Каталонский антихудожественный манифест
Программный документ каталонских авангардистов, группировавшихся вокруг журнала «Л'амик де лез артс», в котором в начале 1928 г. и был опубликован этот текст. В апреле 1928 г. его перепечатал гранадский журнал «Гальо». На испанский язык, специально для «Гальо», текст перевел Ф. Гарсиа Лорка. Перевод сделан по изданию: Los vanguardistas españoles 1925 — 1935. Selección у comentarios de R. Bucley у J. Crispin. Madrid, 1973. На русском языке публикуется впервые.
244 «Новый журнал» — ежемесячный журнал, издававшийся на каталанском языке в Барселоне в 1927 — 1929 гг. Редактировал журнал известный каталонский поэт, публицист и художник Жозе Мария Жуной (1887 — 1955), пропагандист европейского авангарда в Каталонии, автор книги «Стихи и Каллиграммы», предисловие к которой написал Г. Аполлинер. Журнал знакомил каталонскую интеллиген-
цию с новейшими европейскими художественными течениями, печатал манифесты и теоретические статьи по вопросам искусства, помещал репродукции, однако группа каталонских авангардистов, приверженцев «антихудожественного искусства», упрекала авторов и редактора журнала «в элитарности и приверженности к культуре».
Метже Бернат (1343 — 1413) — каталонский гуманист, поэт и прозаик. Фонд Берната Метже играл важную роль в развитии каталонской культуры.
246 «Орфео Катала» — известная в Испании и Европе хоровая группа, организованная в 1891 г. в Барселоне Амадео Вивесом и Луи Милле.
Марагальо — видимо, Хуан Марагаль (1860 — 1911) — каталонский поэт.
«Жорди» — иллюстрированный детский журнал (еженедельник), выходил с февраля по август 1928 г. в Барселоне. Печатал тексты каталонских авторов и переводы из Р. Киплинга, Ф. Мистраля, Гёте.
247 Маритен Жак (1882 — 1973) — французский философ; много писал о современном искусстве, в частности о кубизме, в котором видел «проявление героической воли, способной помериться силами с неведомым».
Сальвадор Дали (р. 1904)
Сальвадор Дали-и-Доменеч — испанский художник. В годы ученья в Королевской Академии жил в Мадридской студенческой резиденции; друг Ф. Гарсиа Лорки, Р. Альберти, Д. Алонсо. В 1924 — 1927 гг. — приверженец эстетики кубизма; впоследствии известнейший художник-сюрреалист, теоретик сюрреализма, автор нескольких поэтических книг, романов и знаменитой «Тайной жизни Сальвадора Дали» (1942), дневника и мемуаров. Долгое время работал в Париже, затем в США; несколько лет назад вернулся в Испанию, живет в Фигерасе. Статья «Фотография — свободное творчество духа», опубликованная в каталонском журнале «Л'амик де лез артс» в сентябре 1927 г., отражает искания С. Дали в переломный — от кубизма к сюрреализму — момент его эволюции. Статья «Поэзия стандарта» опубликована в том же журнале в марте 1928 г. «Речь на митинге в Ситжес» произнесена 31 мая 1928 г. на митинге, организованном каталонскими авангардистами в связи с решением барселонского муниципалитета реставрировать Готический квартал. Выступавшие (С. Дали, X. В. Фуа, С. Гаш, Л. Монтайя) требовали снести Готический квартал. Выступление Дали было опубликовано в том же журнале в июне 1928 г. Публикуемые нами (впервые) статьи Дали имели большой общественный резонанс и вызвали ожесточенную полемику. Перевод с каталанского сделан по изданию: Documents of Spanish Vanguard... Chapell Hill, 1969.
247 ...придуманное лишено оригинальности — ср. аналогичную мысль у Гарсиа Лорки («О воображении и вдохновении», с. 256 наст. изд.);
...видел лучше импрессионистов — это характерное для авангардизма отношение к импрессионизму выразил также Ф. Гарсиа Лорка в «Наброске современной живописи» (Ф. Гарсиа Лорка. Об искусстве. М., «Искусство», с. 157 — 161) и в «Оде Сальвадору Дали».
Вермеер Дельфтский Ян (иначе Ван дер Меер, 1632 — 1675) — голландский живописец. Его творчество всегда оставалось для Дали недосягаемым идеалом и образцом профессионального мастерства; он признавался: «Я, лучший художник современности, в сравнении с Вермеером ничто». «Тайную жизнь Сальвадора Дали» завершает таблица, в которой Дали по двадцатибалльной системе оценивает технику, вдохновение, композицию, цвет и некоторые другие составляющие творчества старых и новых мастеров. За Вермеером, которому высший балл проставлен во всех графах, следуют Рафаэль и Веласкес, за ними (с большим разрывом) Дали и Пикассо. В 1954 г. Дали копировал «Кружевницу» Вермеера — воспроизведенное на картине Дали полотно Вермеера пронзено носорожьим рогом. Как объяснял Дали, это «результат наложения друг на друга впечатлений от посещений зоопарка и Лувра. Новая реальность, возникшая от совмещения образов, от столкновения искусства и природы, являет суть каждой из составляющих, но кроме того, воплощает «метаистину», несводимую к ним, ненарушенную тайну».
