так и следует понимать, например, принятые слова о Достоевском, что он пишет бытие, а не быт, и тому подобное: что это не психологизм. Это Достоевский-то не психологизм, с его грандиозным психологическим анализом и т.д.? Но тут дело в терминах. Ну а бытие тут - Дух. У нас многие до сих пор не знают, в чем же, например, "онтологичность" понятия Дух. Ведь онтология - это учение о бытии, а бытие - это материя. Но для подавляющего большинства из авторов мировой философии бытие - это как раз Дух, и Достоевский его и пишет, минуя быт.
Нас, однако, занимает в данном случае более приземленное и литературно-конкретное значение слова. "Психологизм" как стиль, ткань, как "психологический анализ": именно. То есть в том смысле, в каком и Достоевский - это грандиозный психолог.
Изобразительной детали внутри самой сферы "статичных" деталей противостоит выразительная - деталь "психологии", т.е. просто внутренней жизни в данном случае. Это прямое, внепредметное называние внутренних состояний. Сцепление этих деталей дает все то, что и называют психологическим анализом применительно к прозе. Относительно поэзии все это так же, но самого-то "анализа", конечно, обыкновенно значительно меньше - есть просто называние состояний. Здесь, вслед за Д.Н.Овсянико-Куликовским, обычно говорят просто о выразительной детали в противовес детали изобразительной. Впрочем, как мы знаем, стоит назвать стилевой "закон", как тут же просятся "исключения", претендующие на роль самих правил. Психологический анализ в стихах у Баратынского, Брюсова вот он, а в "Страшной мести", в прозе у Гоголя, его нет.
Психологический анализ как стиль, как, если угодно, само понимание мира на стилевом уровне напряженно проведен у Пруста, у Джойса, часто у Альберто Моравиа и других менее значительных авторов. У нас часто - у А.Битова, М.Слуцкиса и иных. Изобразительных деталей не то что нет - их не может не быть, - но они втянуты в систему психологизма, служат ей. Ради этого "потока" размыт и характер как таковой. Каждый по-своему Пруст и Джойс исходят из того, что объективного мира нет, целого нет - есть неизъяснимый поток импульсов внутренней человеческой жизни. Отсюда и метод. Здесь и отличие от все тех же Толстого и Достоевского, на которых сам Пруст справедливо ссылается как на основоположников нового психологического анализа (хотя до них были Сен-Симон, автор "Мемуаров", Руссо, Стендаль, Рескин и др.); но у Толстого и по-иному у Достоевского такой анализ входит в систему целого, прежде всего характера, а новизна самого Пруста иная: "И только для того, чтобы ответить: "Нет, спасибо", - приходилось сразу остановиться и извлечь из глубин свой голос, который, позади губ, бесшумно, бегло повторял все слова, прочитанные глазами; нужно было остановить этот голос, исторгнуть его из себя для того, чтобы вежливо сказать: "Нет, спасибо", - придать ему видимость обычной жизни, интонацию ответа, которую он утратил". "Лицом к лицу лица не увидать", а видится нечто - и смутно-тайное и текучее: вот метод и новизна самого Пруста в контраст с Толстым. Пруст смотрит слишком близко, лицо в лицо - не видит целого, видит лишь поры, отсветы и изменчивость; Толстой же, при всем своем упомянутом динамизме, смотрит более отстраненно и целостно: "Графиня Шофинг соединяла в себе все условия, чтобы внушить любовь, в особенности такому молодому мальчику, как Сереже. Она была необыкновенно хороша и хороша как женщина и ребенок... детское личико, дышащее кротостью и веселием, кроме того, она имела прелесть женщины, стоящей в главе высшего света; а ничто не придает женщине более прелести, как репутация прелестной женщины. Графиня Шофинг имела еще очарование, общее очень немногим, это очарование простоты - не простоты, противуположной аффектации, но той милой наивной простоты, которая так редко встречается, что составляет самую привлекательную оригинальность в светской женщине. Всякий вопрос она делала просто и так же отвечала на все вопросы; в ее словах никогда не заметно было и тени скрытой мысли; она говорила все, что приходило в ее хорошенькую умную головку, и все выходило чрезвычайно мило. Она была одна из тех редких женщин, которых все любят, даже те, которые должны бы были завидовать".
Психологический анализ есть мощное средство в тех острых и жгучих случаях, когда имеем дело со сложной и разветвленной, разработанной психикой, когда чрезмерная обобщенность и опосредованность предметного символа уже не дает результата, является как бы лишним и к тому же "неадекватным" звеном: требуется именно прямое называние тонкостей и динамики всего внутреннего. Отсюда распространение психологического анализа в зрелой и "стареющей" европейской, в русской прозе.