Книга для педагогаучителя

к уче

К учебному пособию

«Первые шаги в английском языкеНачинаем изучать английский язык»

Центр группы германских языков

Руководитель Центра В. В. Копылова

Зам. руководителя Н. И. Максименко

Редактор А. Е. Маневич

Художественный редактор Н. В. Дождёва

Техническое редактирование и компьютерная вёрстка

Корректор

[1] В данном курсе использованы результаты диссертационного исследо­вания О. М. Осияновой «Культурный компонент содержания обучения английскому языку в начальной школе», проведённого под руководством З. Н. Никитенко.

1 См. подробнее об этом: Негневицкая Е. И. Раннее обуче­ние иностранным языкам: вчера, сегодня, завтра // ИЯШ. 1987. № 6.

1 См.: Рогова Г. В., Верещагина И. Н. Методика обучения англий­скому языку на начальном этапе в общеобразовательных учреждениях. – М.: Просвещение, 1998.

1 Негневицкая Е. И., Шахнарович А. М. Язык и дети. – М.: Наука, 1981.

1 См.: Рогова Г. В., Верещагина И. Н. Указ. соч.

1 Здесь и далее, когда требуется много картинок для организации об­щения, рекомендуем педагогувам использовать картинки, которые дети вырезают из Рабочей тетради.

1 Рекомендуем вам давать пояснения о положении органов речи при произнесении звуков, например, прежде чем дети начнут «выбивать коврики», как Винни-Пух, вы просите их дотронуться языком до бугорков за верхними зубами и т. д.

2 Чтобы организовать коллективные просьбы-команды детей, вы мо­жете использовать картинки, на каждой из которых показано одно дейст­вие. Такая картинка будет служить опорой при выражении просьбы. На­пример, вы показываете картинку, где изображён мальчик, едущий на ве­лосипеде (картинку видят только дети, Винни-Пух её не видит), и дети хором просят: “Winnie! Ride a bike!”. Возможны и желательны уже на этом уроке и индивидуальные просьбы детей.

1 Здесь и далее, когда требуется много картинок для организации об­щения, рекомендуем педагогу использовать картинки, которые дети вырезают из Рабочей тетради или рисуют новые картинки и пополняют свои конверты, создавая опору для обогащения своего словарного запаса.

1 Рекомендуем вам использовать этот эпизод всякий раз, когда вы за­мечаете снижение работоспособности детей.

1 Начиная с этого занятияурока можно разучивать песенку “Good Morning”.

1 Здесь и далее, когда требуется много картинок для организации об­щения, рекомендуем педагогу использовать картинки, которые дети вырезают из Рабочей тетради.

1 Здесь целесообразно обратить внимание детей на разные жесты «до свидания» в русском и английском речевом общении. Напоминаем вам, что традиционный русский жест – это движение ладони вверх-вниз, а американский и британский – это движение ладони из сторо­ны в сторону. Профессор Бук и другие американские персонажи должны прощаться по-американски.

2 Рекомендуем вам здесь показать детям следующие жесты, типичные для американцев и англичан, но отсутствующие в русской речевой культуре:

1) если в счёте принимают участие обе руки, то указательный палец правой руки отводит от центра ладони левой руки в сторону сначала ми­зинец, потом безымянный палец и т. д.;

2) если вы предпочтёте вести счёт одной рукой, то первым в сторо­ну выбрасывается большой палец, затем указательный и т. д.

Выберите один из этих способов и покажите детям, как считают аме­риканцы и англичане.

1 Можно начать с более простого эпизода. Винни-Пух подходит по оче­реди к детям, предлагая три цвета, например: “Yellow, brown, white?” РебенокУче­ник, показывая на любимый цвет, отвечает: “Yellow.”

*Здесь и далее педагогучитель должен сам моделировать сюжет конца занятияурока, рассказывать детям о достигнутых ими результатах, создавать мотивацию ожидания следующего занятияурока.

1 Начиная с этого урока вы проводите фонетическую зарядку по собственному сценарию. Желательно включать работу над звуками в начало занятияурока.

1 Данные фрагменты могут быть использованы и в занятияхуроках I четверти.

** Здесь и далее учитель должен сам моделировать приветствие и сюжет начала занятияурока по примеру предыдущих занятийуроков.

1 Рекомендуем использовать этот эпизод и на последующих уроках вся­кий раз, когда снижается работоспособность детей.

1 Можно разучить новые считалки, которые есть в Приложении 4.

1 Количество фраз – на ваше усмотрение, но не менее двух.

*Эти слова не предназначены для активного словаря.

1 Для организации ознакомления можно использовать муляжи, для организации тренировки – только картинки.

1 Такую подсказку (названия предметов, которые вы показываете) используйте по вашему усмотрению.

2 А в данном случае подсказку необходимо использовать, так как де­ти после каникул могли забыть названия школьных предметов. Работа мо­жет быть как хоровой и индивидуальной, так и смешан­ной – по вашему усмотрению.

1 Для слабых учащихся возможны вопросы-подсказки “Do you like bread? ” и т. д.

1 Вы объясняете детям, что такое сандвич, гамбургер (особый бутер­брод: между двумя половинками булочки – вкусная котлета и зелень), используя материалы Приложения 3.

1 Для того чтобы все детиучащиеся могли принять участие в данном эпи­зоде, таких картинок должно быть много.

1 Вы пПривлекаете внимание детей к этому слову. Кого мы называем “It”? Того, кто водит в игре. А ещё так называют продукты и все неживые предметы.

1 Это упражнение можно сначала выполнить по-другому, не раздавая детям картинки. Например: «Начинаем кормить животных. Я буду пока­зывать продукты, а вы предложите зверю съесть этот продукт».

Т.: Meat!

Ch.: Eat the meat!

Т.: Soup!

Ch.: Eat the soup! Etc.

1 Этот эпизод можно организовать и так. Вы показываете картинку: “Meat!” Дети (все вместе): “Do you like meat?”

1 Рекомендуем вам использовать этот эпизод и на последующих уро­ках для снятия утомления у детей.

1 Рекомендуем вам использовать этот эпизод и на последующих уроках.

1 ПедагогУчитель по образцу предлагаемых бланков готовит свои бланки (по одному для каждой группы).

Наши рекомендации