248 Новый святой Антоний (иначе Антоний Великий) — основатель христианского монашества, египетский пустынник (ок. 250 — 356). Искушение святого Антония — излюбленный сюжет живописи, начиная со средних веков. Сам Дали несколько раз обращался к этой теме; наиболее известная его картина 1946 г. «Искушение святого Антония в пустыне».
...анестезирующий взгляд — ведущий принцип кубизма — «расчислить, сосчитать, выделить чистую сущность» — был выдвинут Сальвадором Дали в эссе «Сан-Себастьян» (1926) и подтвержден Ф. Гарсиа Лоркой в «Оде Сальвадору Дали» (1926). И в эссе и в оде этот принцип сформулирован в медицинских терминах («стерильный утренний свет», «продезинфицированный воздух», «дистиллированные приборы» — С. Дали, «обеззараженный цветок квадратного корня», «душа — блюстительница гигиены» — Ф. Гарсиа Лорка), что связывает его с характерным сюрреалистским мотивом анатомирования и приводит к общему знаменателю авангардизма: искусство — это клиника, художник — хирург, кисть, слово — ранящий скальпель, отыскивающий в природе «клубеньки смерти». Сюрреалистский комплекс медицинских мотивов — переосмысленный и трансформированный — присутствует в незаконченной пьесе Ф. Гарсиа Лорки «Публика» (см.: Н. Малиновская. Джульетта и маски. — «Иностранная литература», 1978, № 12) и во многих стихотворениях сборника «Поэт в Нью-Йорке» (1931).
...портрет... в ритме банджо — фотография сделана в 1922 г. в Париже; хранится в частной коллекции в Нью-Йорке.
249 «...поэзия фактов сильнее...» — приведенная цитата — вариация на тему неожиданного столкновения отдаленных реальностей, рожда-
ющего новый образ. Она идет от знаменитой фразы Лотреамона (см. коммент. к с. 57), преобразованной Реверди в эстетический принцип: «Чем далее отстоят друг от друга реальности, тем сильнее образ, рожденный их столкновением, тем больше в нем поэтической мощи». См. собственные парафразы Дали на ту же тему в данной статье, а также определение Ф. Гарсиа Лорки: «Поэзия? Это соединение слов, которые никому бы и в голову не пришло соединять, и рожденная этим тайна...»
«Esprit Nouveau» («Новый дух») — художественный журнал, основанный в 1920 г. в Париже Ле Корбюзье и Озанфаном, издавался до 1926 г.
...ночь неспешно переливается в плоть, стебель, море, звезду... — Дали говорит о технике множественного образа — характерном элементе сюрреалистического искусства и его собственного творчества.
250 «Metropolis» Фрица Ланга — Фриц Ланг (1890 — 1976) — немецкий кинорежиссер. «Metropolis» — его фильм, снятый в 1926 г. В мае 1927 г. фильм вышел на экраны Испании. и стал важнейшим событием в культурной жизни страны. Его влияние на формирование испанской авангардистской эстетики несомненно.
251 ...утилитарной и гармоничной структурой — здесь Дали рассуждает еще как кубист, открывающий в предмете гармонию его внутренней структуры в соотнесении с утилитарной функцией вещи. В недалеком будущем гармония и утилитаризм станут в равной мере неприемлемы для Дали. Сюрреалистический бунт вещей — стремление вещи высвободиться и осуществить свое собственное, таинственное предназначение, разрушив власть человека, ценящего в ней лишь пользу, приносимую вещью, станет вскоре одним из лейтмотивов творчества Дали: часы, расплывшиеся, чтобы не показывать время, рояль, сникающий простыней, чтобы не играли, диван-губы, чтобы не смели садиться.
253 Местный колорит — это шаг назад... — Местный колорит, наследство романтиков, а в Испании еще и наследство костумбризма, был постоянным предметом нападок каталонских авангардистов. Традиция испанского костумбризма воспринималась ими как чужая (некаталонская) и чуждая (интернациональное вселенское искусство очищено от каких бы то ни было колоритов). Антикостумбристская тенденция была характерна и для поколения 27 года (см. с. 571 коммент.). Так, Лорка в лекции об андалузском народном пении устанавливает принципиальное различие: «Местный колорит и духовный колорит» (см. Ф. Гарсиа Лорка. Об искусстве. М., «Искусство», 1971, с. 52).
