FUTURE (Будущее время)

Для того, чтобы поставить английское сказуемое в будущее время, нужно использовать вспомогательные глаголыshall(для 1-го лица) илиwill (для 2-го и 3-го лица).

Оба эти глагола ставятся впереди всей формулы; при этом частица to исчезает, а вся остальная часть формулы остается без изменений:

I shall --- We shall ---
- You will ---
He will --- She will --- It will --- They will ---

где ~~~ обозначает не просто один глагол, но всю (любую одну из семи) формулу.

Например:

Не will be ~~~ ing.

We shall have ~~~ ed (3).

Примечания:

формула Passive Continuous Þ to be being ~ ~ ~ ed (3) не имеет формы Future;

в русском языке существует форма будущего времени, состоящая из двух слов: буду + неопределенная форма (буду спать / буду ждать / ...); при переводе таких сочетаний на английский язык форма Infinitive используется без частицы to (будет курить Þ will smoke); глагол to be при этом не ставится вообще.

Вернемся снова к предложениюМама сейчас спит. Пауза в нашей работе возникла в тот момент, когда нужно было вставить в предложение формулу в нужном времени. Теперь мы можем это сделать. Заменив подлежащееMother местоимением(She), найдем форму вспомогательного to be рядом с этим местоимением в настоящемвремени (Present) —is.Значит, чтобы перевести формулу из формыInfinitive в Present, нужно обозначить глагол to be формой is. Сказуемое готово —is sleeping.

Теперь по-английски оно называется Active Continuous Present, что практически означает:

Ac-five Þ подлежащее само выполняет действие (как и в ситуации по-русски);

Continuous Þ действие отнимает какое-то время (как и в ситуации по-русски);

Present Þ действие совершается в настоящий момент (как и в ситуации по-русски), т.е.все три компонента в описании ситуации совпали — перевод сказуемого выполнен правильно.

ЗАПОМНИТЕ:

если хотя бы в одном компоненте будет допущена ошибка, описание ситуации пойдет в другой язык с искажениями;

все три компонента обязательно должны совпасть:

Мама спит. Þ Mother is sleeping.

После завершения перевода сказуемого нам остается только расставить в предложении все остальные члены, подчиняясь правилу порядка слов. Больше никакой работы не требуется, поскольку окончаний в английском языке нет, следовательно, нет необходимости думать над их выбором. В нашем случае подставляем всего одно слово:now (сейчас). Окончательный вариант перевода:

Мама сейчас спит. Þ Mother is sleeping now.

В том предложении, которое мы только что перевели, была описана ситуация, отнимающая время, т.е. по характеру действие было длительным Þ Continuous. Попробуем несколько изменить ситуацию.

Мама спит хорошо, (всегда, когда мама ложится спать, она спит хорошо)

В данной ситуации действие подразумевается как обычное / часто совершаемое; здесь вовсе не подчеркивается, что на выполнение действия затрачивается время, оно просто подается как факт ÞIndefinite. Делаем анализ сказуемого:

сама выполняет действие ÞActive;

действие называется как факт ÞIndefinite.

В группеActive находим формулу под цифрой1 (Indefinite): to ~~~.

По ситуации у нас действиеPresent (в настоящем времени).

Итак, мы познакомились с основными принципами построения в английском языке простых утвердительных предложений.

Повторим коротко главные моменты.

Постоянно помним:

1. У английских слов нет окончаний.

2. В английском языке главную работу по формированию смысла из отдельных слов выполняет сказуемое.

3. Сказуемое сочетается с подлежащим, поэтому, в отличие от русского языка, в английском в каждом предложении обязательно должны быть подлежащее и сказуемое.

4. Слова в английском предложении располагаются в строго определенном порядке.

5. Весь английский язык в качестве сказуемых обслуживают только 7 формул.

6. Нужную для каждого предложения формулу можно правильно выбрать, только проанализировав ситуацию по трем признакам: залог / характер действия / время.

7. При построении английского предложения основные умственные усилия должны быть направлены на анализ сказуемого, работа с другими словами в предложении несравнимо легче.

Последовательность работы при переводе предложений с русского языка на английский.

1. Ставим подлежащее (если подлежащее имеет описательные слова, то они ставятся с подлежащим; само подлежащее вместе с описательным словом / словами называют группой подлежащего).

A man is smoking now.Þ Мужчина сейчас курит.

A big man is smoking now.Þ Большой мужчина сейчас курит.

A good big man is smoking now.Þ Хороший большой мужчина сейчас курит.

Комментарии:

А — артикль (будем рассматривать ниже);

в словаре smoke (курить) заканчивается на -е; при прибавлении к таким словам -ing или -ed конечная -е исчезает, поэтому smoking (smoked).

2. Анализируем сказуемое:

ü выбираемActive илиPassive;

ü выбираем характер действия (1, 2, 3, 4) — находим формулу;

ü выбираем время (Past / Present / Future);

ü изменяя форму первого вспомогательного глагола (во всех формулах, кромеActive Indefinite), получаем формулу в нужном времени; ставим ее в предложение.

Наши рекомендации