Espressioni idiomatiche
D’accordo. Sono assolutamente d’accordo con te.
Di buon occhio (одобрительно). I genitori di Laura sono felici che lei si sposi con Paolo. Vedono di buon occhio questo loro matrimonio.
Di corsa (бегом). Francesco fa sempre tutto di corsa, mentre suo fratello al contrario si muove con la massima calma.
Di fronte a (напротив). Il ristorante dove ho mangiato con il mio amico è molto facile da trovare: è proprio di fronte al nostro teatro.
Di gran lunga (намного). La macchina che ho appena comprato è di gran lunga migliore di quella che avevo prima.
Di là (там). Dov’è Gianni ? E di là in cucina. Sta preparando la cena per stasera.
Di malavoglia (неохотно). Marco svolge sempre i compiti di malavoglia, senza entusiasmo e senza la volontà di fare bene il suo lavoro.
Di moda. Quest’anno sono tornate di moda le gonne corte.
Di nascosto (тайком, скрытно). Angelo fuma di nascosto.
Di nuovo (снова, опять). Hai ripetuto di nuovo lo stesso errore che hai fatto ieri.
Di qua (здесь, отсюда). Il ladro è entrato di qua, da questa porta che dà sul giardino.
Di rado (sin.raramente). Bevo molto di rado la birra, perché non mi piace molto.
Di solito (обычно). Di solito per pranzo vado al ristorante, perché ho solo un’ora di pausa.
Di tanto in tanto (время от времени). Non andiamo a trovarli regolarmente; ci andiamo solo di tanto in tanto, perché abitano molto lontano da casa nostra.
Invece di (вместо того, чтобы). Carlo si lamenta sempre di guadagnare poco, ma invece di risparmiare continua a spendere in oggetti inutili e costosi.
Prima di (прежде чем). Ragazzi, prima di sposarvi, provate a vivere insieme per qualche tempo e cercate di conoscrvi meglio.
В итальянском языке существует большое число глаголов, после которых дополнение, выраженное инфинитивом, употребляется с предлогом di.:
– глаголы, имеющие значение декларативности: dichiarare, aggiungere (добавлять), annunciare (объявлять), raccontare, affermare (утверждать), confermare (подтверждать), comunicare (сообщать), promettere (обещать), rispondere, ecc.;
– глаголы, имеющие значение восприятия или памяти: accorgersi (замечать), dimenticare, ricordare, rendersi conto (отдавать отчет), ecc.;
– глаголы, выражающие мнение, оценку: pensare, stimare, ritenere (считать), riconoscere (признавать), dubitare (сомневаться), ecc.;
– глаголы, выражающие чувство: meravigliarsi (удивляться), aver paura, temere (бояться), aver vergogna (стыдиться), accontentarsi (довольствоваться), ecc.;
– глаголы, выражающие желание, волеизъявление, приказание, разрешение: pregare, permettere, vietare (запретить), impedire (мешать), ordinare, proporre (предложить), avvisare (предупредить), dire, scrivere, consigliare, ecc.;
– глаголы, указывающие на окончание или прекращение действия: finire, smettere, ecc.
В итальянском языке существует большое число прилагательных, после которых дополнение, выраженное инфинитивом, употребляется с предлогом di: сapace (способный), certo (уверенный), contento (довольный), convinto (убежденный), degno (достойный), felice (счастливый), grato (благодарный), stanco, sorpreso, soddisfatto, ecc.
Предлог di употребляется самостоятельно перед существительными без артикля после ряда глаголов и однокоренных качественных и отглагольных прилагательных: сoprire (essere coperto) di foglie; ornare (essere ornato) di fiori; circondare (essere circondato) di cure; riempire (essere riempito) di acqua; affollare (essere affollato) di studenti; bagnare (essere bagnato) di acqua; attrezzare (essere attrezzato) di macchine moderne, ecc.
Предлог di употребляется самостоятельно перед существительными без артикля после глаголов servirsi (пользоваться), aver bisogno (нуждаться), nutrirsi (питаться), occuparsi (заниматься), intendersi (разбираться), dar prova (показать пример), ecc.
Si occupa di studi archeologici. Si nutre di vegetali. Si occupa di letteratura.
Однако, если существительное сопровождается качественным прилагательным или относительным предложением, используется соответствующий артикль: Ha dato prova di un coraggio incredibile. Hai bisogno del materiale che ti ho dato ieri ? Si occupa della pittura degli anni Trenta.
Предлог di употребляется самостоятельно перед существительными без артикля, обозначающими учебные предметы: una lezione di matematica, un manuale di storia, il professore di chimica, ecc.
Esercizio 1. Sostituire ai puntini la preposizione semplice di. Spiegare l’assenza di articolo davanti ai nomi.
Desidero mezzo chilo … mandarini. Una donna … quarant’anni. Una bottiglia … vino. Luigi è … Milano. La gita … ieri è stata molto divertente. Parliamo … moda. Un litro … olio. Un mese … vacanze. La città … Firenze. … notte, i miei cani abbaiano sempre. Marco è un ragazzo … sedici anni. Quel ragazzo è il figlio … Luigi. Maria finisce … studiare. Uno … voi deve uscire. Una tazza … tè. Piango … gioia. Vuoi un bicchiere … latte o una tazza … caffè ? È morto … infarto. È arrivato … corsa. Prendo lezioni … musica. L’autore … questo libro è uno scrittore molto famoso. Abitiamo … fronte a una chiesa. Discutiamo … politica. È malato … cuore.