Себастьян Гаш (1897 — 1980)
Себастьян Гаш — каталонский художник, критик и искусствовед, теоретик каталонского авангардизма, друг С. Дали и Ф. Гарсиа Лорки; автор многочисленных книг о живописи. Статья «К упразднению искусства» напечатана в журнале «Л'амик де лез артс» (Ситжес, апрель 1929).
Перевод сделан по изданию: Los vanguardistas españoles 1925 — 1935. Seleccion y comentarios de J. Crispin. Madrid, 1973. На русском языке публикуется впервые.
255 «Кадеты из Вестпойнта» — европейское прокатное название американского фильма «Вестпойнт» (1928) режиссера Уильяма Сэджвика, комедии о футболистах. Уже само название фильма содержит иронию: Вестпойнт — военный городок в штате Нью-Йорк; в 1802 г. там была открыта первая в США военная академия.
Яннингс Эмиль (1884 — 1950) — немецкий актер. С 1914 г. работал в кино, специализировался на образах жестких и чувственных властителей в исторических фильмах.
Дюпон Эвальд Андреас (1891 — 1956) — немецкий кинорежиссер и сценарист, снявший в Голливуде множество нашумевших коммерческих фильмов.
Мурнау Фридрих Вильгельм (наст. фам. Плумпе, 1889 — 1931) — немецкий кинорежиссер. В 20-е гг. испытал сильное влияние экспрессионизма. Мастерски умел передавать на экране атмосферу ирреальности. С 1926 г. работал в Голливуде.
Фейдер Жак (1888 — 1948) — французский актер и кинорежиссер. Много работал в Голливуде, однако свои лучшие фильмы (звуковые) снял во Франции (1934 — 1935).
Федерико Гарсиа Лорка (1898 — 1936)
Федерико Гарсиа Лорка — испанский поэт и драматург; организатор, режиссер и актер студенческого театра, музыкант. Лорка был чуток ко всему новому в искусстве, но корни его поэзии уходят в глубины фольклорной традиции. Он возродил культуру испанского поэтического театра, утраченную к XX в., и жанр трагедии («Кровавая свадьба», 1933, «Иерма», 1934). Лорка создал свою эстетическую систему, не сводимую ни к системе Ортеги-и-Гасета, ни к сюрреалистической, хотя она и перекликается (чаще всего полемически) с ними. Сам он причислял себя к поколению 27 года — группе поэтов, заявивших о своей приверженности к поэтике Гонгоры (1561 — 1627) и отметивших 300-летие со дня его смерти литературоведческими публикациями, циклами стихотворений и эссе, посвященными его творчеству. Программным для этой группы было выступление Лорки в 1927 г. в Гранаде с лекцией «Поэтический образ дона Луиса де Гонгоры» (см.: Ф. Гарсиа Лорка. Избранные произведения в 2-х тт. М., ИХЛ, 1985, т. 1). Но уже в 1928 г. в лекции «О воображении и вдохновении» Лорка пересмотрел свое отношение к поэтике неогонгоризма — теперь он подчеркивает ограниченность воображения и отводит метафоре уже далеко не центральную роль. Основные положения этой лекции впоследствии Лорка развил в «Дуэнде. Тема с вариациями» (там же, т. 2). Лекция «О воображении и вдохновении» была впервые прочитана 11 октября 1928 г. в гранадском Атенее; на следующий день ее сокращенный текст (а вместо третьей части — пересказ) напечатала газета «Эль дефенсор де Гранада». Второй и последний раз Лорка читал эту лекцию в мадридском Лицеум-Клубе 18 февраля 1929 г. Ее сокращенный текст был
опубликован в столичной газете «Эль соль» 19 февраля 1929 г. Перевод печатается по изданию: Ф. Гарсиа Лорка. Лирика. М., ИХЛ, 1969. «Речь о театре» была произнесена 31 января 1935 г. в Мадриде после представления трагедии «Иерма», данного специально для столичных артистов. Опубликована в газете «Эральдо де Мадрид» 2 февраля 1935 г. Перевод печатается по изданию: Ф. Гарсиа Лорка. Избранные произведения в 2-х тт. М., ИХЛ, 1985, т. 2.
258 ...сопротивляться любым правилам — Лорка всегда упорно отстаивал свою непричастность к какой-либо литературной школе или направлению. Так, например, в письмах к С. Гашу он просит не смешивать его художественные эксперименты с сюрреализмом (см.: Ф. Гарсиа Лорка. Об искусстве. М., «Искусство», 1969, с. 167).
