ТАНЕЦ № 3. Танец Министров — пиратов

Министры запевают.

Пусть прозябают те, кому охота,

А вот у нас – отличная работа,

Кому с пеленок в жизни не везло,

Дай Бог, другим такое ремесло.

Не понаслышке море нам знакомо,

Нас не пугают ни туман, ни мрак,

Всегда и всюду держим высоко мы –

Пиратский боевой наш черный флаг.

Припев:

А мы пираты, мы пираты, мы пираты…

Гип-гип ура, трах-тададах-тах-тах…

А что касается зарплаты,

Да-да, зарплата наша в ваших кошельках.

Выходят в море шхуны и фрегаты,

Но грузы в трюмах явно им во вред,

Настигнут жертву славные пираты,

Возьмут на борт, раз-два и ваших нет.

Припев: 2 раза

Жандрам (с папкой)

Мой Джакомоно, Калимеро к вам! –

(залу) Доносчик, лицемер, подлец и хам.

Калимеро

Мой повелитель, славный Джакомоно!

На свете нет и не было патрона,

Кому так подходил бы этот трон,

Народ послушный - Вас достоин он.

Звучит тема Калимеро.

Джакомоно

А, Калимерo,

что за диверсия на этот раз раскрыта?

Калимеро

Король, один художник Бананито

Рисует правду…

Джакомоно

Правду?! Быть не может, Калимеро!

Калимеро

Страну Лжецов он наполняет верой,

Что правду победить не может ложь,

Ведь говорят, мол, против правды не попрёшь!

Джакомоно

Жандармы! Тысяча чертей! Схватить!

Калимеро подаёт знак, жандармы вводят связанным Бананито. Выводят Ромалетту, Джельсомино и Кошку-хромоножку. Они в окружении жандармов.

Калимеро

Уже!

Его рисунки …оживают!!!

Джакомоно (Бананито)

Правда - это?

Бананито

Да. Это было лишь для вас секретом.

Джакомоно

А пушки сможет он нарисовать,

Коль нам придётся скоро воевать?

А бомбы? Самолёты? Танки нам важны:

Ведь на войне они вот так нужны!

Бананито в наручниках.

А это кто такая, Калимеро?

Калимеро (разворачивая Ромолетту к королю)

Пред вами сеньорита Ромолетта.

Эта «художница» нарисовала кошку.

Не просто кошку, Кошку-Хромоножку.

Рисунок со стены свалился

И - стал живым.

Все замечают, что кошка на рисунке подмигивает

Я страшно удивился,

Когда вдруг кошка… (пауза)

Все(с любопытством)

Что-о-о?!!

Калимер

Хватает мел и пишет

Джакомоно

Что пишет-то, узнать тебя позволь?

Калимеро

«Правитель наш пират, а не король!»

Все министры издают общий вздох.

Джельсомино и Хромоножкаповторяют:

Правитель наш - пират, а не король!

Джакомоно

Схватить и посадить хромую кошку!

Сломать и отрубить вторую ножку!

Калимеро

Заметьте, Хромоножка не одна.

Тут гость ещё заезжий.

Все

Ну, дела!

Калимеро

Бандит? Разбойник?

Кто ты, наконец?

Джельсоминокричит:

Я – путник, Джельсомино,

Я – певец!

Министры:

Тс-с-с-с!

Джакомоно

Я на расправу очень щедрый -

Казнить за правду всех немедля!

Драка. Побег.

Джакомоно

Раззявы! Как могли их упустить?!!

Догнать! Схватить! Всех обезглавить! Всех казнить!

Джакомоно(схваченному Бананито)

Художника в оковы заковать!

А чтоб ему век воли не видать,

В тюрьме держать без права переписки.

Свиданий не давать! Кормить из миски!

В сутки воды давать ему полкружки,

А чтоб не заскучал, пускай рисует пушки,

По знаку Калимеро появляются жандармы, уводят Бананито.

АНТРАКТ.

АКТ.

Картина IV

Место действия:Улица.

Увертюра«Сон Джельсомино, побег от Жандармов».

Здесь Ромолетта поет песню о любви к заключенному Бананито, Бананито из тюрьмы поет ей! Дуэт (№3).

Б. Лишь встретились мы, обо всём я забыл!

Р. Лишь встретились мы, обо всём я забыла!

Б. Я с первого взгляда тебя полюбил!

Р. Я с первого взгляда тебя полюбила

Припев:

Б. О, Ромалетта!

Р. О, Бананито!

Оба Дорога к счастью нам открыта.

Б. О, Бананито!

Р. О, Ромалетта!

Оба: Всё впереди, я верю в это.

Я верю в это.

2 куплет:

Б: Ты будешь моей путеводной звездой!

Р: Ты будешь моей путеводной звездою!

Б: По первому зову пойду за тобой!

Р: По первому зову пойду за тобою!

Припев:

Свисток жандарма.

Кот-экскурсовод:/о разбежавшихся по городу животных с картин Бананито/.

У нас тема свобод была закрыта,

Пока животные с картины Бананито

Своею правдою не наводнили город,

Задуматься и людям дали повод:

Коты – мяукали, собаки, громким лаем,

Как будто говорили: «Не желаем

Жить среди лжи, обмана и неправды».

Впервые жители прислушивались к правде.

НОЧЬ

Место действия: улица города.

Джельсомино спит и во сне поет.

Появляется с фонарём Домисоль. Он взволнован. Ищет хозяина чудесного голоса.

Домисоль:

О, чудный голос! Я им очарован!

Таким прекрасным, свежим, чистым, новым!

Вот бы театру да заполучить певца

Такого, я бы все спектакли до конца

Смотрел и голосом его бы упивался,

Талант! Талант! Вот только б не зазнался!

Я – Домисоль. Театра я - фанат!

( К Джельсомино)

Послушайте! Есть у меня к вам предложение…

Джельсомино:

Я слышал всё, но должен отказаться.

Моего голоса вам должно опасаться!

Он доставляет только неприятности, поверьте…

Домисоль

А вы свою судьбу мне, мне доверьте!

Домисоль и Джельсомино пожимают руки и уходят. Вбегает

Кошка – хромоножка, спасаясь от погони:

Ни с кем не спутаю я голос Джельсомино.

Его я слышала, когда промчалась мимо.

Его предупредить необходимо,

Что вся компания к жандармам угодила!

Эх, не успела! Где же Джельсомино??

Как только я могла промчаться мимо?!?

Вбегают жандармы, Кошка – хромоножка в окружении, она не видит другого выхода, прыгает на стену и вновь превращается в рисунок. Жандармы уходят с пустыми руками.

Картина V1

Место действия: там же.

Только другой день. Слышно как Джельсомино распевается.

Выскакивают на сцену мальчишки-газетчики с кипой газет. Объявляют начало выступления:

1 – ый мальчик:

Сегодня утром, но не сразу после захода солнца,

2 – ой мальчик:

Самый скверный тенор на свете

1 – ый мальчик:

ДЖЕЛЬСОМИНО,

2 – ой мальчик:

Обладающий ужасно противным голосом

1 – ый мальчик:

И закиданный тухлыми яйцами во всех театрах

2 – ой мальчик:

Африки и Америки

1 – ый мальчик:

Не даст никакого концерта в городском театре.

2 – ой мальчик:

Почтеннейшую публику просят не приходить.

1 – ый мальчик:

Входные билеты ничего не стоят.

Картина V11

Наши рекомендации