Светоч почта — противоборство. — Так Лорка формулирует основной принцип своей поэтики. Он считает, что искусство вообще развивается согласно закону контрапункта (см.: Ф. Гарсиа Лорка. Об искусстве. М., «Искусство», 1969, с. 216). В эстетической системе Лорки это утверждение не только констатация, за ней скрывается (именно скрывается — Лорка был убежденным противником откровенных и яростных полемик об искусстве, «которое способно доказать и «да» и «нет» с равной убедительностью») полемика с распространившимся к этому времени в Испании сюрреалистическим принципом слияния всех противоположностей, о котором говорил, выступая 18 апреля 1925 г. в Студенческой резиденции, Луи Арагон.
259 ...могучее и верное средство возрождения страны — для Лорки это не просто тезис. С 1932 г. он — директор и режиссер университетского театра «Ла Баррака», цель которого познакомить жителей испанских селений, никогда до того не встречавшихся со сценическим искусством, с национальной драматургической классикой.
260 Сарсуэла — традиционный испанский жанр музыкальной драмы, в котором пение и танцы чередуются с диалогом.
...«публику», а не народ — Лорка всегда четко разграничивал эти понятия. Начиная с 1930 г., с первых набросков пьесы «Публика» и стихотворений сборника «Поэт в Нью-Йорке», образ толпы — черни — стада — публики обретает в его творчестве все более грозный смысл. В начальном акте последней незаконченной пьесы Ф. Гарсиа Лорки «Власть» (см.: «Иностранная литература», 1982, № 4) публика становится слепым орудием в руках демагога, пробудившего в ней жажду разрушения.
Главное — искусство. — Эта мысль настойчиво повторяется в интервью и выступлениях Лорки 1934 — 1936 п., но с особой силой звучит в его последней пьесе. Таков ответ Лорки «антихудожественному» направлению, теорию которого он хорошо знал, и его ответ «все захлестнувшей в последнее время волне социальности». И разрушение искусства средствами самого искусства, и сведение искусства к пропагандистской функции были, по мысли Лорки, крайне опасны. -
Антонио Мачадо (1875 — 1930)
Антонио Мачадо-и-Руис — испанский поэт, автор двух прозаических книг и (в соавторстве с братом Мануэлем) нескольких пьес в стихах и прозе. С 1927 г. — член Испанской Академии. Убежденный антифашист, сотрудничавший в республиканской печати, 19 февраля 1939 г. Мачадо в толпе беженцев пересек Пиренеи и через несколько дней умер в приграничном французском городке. Эстетика Мачадо, ставшая ориентиром для большинства послевоенных испанских поэтов, формировалась в русле идей поколения 98 года. Чуждый словесным изыскам и формотворчеству, которым отдало дань поколение 27 года, Мачадо призывал обратиться к источнику, изначально питавшему испанскую поэзию, — к фольклору. «Поэзия, — писал Мачадо, — это не самоценное звучание слова, не цвет, не линия, не совокупность ощущений, а глубинный трепет духа, то, что несет душа, если она что-то несет, и чем откликается она. если вообще откликается, внешнему миру». «О защите и распространении культуры» — речь, произнесенная Мачадо на заключительном заседании Второго Международного конгресса писателей в защиту культуры в Валенсии в июле 1937 г. Опубликована в августе 1937 г. в журнале «Ора де Эспанья». Печатается по изданию: А. Мачадо. Избранное. М., ИХЛ, 1975.
261 ...говорил мой учитель — то есть Абель Мартин. Абель Мартин (р. 1840) — придуманный Мачадо философ и поэт, литературная маска Мачадо. Поэтический сборник Мачадо, названный «Апокрифический песенник Абеля Мартина», опубликован в журнале «Ревиста де Оксиденте» в мае — июне 1926 г. «Учителем» называет Абеля Мартина его ученик Хуан де Майрена (1865 — 1909) — вымышленный Мачадо поэт-философ, его герой-двойник. Фрагментарно взгляды Мартина и Майрены были впервые изложены в «Полном собрании стихотворений» А. Мачадо (1928). Затем эти прозаические заметки в дополненном виде составили том: Хуан де Майрена. Сентенции, взгляды, заметки и воспоминания одного апокрифического профессора, 1936. Второй том заметок Хуана де Майрены собран из журнальных статей Мачадо посмертно.
262 Школа народной мудрости. — Согласно воле А. Мачадо, Хуан де Майрена имел намерение основать в Испании «народную школу высшей мудрости», цель которой «раскрыть перед народом всю сферу возможной для него умственной деятельности, всю охватываемую его духом область, которая может быть освещена, а следовательно, и затемнена, научить его заново передумать уже продуманное, позабыть изученное и усомниться в собственном сомнении». Эта школа, по мысли Майрены, должна стать противовесом «прагматизму — природной религии всех проходимцев без различия континентов» (см. об этом: А. Мачадо. Избранное, М., ИХЛ, 1975, «Хуан де Майрена»).
...ученое педантство — слова Хуана де Майрены (А. Мачадо, Избранное, М., ИХЛ, 1975, «Хуан де Майрена», XXII, с. 216).